summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tasks/po/wo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 16:08:26 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 16:08:26 +0000
commit59845ba9b3df5df775cf8c5a65d30375b984e3c7 (patch)
tree6c5c6d57676acf601505f35e53194e5e7a86f0c3 /tasks/po/wo.po
parentInitial commit. (diff)
downloadtasksel-170c0af568505caebc020d496bb0a14f2d783280.tar.xz
tasksel-170c0af568505caebc020d496bb0a14f2d783280.zip
Adding upstream version 3.68+deb11u1.upstream/3.68+deb11u1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'tasks/po/wo.po')
-rw-r--r--tasks/po/wo.po1820
1 files changed, 1820 insertions, 0 deletions
diff --git a/tasks/po/wo.po b/tasks/po/wo.po
new file mode 100644
index 0000000..f957856
--- /dev/null
+++ b/tasks/po/wo.po
@@ -0,0 +1,1820 @@
+# translation of wo.po to Wolof
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: wo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 09:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-21 00:25+0000\n"
+"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Wolof <l>\n"
+"Language: wo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Description
+#: ../po/debian-tasks.desc:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "standard system"
+msgid "standard system utilities"
+msgstr "Sistem Estàndaar"
+
+#. Description
+#: ../po/debian-tasks.desc:10001
+msgid ""
+"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
+"selection of services and tools usable on the command line."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "manual package selection"
+#~ msgstr "Tann paket yi ak loxo"
+
+#~ msgid "Manually select packages to install in aptitude."
+#~ msgstr "Tann ak sa loxo paket yi ngay istale ak aptitude."
+
+#~ msgid "SQL database"
+#~ msgstr "Baasu done SQL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay tann ay paket yu kiliyaŋ ak serwóor bu baasu done bu "
+#~ "PostreSQL."
+
+#~ msgid ""
+#~ "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
+#~ "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-"
+#~ "user database access, through its facilities for transactions and fine-"
+#~ "grained locking."
+#~ msgstr ""
+#~ "PostgreSQL ab baasu done relaasionel la, bu meeŋgóo ak SQL92 am yit ay "
+#~ "melo yu SQL3. Maneesna koo jëfandikoo muy ab baasu done bu nit ñu bare di "
+#~ "dukk, ngir yombal yimu am ci def ay transaksioŋ ak tëj gimu mana tëj "
+#~ "fiise buñu nekk diko jëfandikoo."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Xfce desktop environment"
+#~ msgid "Graphical desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
+#~ "GNOME and KDE desktop tasks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe ay prograam yu biro (desktop), moo làmboo task yu "
+#~ "biro GNOME ak biro KDE."
+
+#~ msgid "DNS server"
+#~ msgstr "Serwóor DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility "
+#~ "packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dafay tann serwóor BIND DNS ak dokimantaasioŋ yi ci aju ak ay paket yuy "
+#~ "jumtukaay (utilitaire)."
+
+#~ msgid "File server"
+#~ msgstr "Serwóor bu fiise"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS "
+#~ "and NFS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu fiise, àttan "
+#~ "lii di CIFS ak NFS."
+
+#~ msgid "GNOME desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu biro bu GNOME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
+#~ "biro bu GNOME."
+
+#~ msgid "KDE desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu biro bu KDE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
+#~ "Environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe prograam bu biro \"desktop\" buy jëfandikoo K Desktop "
+#~ "Environment."
+
+#~ msgid "Laptop"
+#~ msgstr "Portaabal"
+
+#~ msgid "This task installs software useful for a laptop."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam yu am njariñ ci ordinaatéer bu "
+#~ "portaabal."
+
+#~ msgid "LXDE desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu biro bu LXDE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
+#~ "biro bu LXDE."
+
+#~ msgid "Mail server"
+#~ msgstr "Serwóor bu mail"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
+#~ "server system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay tann ay pakey yu bare yu am njariñ ci ab sistemu serwóor "
+#~ "bu mail."
+
+#~ msgid "Print server"
+#~ msgstr "Serwóor bu móol (imprimante)"
+
+#~ msgid "This task sets up your system to be a print server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "DNS server"
+#~ msgid "SSH server"
+#~ msgstr "Serwóor DNS"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "This task sets up your system to be a print server."
+#~ msgid ""
+#~ "This task sets up your system to be remotely accessed through SSH "
+#~ "connections."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante."
+
+#~ msgid "Web server"
+#~ msgstr "Serwóor bu web"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay tann ay paket yu am njariñ ci ab sistem bu am serwóor bu "
+#~ "web."
+
+#~ msgid "Xfce desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
+#~ "biro bu Xfce."
+
+#~ msgid "Desktop environment"
+#~ msgstr "Barabu Biro"
+
+#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale sistem buy doxe karakteer, ta tuuti tuutiwaay bu "
+#~ "xellu."
+
+#~ msgid "Amharic environment"
+#~ msgstr "Barabu Araab"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Amharic speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab."
+
+#~ msgid "Amharic desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Amharic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Amharic GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Amharic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Amharic KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Amharic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Arabic environment"
+#~ msgstr "Barabu Araab"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab."
+
+#~ msgid "Arabic desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Arabic GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Arabic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Arabic KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Araab"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Arabic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Basque desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bask"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Basque."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
+
+#~ msgid "Basque GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bask"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Basque."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
+
+#~ msgid "Basque KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bask"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Basque."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
+
+#~ msgid "Belarusian environment"
+#~ msgstr "Barabu Belaarus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
+#~ "Belarusian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
+#~ "Belaarus ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Belarusian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
+
+#~ msgid "Belarusian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
+
+#~ msgid "Belarusian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
+
+#~ msgid "Bengali environment"
+#~ msgstr "Barabu Bengaali"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Bengali speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombi ñiy làkk Bengaali."
+
+#~ msgid "Bengali desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bengali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
+
+#~ msgid "Bengali GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bengali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
+
+#~ msgid "Bengali KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bengali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
+
+#~ msgid "Bosnian environment"
+#~ msgstr "Barabu Bosñaak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Bosñaak, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Bosñaak ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Bosnian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
+
+#~ msgid "Bosnian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
+
+#~ msgid "Bosnian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese environment"
+#~ msgstr "Barabu Portugees bu Breesil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
+#~ "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ "
+#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Portugees bu Breesil."
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Brazilian Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Brazilian Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
+
+#~ msgid "British English environment"
+#~ msgstr "Barabu Aŋgle Britanik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in British English to help "
+#~ "British English speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Aŋgle Britanik, "
+#~ "ngir dimbule ñiy làkk Aŋgle Britanik ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "British English desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in British English."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Aŋgle Britanik."
+
+#~ msgid "British GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in British."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
+
+#~ msgid "British KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in British."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
+
+#~ msgid "Bulgarian environment"
+#~ msgstr "Barabu Bulgaar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and data files that make it easier for "
+#~ "Bulgarian speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay fiise yu done yuy tax ba "
+#~ "jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Bulgaar."
+
+#~ msgid "Bulgarian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
+
+#~ msgid "Bulgarian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
+
+#~ msgid "Bulgarian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
+
+#~ msgid "Catalan environment"
+#~ msgstr "Barabu Katalaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
+#~ "Katalaan ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Catalan desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Catalan."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Catalan GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Catalan."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Catalan KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Catalan."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Simplified Chinese environment"
+#~ msgstr "Barabu Siinwaa buñu yombal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified "
+#~ "Chinese encoding."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy wax Siinwaa, "
+#~ "tay jëfandikoo kod bu Siinwaa buñu yombal."
+
+#~ msgid "Simplified Chinese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Siinwaa buñu yombal"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa buñu yombal."
+
+#~ msgid "Chinese-s GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-s."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Chinese-s KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-s."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Traditional Chinese environment"
+#~ msgstr "Barabu Siinwaa bu cosaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional "
+#~ "Chinese encoding."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Sinnwaa, di "
+#~ "jëfandikoo kod bu Siinwaa bu cosaan."
+
+#~ msgid "Traditional Chinese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Siinwaa bu cosaan"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa bu cosaan."
+
+#~ msgid "Chinese-t GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-t."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Chinese-t KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-t."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Croatian environment"
+#~ msgstr "Barabu krowaat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Croatian to help "
+#~ "Croatian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
+#~ "Krowaat ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Croatian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Croatian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
+
+#~ msgid "Croatian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Croatian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
+
+#~ msgid "Croatian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Croatian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
+
+#~ msgid "Cyrillic environment"
+#~ msgstr "Barabu Cirilik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in "
+#~ "order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, "
+#~ "Russian, Serbian and Ukrainian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay joxe ay mbindiin tu Cirilik ak yaneen prograam yooy soxla "
+#~ "ngir jëfandikoo Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, Masedoniee, Ruus, "
+#~ "Serb ak Ukraniee."
+
+#~ msgid "Cyrillic desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
+#~ "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, "
+#~ "Masedoniee, Ruus, Serb ak Ukraniee."
+
+#~ msgid "Cyrillic GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Cyrillic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Cyrillic KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Cyrillic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
+
+#~ msgid "Czech environment"
+#~ msgstr "Barabu Cek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Cek, ngir dimbule "
+#~ "ñiy làkk Cek ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Czech desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cek"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Czech."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
+
+#~ msgid "Czech GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cek"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Czech."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
+
+#~ msgid "Czech KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Cek"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Czech."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
+
+#~ msgid "Danish environment"
+#~ msgstr "Barabu Daanwaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Daanwaa, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Daanwaa ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Danish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Danish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
+
+#~ msgid "Danish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Danish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
+
+#~ msgid "Danish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Danish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
+
+#~ msgid "Dutch environment"
+#~ msgstr "Barabu Olànde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Dutch speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Olànde."
+
+#~ msgid "Dutch desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Olànde"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Dutch."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
+
+#~ msgid "Dutch GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Olànde"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dutch."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
+
+#~ msgid "Dutch KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Olànde"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dutch."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
+
+#~ msgid "Dzongkha desktop"
+#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
+
+#~ msgid "Dzongkha GNOME desktop"
+#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
+
+#~ msgid "Dzongkha KDE desktop"
+#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
+
+#~ msgid "Esperanto desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
+
+#~ msgid "Esperanto GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
+
+#~ msgid "Esperanto KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
+
+#~ msgid "Estonian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Estonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
+
+#~ msgid "Estonian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Estonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
+
+#~ msgid "Estonian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Estonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
+
+#~ msgid "Finnish environment"
+#~ msgstr "Barabu Finlànde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Finlànde, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Finlànde ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Finnish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Finnish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
+
+#~ msgid "Finnish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Finnish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
+
+#~ msgid "Finnish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Finnish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
+
+#~ msgid "French environment"
+#~ msgstr "Barabu Fràñse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in French to help French "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimataasion ci Fràñse, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Fràñse ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "French desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in French."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
+
+#~ msgid "French GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in French."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
+
+#~ msgid "French KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in French."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
+
+#~ msgid "Galician environment"
+#~ msgstr "Barabu Galiisiee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Galician to help "
+#~ "Galician speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galiisiee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Galiisiee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Galician desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Galician."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
+
+#~ msgid "Galician GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Galician."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
+
+#~ msgid "Galician KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Galician."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
+
+#~ msgid "Georgian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Georgian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Joorjiee."
+
+#~ msgid "German environment"
+#~ msgstr "Barabu Almaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in German to help German "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Almaa, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Almaa ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "German desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Almaa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in German."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
+
+#~ msgid "German GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Almaa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in German."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
+
+#~ msgid "German KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Almaa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in German."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
+
+#~ msgid "Greek environment"
+#~ msgstr "Barabu Greek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Greek, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Greek ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Greek desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Greek"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Greek."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
+
+#~ msgid "Greek GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Greek"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Greek."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
+
+#~ msgid "Greek KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Greek"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Greek."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
+
+#~ msgid "Gujarati desktop"
+#~ msgstr "Barabu Gujarati"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
+
+#~ msgid "Gujarati GNOME desktop"
+#~ msgstr "Barabu Gujarati"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
+
+#~ msgid "Gujarati KDE desktop"
+#~ msgstr "Barabu Gujarati"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
+
+#~ msgid "Hebrew environment"
+#~ msgstr "Barabu Ibriitb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ibriit "
+#~ "(Hebrew), ngir dimbule ñiy làkk Ibriit ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Hebrew desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
+
+#~ msgid "Hebrew GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
+
+#~ msgid "Hebrew KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
+
+#~ msgid "Hindi environment"
+#~ msgstr "Barabu Hindi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Hindi speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimataasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Hindi."
+
+#~ msgid "Hindi desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Hindi"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hindi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
+
+#~ msgid "Hindi GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Hindi"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hindi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
+
+#~ msgid "Hindi KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Hindi"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hindi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
+
+#~ msgid "Hungarian environment"
+#~ msgstr "Barabu Oŋgurwaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Hungarian to help "
+#~ "Hungarian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Oŋgurwaa, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Oŋgurwaa ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Hungarian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
+
+#~ msgid "Hungarian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
+
+#~ msgid "Hungarian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
+
+#~ msgid "Icelandic environment"
+#~ msgstr "Barabu Islànde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Icelandic to help "
+#~ "Icelandic speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Islànde, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Islànde ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Icelandic desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Islànde"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
+
+#~ msgid "Icelandic GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Islànde"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
+
+#~ msgid "Icelandic KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Islànde"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
+
+#~ msgid "Irish environment"
+#~ msgstr "Barabu Irlànde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Irlànde, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Irlànde ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Irish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
+
+#~ msgid "Irish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Irish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
+
+#~ msgid "Irish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Irish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
+
+#~ msgid "Italian environment"
+#~ msgstr "Barabu Itaaliee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Itaaliee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Itaaliee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Italian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Italian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
+
+#~ msgid "Italian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Italian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
+
+#~ msgid "Italian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Italian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
+
+#~ msgid "Japanese environment"
+#~ msgstr "Barabu Jappone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy "
+#~ "làkk Jappone."
+
+#~ msgid "Japanese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Jappone"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Japanese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
+
+#~ msgid "Japanese GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Jappone"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Japanese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
+
+#~ msgid "Japanese KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Jappone"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Japanese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
+
+#~ msgid "Khmer environment"
+#~ msgstr "Barabu Xemeer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Xemeer, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Xemeer ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Khmer desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Khmer."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
+
+#~ msgid "Khmer GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Khmer."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
+
+#~ msgid "Khmer KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Khmer."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
+
+#~ msgid "Korean environment"
+#~ msgstr "Barabu Koreyee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu "
+#~ "ñiy làkk Koreyee."
+
+#~ msgid "Korean desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Korean."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
+
+#~ msgid "Korean GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Korean."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
+
+#~ msgid "Korean KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Korean."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
+
+#~ msgid "Kurdish environment"
+#~ msgstr "Barabu Turki"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Kurdish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Kurdish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Kurdish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Latvian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Latvian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
+
+#~ msgid "Latvian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Latvian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
+
+#~ msgid "Latvian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Latvian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
+
+#~ msgid "Lithuanian environment"
+#~ msgstr "Barabu Litwaaniee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
+#~ "Lithuanian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii barab dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Litwaaniee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Litwaaniee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Lithuanian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
+
+#~ msgid "Lithuanian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
+
+#~ msgid "Lithuanian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
+
+#~ msgid "Macedonian environment"
+#~ msgstr "Barabu Masedooniee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
+#~ "Macedonian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Masedooniee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Masedooniee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Macedonian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
+
+#~ msgid "Macedonian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
+
+#~ msgid "Macedonian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
+
+#~ msgid "Malayalam desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Malayalam GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Malayalam KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
+
+#~ msgid "Nepali desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Nepali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
+
+#~ msgid "Nepali GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Nepali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
+
+#~ msgid "Nepali KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Nepali."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
+
+#~ msgid "North Sami environment"
+#~ msgstr "Barabu Taay"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in North Sami to help North "
+#~ "Sami speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "North Sami desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in North Sami."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
+
+#~ msgid "North Sami GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in North Sami."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
+
+#~ msgid "North Sami KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in North Sami."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
+
+#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
+#~ msgstr "Barabu Norwejiee (Bokmaal ak Nynorsk)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Norwegian to help "
+#~ "Norwegian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Norweejiee (Bokmaal ak Nynorsk)"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
+
+#~ msgid "Norwegian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
+
+#~ msgid "Norwegian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
+
+#~ msgid "Persian environment"
+#~ msgstr "Barabu Parsi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Persian speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Parsi "
+#~ "(Farsi)."
+
+#~ msgid "Persian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Parsi"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Persian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
+
+#~ msgid "Persian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Parsi"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Persian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
+
+#~ msgid "Persian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Parsi"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Persian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
+
+#~ msgid "Polish environment"
+#~ msgstr "Barabu Polone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Polone, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Polone ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Polish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Polone"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Polish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
+
+#~ msgid "Polish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Polone"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Polish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
+
+#~ msgid "Polish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Polone"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Polish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
+
+#~ msgid "Portuguese environment"
+#~ msgstr "Barabu Portugees"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
+#~ "Portuguese speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Portugees, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Portugees ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Portuguese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
+
+#~ msgid "Portuguese GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
+
+#~ msgid "Portuguese KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Portugees"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
+
+#~ msgid "Punjabi environment"
+#~ msgstr "Barabu Panjaabi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Punjabi speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Panjaabi."
+
+#~ msgid "Punjabi desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
+
+#~ msgid "Punjabi GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
+
+#~ msgid "Punjabi KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
+
+#~ msgid "Romanian environment"
+#~ msgstr "Barabu Rumee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Romanian to help "
+#~ "Romanian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Rumee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Rumee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Romanian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Rumee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Romanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
+
+#~ msgid "Romanian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Rumee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Romanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
+
+#~ msgid "Romanian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Rumee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Romanian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
+
+#~ msgid "Russian environment"
+#~ msgstr "Barabu Ruus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ruus, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Ruus ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Russian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ruus"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Russian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
+
+#~ msgid "Russian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ruus"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Russian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
+
+#~ msgid "Russian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ruus"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Russian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
+
+#~ msgid "Serbian environment"
+#~ msgstr "Barabu serb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci serb, ngir dimbule "
+#~ "ñiy làkk serb ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Serbian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Serb"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Serbian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
+
+#~ msgid "Serbian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Serb"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Serbian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
+
+#~ msgid "Serbian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Parsi"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Serbian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
+
+#~ msgid "Slovak environment"
+#~ msgstr "Barabu Eslowaak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Eslowaak, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Eslowaak ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Slovak desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Slovak."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
+
+#~ msgid "Slovak GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovak."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
+
+#~ msgid "Slovak KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovak."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
+
+#~ msgid "Slovenian environment"
+#~ msgstr "Barabu Esloweniee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Slovenian to help "
+#~ "Slovenian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Esloweniee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Esloweniee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Slovenian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
+
+#~ msgid "Slovenian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
+
+#~ msgid "Slovenian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
+
+#~ msgid "Spanish environment"
+#~ msgstr "Barabu Españool"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
+#~ "easier for Spanish speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ "
+#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Españool."
+
+#~ msgid "Spanish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Españool"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Spanish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
+
+#~ msgid "Spanish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Españool"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Spanish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
+
+#~ msgid "Spanish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Españool"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Spanish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
+
+#~ msgid "Swedish environment"
+#~ msgstr "Barabu Suwedwaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Suwedwaa, ngir "
+#~ "dimbule ñiy lakk Suwedwaa ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Swedish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Swedish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
+
+#~ msgid "Swedish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Swedish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
+
+#~ msgid "Swedish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Swedish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
+
+#~ msgid "Tagalog environment"
+#~ msgstr "Barabu Tagalog"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Tagalog, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Tagalog ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Tamil environment"
+#~ msgstr "Barabu Tamil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Tamil speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
+#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Tamil."
+
+#~ msgid "Tamil desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Tamil"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Tamil."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
+
+#~ msgid "Tamil GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Tamil"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Tamil."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
+
+#~ msgid "Tamil KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Tamil"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Tamil."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
+
+#~ msgid "Thai environment"
+#~ msgstr "Barabu Taay"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people "
+#~ "to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk "
+#~ "Taay."
+
+#~ msgid "Thai desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Taay"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Thai."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
+
+#~ msgid "Thai GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Taay"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Thai."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
+
+#~ msgid "Thai KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Taay"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Thai."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
+
+#~ msgid "Turkish environment"
+#~ msgstr "Barabu Turki"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Turkish desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Turkish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Turkish GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Turkish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Turkish KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Turki"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Turkish."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
+
+#~ msgid "Ukrainian environment"
+#~ msgstr "Barabu Ukraaniee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help "
+#~ "Ukrainian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ukraaniee, ngir "
+#~ "dimbule ñiy làkk Ukraaniee ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Ukrainian desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
+
+#~ msgid "Ukrainian GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
+
+#~ msgid "Ukrainian KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
+
+#~ msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Vietnamese GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Vietnamese KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
+
+#~ msgid "Welsh environment"
+#~ msgstr "Barabu Galwaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galwaa (Welsh), "
+#~ "ngir dimbule ñiy lákk Galwaa ci jëfandikoo Debian."
+
+#~ msgid "Welsh desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Welsh."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
+
+#~ msgid "Welsh GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Welsh."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
+
+#~ msgid "Welsh KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Welsh."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
+
+#~ msgid "Xhosa desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."
+
+#~ msgid "Xhosa GNOME desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
+
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."
+
+#~ msgid "Xhosa KDE desktop"
+#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
+
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."