diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:08:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:08:26 +0000 |
commit | 59845ba9b3df5df775cf8c5a65d30375b984e3c7 (patch) | |
tree | 6c5c6d57676acf601505f35e53194e5e7a86f0c3 /tasks/po/wo.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | tasksel-upstream/3.68+deb11u1.tar.xz tasksel-upstream/3.68+deb11u1.zip |
Adding upstream version 3.68+deb11u1.upstream/3.68+deb11u1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | tasks/po/wo.po | 1820 |
1 files changed, 1820 insertions, 0 deletions
diff --git a/tasks/po/wo.po b/tasks/po/wo.po new file mode 100644 index 0000000..f957856 --- /dev/null +++ b/tasks/po/wo.po @@ -0,0 +1,1820 @@ +# translation of wo.po to Wolof +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-25 09:45-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-21 00:25+0000\n" +"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n" +"Language-Team: Wolof <l>\n" +"Language: wo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:10001 +#, fuzzy +#| msgid "standard system" +msgid "standard system utilities" +msgstr "Sistem Estàndaar" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:10001 +msgid "" +"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small " +"selection of services and tools usable on the command line." +msgstr "" + +#~ msgid "manual package selection" +#~ msgstr "Tann paket yi ak loxo" + +#~ msgid "Manually select packages to install in aptitude." +#~ msgstr "Tann ak sa loxo paket yi ngay istale ak aptitude." + +#~ msgid "SQL database" +#~ msgstr "Baasu done SQL" + +#~ msgid "" +#~ "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay tann ay paket yu kiliyaŋ ak serwóor bu baasu done bu " +#~ "PostreSQL." + +#~ msgid "" +#~ "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 " +#~ "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-" +#~ "user database access, through its facilities for transactions and fine-" +#~ "grained locking." +#~ msgstr "" +#~ "PostgreSQL ab baasu done relaasionel la, bu meeŋgóo ak SQL92 am yit ay " +#~ "melo yu SQL3. Maneesna koo jëfandikoo muy ab baasu done bu nit ñu bare di " +#~ "dukk, ngir yombal yimu am ci def ay transaksioŋ ak tëj gimu mana tëj " +#~ "fiise buñu nekk diko jëfandikoo." + +#, fuzzy +#~| msgid "Xfce desktop environment" +#~ msgid "Graphical desktop environment" +#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the " +#~ "GNOME and KDE desktop tasks." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe ay prograam yu biro (desktop), moo làmboo task yu " +#~ "biro GNOME ak biro KDE." + +#~ msgid "DNS server" +#~ msgstr "Serwóor DNS" + +#~ msgid "" +#~ "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility " +#~ "packages." +#~ msgstr "" +#~ "Dafay tann serwóor BIND DNS ak dokimantaasioŋ yi ci aju ak ay paket yuy " +#~ "jumtukaay (utilitaire)." + +#~ msgid "File server" +#~ msgstr "Serwóor bu fiise" + +#~ msgid "" +#~ "This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS " +#~ "and NFS." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu fiise, àttan " +#~ "lii di CIFS ak NFS." + +#~ msgid "GNOME desktop environment" +#~ msgstr "Barabu biro bu GNOME" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop " +#~ "environment." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu " +#~ "biro bu GNOME." + +#~ msgid "KDE desktop environment" +#~ msgstr "Barabu biro bu KDE" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop " +#~ "Environment." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe prograam bu biro \"desktop\" buy jëfandikoo K Desktop " +#~ "Environment." + +#~ msgid "Laptop" +#~ msgstr "Portaabal" + +#~ msgid "This task installs software useful for a laptop." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam yu am njariñ ci ordinaatéer bu " +#~ "portaabal." + +#~ msgid "LXDE desktop environment" +#~ msgstr "Barabu biro bu LXDE" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop " +#~ "environment." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu " +#~ "biro bu LXDE." + +#~ msgid "Mail server" +#~ msgstr "Serwóor bu mail" + +#~ msgid "" +#~ "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " +#~ "server system." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay tann ay pakey yu bare yu am njariñ ci ab sistemu serwóor " +#~ "bu mail." + +#~ msgid "Print server" +#~ msgstr "Serwóor bu móol (imprimante)" + +#~ msgid "This task sets up your system to be a print server." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante." + +#, fuzzy +#~| msgid "DNS server" +#~ msgid "SSH server" +#~ msgstr "Serwóor DNS" + +#, fuzzy +#~| msgid "This task sets up your system to be a print server." +#~ msgid "" +#~ "This task sets up your system to be remotely accessed through SSH " +#~ "connections." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante." + +#~ msgid "Web server" +#~ msgstr "Serwóor bu web" + +#~ msgid "" +#~ "This task selects packages useful for a general purpose web server system." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay tann ay paket yu am njariñ ci ab sistem bu am serwóor bu " +#~ "web." + +#~ msgid "Xfce desktop environment" +#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop " +#~ "environment." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu " +#~ "biro bu Xfce." + +#~ msgid "Desktop environment" +#~ msgstr "Barabu Biro" + +#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale sistem buy doxe karakteer, ta tuuti tuutiwaay bu " +#~ "xellu." + +#~ msgid "Amharic environment" +#~ msgstr "Barabu Araab" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Amharic speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab." + +#~ msgid "Amharic desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Amharic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Amharic GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Amharic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Amharic KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Amharic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Arabic environment" +#~ msgstr "Barabu Araab" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Arabic speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab." + +#~ msgid "Arabic desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Arabic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Arabic GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Arabic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Arabic KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Araab" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Arabic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Basque desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bask" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Basque." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask." + +#~ msgid "Basque GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bask" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Basque." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask." + +#~ msgid "Basque KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bask" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Basque." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask." + +#~ msgid "Belarusian environment" +#~ msgstr "Barabu Belaarus" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Belarusian to help " +#~ "Belarusian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk " +#~ "Belaarus ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Belarusian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Belaarus" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Belarusian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus." + +#~ msgid "Belarusian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Belaarus" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Belarusian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus." + +#~ msgid "Belarusian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Belaarus" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Belarusian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus." + +#~ msgid "Bengali environment" +#~ msgstr "Barabu Bengaali" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Bengali speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombi ñiy làkk Bengaali." + +#~ msgid "Bengali desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bengaali" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Bengali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali." + +#~ msgid "Bengali GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bengaali" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bengali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali." + +#~ msgid "Bengali KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bengaali" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bengali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali." + +#~ msgid "Bosnian environment" +#~ msgstr "Barabu Bosñaak" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Bosñaak, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Bosñaak ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Bosnian desktop" +#~ msgstr "Biro bu bosñaak" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Bosnian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak." + +#~ msgid "Bosnian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu bosñaak" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bosnian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak." + +#~ msgid "Bosnian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu bosñaak" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bosnian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak." + +#~ msgid "Brazilian Portuguese environment" +#~ msgstr "Barabu Portugees bu Breesil" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it " +#~ "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ " +#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Portugees bu Breesil." + +#~ msgid "Brazilian Portuguese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil." + +#~ msgid "Brazilian Portuguese GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Brazilian Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil." + +#~ msgid "Brazilian Portuguese KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Brazilian Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil." + +#~ msgid "British English environment" +#~ msgstr "Barabu Aŋgle Britanik" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in British English to help " +#~ "British English speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Aŋgle Britanik, " +#~ "ngir dimbule ñiy làkk Aŋgle Britanik ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "British English desktop" +#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik" + +#~ msgid "This task localises the desktop in British English." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Aŋgle Britanik." + +#~ msgid "British GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in British." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde." + +#~ msgid "British KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in British." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde." + +#~ msgid "Bulgarian environment" +#~ msgstr "Barabu Bulgaar" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs and data files that make it easier for " +#~ "Bulgarian speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay fiise yu done yuy tax ba " +#~ "jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Bulgaar." + +#~ msgid "Bulgarian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bulgaar" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Bulgarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar." + +#~ msgid "Bulgarian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bulgaar" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bulgarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar." + +#~ msgid "Bulgarian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Bulgaar" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bulgarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar." + +#~ msgid "Catalan environment" +#~ msgstr "Barabu Katalaan" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk " +#~ "Katalaan ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Catalan desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Catalan." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Catalan GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Catalan." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Catalan KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Catalan." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Simplified Chinese environment" +#~ msgstr "Barabu Siinwaa buñu yombal" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified " +#~ "Chinese encoding." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy wax Siinwaa, " +#~ "tay jëfandikoo kod bu Siinwaa buñu yombal." + +#~ msgid "Simplified Chinese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Siinwaa buñu yombal" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa buñu yombal." + +#~ msgid "Chinese-s GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-s." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Chinese-s KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-s." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Traditional Chinese environment" +#~ msgstr "Barabu Siinwaa bu cosaan" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional " +#~ "Chinese encoding." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Sinnwaa, di " +#~ "jëfandikoo kod bu Siinwaa bu cosaan." + +#~ msgid "Traditional Chinese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Siinwaa bu cosaan" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa bu cosaan." + +#~ msgid "Chinese-t GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-t." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Chinese-t KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-t." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Croatian environment" +#~ msgstr "Barabu krowaat" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Croatian to help " +#~ "Croatian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk " +#~ "Krowaat ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Croatian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Korwaat" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Croatian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat." + +#~ msgid "Croatian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Korwaat" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Croatian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat." + +#~ msgid "Croatian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Korwaat" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Croatian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat." + +#~ msgid "Cyrillic environment" +#~ msgstr "Barabu Cirilik" + +#~ msgid "" +#~ "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in " +#~ "order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, " +#~ "Russian, Serbian and Ukrainian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay joxe ay mbindiin tu Cirilik ak yaneen prograam yooy soxla " +#~ "ngir jëfandikoo Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, Masedoniee, Ruus, " +#~ "Serb ak Ukraniee." + +#~ msgid "Cyrillic desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cirilik" + +#~ msgid "" +#~ "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, " +#~ "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, " +#~ "Masedoniee, Ruus, Serb ak Ukraniee." + +#~ msgid "Cyrillic GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cirilik" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Cyrillic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Cyrillic KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cirilik" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Cyrillic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab." + +#~ msgid "Czech environment" +#~ msgstr "Barabu Cek" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Cek, ngir dimbule " +#~ "ñiy làkk Cek ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Czech desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cek" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Czech." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek." + +#~ msgid "Czech GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cek" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Czech." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek." + +#~ msgid "Czech KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Cek" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Czech." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek." + +#~ msgid "Danish environment" +#~ msgstr "Barabu Daanwaa" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Daanwaa, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Daanwaa ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Danish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Daanwaa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Danish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa." + +#~ msgid "Danish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Daanwaa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Danish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa." + +#~ msgid "Danish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Daanwaa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Danish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa." + +#~ msgid "Dutch environment" +#~ msgstr "Barabu Olànde" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Dutch speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Olànde." + +#~ msgid "Dutch desktop" +#~ msgstr "Biro bu Olànde" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Dutch." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde." + +#~ msgid "Dutch GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Olànde" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dutch." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde." + +#~ msgid "Dutch KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Olànde" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dutch." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde." + +#~ msgid "Dzongkha desktop" +#~ msgstr "Barabu Dzongkha" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Dzongkha." +#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha." + +#~ msgid "Dzongkha GNOME desktop" +#~ msgstr "Barabu Dzongkha" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dzongkha." +#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha." + +#~ msgid "Dzongkha KDE desktop" +#~ msgstr "Barabu Dzongkha" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dzongkha." +#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha." + +#~ msgid "Esperanto desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esperaanto" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Esperanto." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto." + +#~ msgid "Esperanto GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esperaanto" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Esperanto." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto." + +#~ msgid "Esperanto KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esperaanto" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Esperanto." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto." + +#~ msgid "Estonian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Estoniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Estonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee." + +#~ msgid "Estonian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Estoniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Estonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee." + +#~ msgid "Estonian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Estoniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Estonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee." + +#~ msgid "Finnish environment" +#~ msgstr "Barabu Finlànde" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Finlànde, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Finlànde ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Finnish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Finlànde" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Finnish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde." + +#~ msgid "Finnish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Finlànde" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Finnish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde." + +#~ msgid "Finnish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Finlànde" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Finnish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde." + +#~ msgid "French environment" +#~ msgstr "Barabu Fràñse" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in French to help French " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimataasion ci Fràñse, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Fràñse ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "French desktop" +#~ msgstr "Biro bu Fràñse" + +#~ msgid "This task localises the desktop in French." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse." + +#~ msgid "French GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Fràñse" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in French." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse." + +#~ msgid "French KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Fràñse" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in French." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse." + +#~ msgid "Galician environment" +#~ msgstr "Barabu Galiisiee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Galician to help " +#~ "Galician speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galiisiee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Galiisiee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Galician desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galiisiee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Galician." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee." + +#~ msgid "Galician GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galiisiee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Galician." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee." + +#~ msgid "Galician KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galiisiee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Galician." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee." + +#~ msgid "Georgian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Joorjiee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Georgian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Joorjiee." + +#~ msgid "German environment" +#~ msgstr "Barabu Almaa" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in German to help German " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Almaa, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Almaa ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "German desktop" +#~ msgstr "Biro bu Almaa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in German." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa." + +#~ msgid "German GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Almaa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in German." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa." + +#~ msgid "German KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Almaa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in German." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa." + +#~ msgid "Greek environment" +#~ msgstr "Barabu Greek" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Greek, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Greek ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Greek desktop" +#~ msgstr "Biro bu Greek" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Greek." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek." + +#~ msgid "Greek GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Greek" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Greek." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek." + +#~ msgid "Greek KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Greek" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Greek." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek." + +#~ msgid "Gujarati desktop" +#~ msgstr "Barabu Gujarati" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Gujarati." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati." + +#~ msgid "Gujarati GNOME desktop" +#~ msgstr "Barabu Gujarati" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Gujarati." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati." + +#~ msgid "Gujarati KDE desktop" +#~ msgstr "Barabu Gujarati" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Gujarati." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati." + +#~ msgid "Hebrew environment" +#~ msgstr "Barabu Ibriitb" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ibriit " +#~ "(Hebrew), ngir dimbule ñiy làkk Ibriit ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Hebrew desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ibriit" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Hebrew." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit." + +#~ msgid "Hebrew GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ibriit" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hebrew." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit." + +#~ msgid "Hebrew KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ibriit" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hebrew." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit." + +#~ msgid "Hindi environment" +#~ msgstr "Barabu Hindi" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Hindi speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimataasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Hindi." + +#~ msgid "Hindi desktop" +#~ msgstr "Biro bu Hindi" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Hindi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi." + +#~ msgid "Hindi GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Hindi" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hindi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi." + +#~ msgid "Hindi KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Hindi" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hindi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi." + +#~ msgid "Hungarian environment" +#~ msgstr "Barabu Oŋgurwaa" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Hungarian to help " +#~ "Hungarian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Oŋgurwaa, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Oŋgurwaa ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Hungarian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Hungarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa." + +#~ msgid "Hungarian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hungarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa." + +#~ msgid "Hungarian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hungarian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa." + +#~ msgid "Icelandic environment" +#~ msgstr "Barabu Islànde" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Icelandic to help " +#~ "Icelandic speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Islànde, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Islànde ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Icelandic desktop" +#~ msgstr "Biro bu Islànde" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Icelandic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde." + +#~ msgid "Icelandic GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Islànde" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Icelandic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde." + +#~ msgid "Icelandic KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Islànde" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Icelandic." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde." + +#~ msgid "Irish environment" +#~ msgstr "Barabu Irlànde" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Irlànde, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Irlànde ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Irish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Irlànde" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Irish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde." + +#~ msgid "Irish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Irlànde" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Irish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde." + +#~ msgid "Irish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Irlànde" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Irish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde." + +#~ msgid "Italian environment" +#~ msgstr "Barabu Itaaliee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Itaaliee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Itaaliee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Italian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Itaaliee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Italian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee." + +#~ msgid "Italian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Itaaliee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Italian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee." + +#~ msgid "Italian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Itaaliee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Italian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee." + +#~ msgid "Japanese environment" +#~ msgstr "Barabu Jappone" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to " +#~ "use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy " +#~ "làkk Jappone." + +#~ msgid "Japanese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Jappone" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Japanese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone." + +#~ msgid "Japanese GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Jappone" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Japanese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone." + +#~ msgid "Japanese KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Jappone" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Japanese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone." + +#~ msgid "Khmer environment" +#~ msgstr "Barabu Xemeer" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Xemeer, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Xemeer ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Khmer desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xemeer" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Khmer." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer." + +#~ msgid "Khmer GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xemeer" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Khmer." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer." + +#~ msgid "Khmer KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xemeer" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Khmer." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer." + +#~ msgid "Korean environment" +#~ msgstr "Barabu Koreyee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to " +#~ "use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu " +#~ "ñiy làkk Koreyee." + +#~ msgid "Korean desktop" +#~ msgstr "Biro bu Koreyee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Korean." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee." + +#~ msgid "Korean GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Koreyee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Korean." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee." + +#~ msgid "Korean KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Koreyee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Korean." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee." + +#~ msgid "Kurdish environment" +#~ msgstr "Barabu Turki" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds " +#~ "use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Kurdish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Kurdish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Kurdish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Kurdish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Kurdish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Kurdish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Latvian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Letooniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Latvian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee." + +#~ msgid "Latvian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Letooniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Latvian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee." + +#~ msgid "Latvian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Letooniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Latvian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee." + +#~ msgid "Lithuanian environment" +#~ msgstr "Barabu Litwaaniee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help " +#~ "Lithuanian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii barab dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Litwaaniee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Litwaaniee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Lithuanian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Lithuanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee." + +#~ msgid "Lithuanian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Lithuanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee." + +#~ msgid "Lithuanian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Lithuanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee." + +#~ msgid "Macedonian environment" +#~ msgstr "Barabu Masedooniee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Macedonian to help " +#~ "Macedonian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Masedooniee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Masedooniee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Macedonian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Masedooniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Macedonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee." + +#~ msgid "Macedonian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Masedooniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Macedonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee." + +#~ msgid "Macedonian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Masedooniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Macedonian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee." + +#~ msgid "Malayalam desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Malayalam." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Malayalam GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Malayalam." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Malayalam KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Katalaan" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Malayalam." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan." + +#~ msgid "Nepali desktop" +#~ msgstr "Biro bu Nepaale" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Nepali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale." + +#~ msgid "Nepali GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Nepaale" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Nepali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale." + +#~ msgid "Nepali KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Nepaale" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Nepali." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale." + +#~ msgid "North Sami environment" +#~ msgstr "Barabu Taay" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in North Sami to help North " +#~ "Sami speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "North Sami desktop" +#~ msgstr "Biro bu Northen Sami" + +#~ msgid "This task localises the desktop in North Sami." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami." + +#~ msgid "North Sami GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Northen Sami" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in North Sami." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami." + +#~ msgid "North Sami KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Northen Sami" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in North Sami." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami." + +#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment" +#~ msgstr "Barabu Norwejiee (Bokmaal ak Nynorsk)" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Norwegian to help " +#~ "Norwegian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop" +#~ msgstr "Biro bu Norweejiee (Bokmaal ak Nynorsk)" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Norwegian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee." + +#~ msgid "Norwegian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Joorjiee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Norwegian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee." + +#~ msgid "Norwegian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Joorjiee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Norwegian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee." + +#~ msgid "Persian environment" +#~ msgstr "Barabu Parsi" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Persian speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Parsi " +#~ "(Farsi)." + +#~ msgid "Persian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Parsi" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Persian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi." + +#~ msgid "Persian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Parsi" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Persian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi." + +#~ msgid "Persian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Parsi" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Persian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi." + +#~ msgid "Polish environment" +#~ msgstr "Barabu Polone" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Polone, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Polone ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Polish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Polone" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Polish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone." + +#~ msgid "Polish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Polone" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Polish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone." + +#~ msgid "Polish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Polone" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Polish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone." + +#~ msgid "Portuguese environment" +#~ msgstr "Barabu Portugees" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Portuguese to help " +#~ "Portuguese speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Portugees, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Portugees ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Portuguese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees." + +#~ msgid "Portuguese GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees." + +#~ msgid "Portuguese KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Portugees" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Portuguese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees." + +#~ msgid "Punjabi environment" +#~ msgstr "Barabu Panjaabi" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Punjabi speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Panjaabi." + +#~ msgid "Punjabi desktop" +#~ msgstr "Biro bu Panjaabi" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Punjabi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi." + +#~ msgid "Punjabi GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Panjaabi" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Punjabi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi." + +#~ msgid "Punjabi KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Panjaabi" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Punjabi." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi." + +#~ msgid "Romanian environment" +#~ msgstr "Barabu Rumee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Romanian to help " +#~ "Romanian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Rumee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Rumee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Romanian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Rumee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Romanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee." + +#~ msgid "Romanian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Rumee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Romanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee." + +#~ msgid "Romanian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Rumee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Romanian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee." + +#~ msgid "Russian environment" +#~ msgstr "Barabu Ruus" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ruus, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Ruus ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Russian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ruus" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Russian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus." + +#~ msgid "Russian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ruus" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Russian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus." + +#~ msgid "Russian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ruus" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Russian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus." + +#~ msgid "Serbian environment" +#~ msgstr "Barabu serb" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci serb, ngir dimbule " +#~ "ñiy làkk serb ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Serbian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Serb" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Serbian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb." + +#~ msgid "Serbian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Serb" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Serbian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb." + +#~ msgid "Serbian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Parsi" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Serbian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb." + +#~ msgid "Slovak environment" +#~ msgstr "Barabu Eslowaak" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Eslowaak, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Eslowaak ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Slovak desktop" +#~ msgstr "Biro bu Eslowaak" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Slovak." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak." + +#~ msgid "Slovak GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Eslowaak" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovak." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak." + +#~ msgid "Slovak KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Eslowaak" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovak." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak." + +#~ msgid "Slovenian environment" +#~ msgstr "Barabu Esloweniee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Slovenian to help " +#~ "Slovenian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Esloweniee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Esloweniee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Slovenian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esloweniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Slovenian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee." + +#~ msgid "Slovenian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esloweniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovenian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee." + +#~ msgid "Slovenian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Esloweniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovenian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee." + +#~ msgid "Spanish environment" +#~ msgstr "Barabu Españool" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it " +#~ "easier for Spanish speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ " +#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Españool." + +#~ msgid "Spanish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Españool" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Spanish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool." + +#~ msgid "Spanish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Españool" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Spanish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool." + +#~ msgid "Spanish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Españool" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Spanish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool." + +#~ msgid "Swedish environment" +#~ msgstr "Barabu Suwedwaa" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Suwedwaa, ngir " +#~ "dimbule ñiy lakk Suwedwaa ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Swedish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Swedish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa." + +#~ msgid "Swedish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Swedish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa." + +#~ msgid "Swedish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Swedish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa." + +#~ msgid "Tagalog environment" +#~ msgstr "Barabu Tagalog" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Tagalog, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Tagalog ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Tamil environment" +#~ msgstr "Barabu Tamil" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " +#~ "makes it easier for Tamil speakers to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay " +#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Tamil." + +#~ msgid "Tamil desktop" +#~ msgstr "Biro bu Tamil" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Tamil." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil." + +#~ msgid "Tamil GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Tamil" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Tamil." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil." + +#~ msgid "Tamil KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Tamil" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Tamil." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil." + +#~ msgid "Thai environment" +#~ msgstr "Barabu Taay" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people " +#~ "to use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk " +#~ "Taay." + +#~ msgid "Thai desktop" +#~ msgstr "Biro bu Taay" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Thai." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay." + +#~ msgid "Thai GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Taay" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Thai." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay." + +#~ msgid "Thai KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Taay" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Thai." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay." + +#~ msgid "Turkish environment" +#~ msgstr "Barabu Turki" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Turkish desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Turkish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Turkish GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Turkish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Turkish KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Turki" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Turkish." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki." + +#~ msgid "Ukrainian environment" +#~ msgstr "Barabu Ukraaniee" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help " +#~ "Ukrainian speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ukraaniee, ngir " +#~ "dimbule ñiy làkk Ukraaniee ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Ukrainian desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Ukrainian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee." + +#~ msgid "Ukrainian GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Ukrainian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee." + +#~ msgid "Ukrainian KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Ukrainian." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee." + +#~ msgid "Vietnamese desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Vietnamese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Vietnamese GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Vietnamese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Vietnamese KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Vietnamese." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee." + +#~ msgid "Welsh environment" +#~ msgstr "Barabu Galwaa" + +#~ msgid "" +#~ "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh " +#~ "speaking people use Debian." +#~ msgstr "" +#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galwaa (Welsh), " +#~ "ngir dimbule ñiy lákk Galwaa ci jëfandikoo Debian." + +#~ msgid "Welsh desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galwaa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Welsh." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa." + +#~ msgid "Welsh GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galwaa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Welsh." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa." + +#~ msgid "Welsh KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Galwaa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Welsh." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa." + +#~ msgid "Xhosa desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xhosa" + +#~ msgid "This task localises the desktop in Xhosa." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa." + +#~ msgid "Xhosa GNOME desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xhosa" + +#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Xhosa." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa." + +#~ msgid "Xhosa KDE desktop" +#~ msgstr "Biro bu Xhosa" + +#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Xhosa." +#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa." |