From 333f7ecfa3e040191c66b2b92f6c117ca2cbac1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 27 Apr 2024 14:50:00 +0200 Subject: Adding upstream version 1:4.8.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- man/pt_BR/man5/shadow.5 | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 81 insertions(+) create mode 100644 man/pt_BR/man5/shadow.5 (limited to 'man/pt_BR/man5/shadow.5') diff --git a/man/pt_BR/man5/shadow.5 b/man/pt_BR/man5/shadow.5 new file mode 100644 index 0000000..8f7c395 --- /dev/null +++ b/man/pt_BR/man5/shadow.5 @@ -0,0 +1,81 @@ +.\" $Id$ +.\" Copyright 1989 \- 1990, Julianne Frances Haugh +.\" All rights reserved. +.\" +.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without +.\" modification, are permitted provided that the following conditions +.\" are met: +.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright +.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. +.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright +.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the +.\" documentation and/or other materials provided with the distribution. +.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors +.\" may be used to endorse or promote products derived from this software +.\" without specific prior written permission. +.\" +.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND +.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE +.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE +.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL +.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS +.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) +.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT +.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY +.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +.\" SUCH DAMAGE. +.TH SHADOW 5 +.SH NOME +shadow \- arquivo de senhas criptografadas +.SH DESCRIÇÃO +.I shadow +contém as informações de senhas criptografadas das contas dos usuários e opcionalmente a informação de idade da senha. +Contém: +.IP "" .5i +Nome de acesso. +.IP "" .5i +Senha criptografada. +.IP "" .5i +Dias decorridos entre 1 de janeiro de 1970 e a última alteração da senha. +.IP "" .5i +Número de dias até que a senha deva ser alterada. +.IP "" .5i +Número de dias após o qual a senha deve ser alterada. +.IP "" .5i +Número de dias antes da expiração da senha no qual o usuário será avisado. +.IP "" .5i +Número de dias após a expiração da senha que a conta deve ser desabilitada. +.IP "" .5i +Dias decorridos entre 1 de janeiro de 1970 e a data em que a conta foi desabilitada. +.IP "" .5i +Campo reservado. +.PP +O campo senha deve ser preenchido. A senha criptografada consiste de 13 a 24 caracteres entre os 64 caracteres alfabéticos \- de a até z e de A até Z, além de 0 a 9, \. e /. Verifique em \fBcrypt\fR(3) por maiores detalhes de como esta cadeia de caracteres é interpretada. +.PP +A data da última mudança da senha é dada pelo número de dias desde 1 de janeiro de 1970. A senha não pode ser alterada novamente até que um determinado número de dias tenha se passado, e deve ser alterada após um número máximo de dias. Se o número mínimo de dias for maior que o número máximo, a senha não pode ser alterada pelo usuário. +.PP +uma conta é considerada inativa e desabilitada se a senha não foi alterada dentro de um determinado número de dias após a expiração das senhas. Uma conta poderá ser desabilitada ainda no dia especificado, independentemente de qualquer informação de expiração da senha. +.PP +Esta informação sobrepõe\-se a qualquer senha ou idade de senha presente no arquivo. +.PP +Este arquivo não poderá ser acessado por usuários comuns, caso deseje manter a segurança das senhas. +.SH ARQUIVOS +\fI/etc/passwd\fR \- informações das contas de usuários +.br +\fI/etc/shadow\fR \- senhas de usuários criptografadas +.SH VEJA TAMBÉM +.BR chage (1), +.BR login (1), +.BR passwd (1), +.BR su (1), +.BR shadow (3), +.BR passwd (5), +.BR pwconv (8), +.BR pwunconv (8), +.BR sulogin (8) +.SH AUTOR +Julianne Frances Haugh (jfh@tab.com) +.SH TRADUÇÃO E REVISÃO PARA A LÍNGUA PORTUGUESA +Sandro Nunes Henrique (tradução) +Rodrigo Stulzer Lopes (revisão) -- cgit v1.2.3