summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tasks/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tasks/po/ta.po')
-rw-r--r--tasks/po/ta.po2090
1 files changed, 2090 insertions, 0 deletions
diff --git a/tasks/po/ta.po b/tasks/po/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..096c4f1
--- /dev/null
+++ b/tasks/po/ta.po
@@ -0,0 +1,2090 @@
+# translation of ta.po to Tamil
+# package name tasksel_tasks_po
+# Tamil messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+#
+#
+# Senthil Kumar B <senthilb@cdac.in> ,2006.
+# Senthil Kumar B ,senthilb@cdac.in> ,2007.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ta\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 09:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-18 21:42+0530\n"
+"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Description
+#: ../po/debian-tasks.desc:10001
+msgid "standard system utilities"
+msgstr "தரமான அமைப்பு பயன்பாடுகள்"
+
+#. Description
+#: ../po/debian-tasks.desc:10001
+msgid ""
+"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
+"selection of services and tools usable on the command line."
+msgstr ""
+"இந்த செயல் அடிப்படை பயனர் சூழலை அமைக்கும். கட்டளை வரியில் பயனப்டுத்த ஒரு சிறு தேர்வு "
+"நிரல்களை தரும்."
+
+#~ msgid "manual package selection"
+#~ msgstr "மனித முயற்சியில் கட்டுகளை தேர்ந்தெடுக்க"
+
+#~ msgid "Manually select packages to install in aptitude."
+#~ msgstr "மனித முயற்சியில் தேர்ந்தெடுத்த கட்டுகளை தகுதியில் (aptitude) நிருவுக"
+
+#~ msgid "SQL database"
+#~ msgstr "SQL தரவுத்தளம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
+#~ msgstr ""
+#~ "பொஸ்ட்க்ரே SQL (PostgreSQL) தரவுதளத்திற்காக ஆதரவாளர் மற்றும் சேவையக கட்டுகளை "
+#~ "தேர்ந்தெடுக்க"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
+#~ "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-"
+#~ "user database access, through its facilities for transactions and fine-"
+#~ "grained locking."
+#~ msgstr ""
+#~ "பொஸ்ட்க்ரே SQL(PostgreSQL) என்பது ஒரு SQL தொடர்பான தரவுத்தளம்,இது அதிகப்படியான் "
+#~ "SQL92 இணக்கம் மற்றும் SQL3 அம்சங்களை கொண்டுள்ளது.பலபயனர் தரவுதள உபயோகத்திற்கு ஏற்றது."
+#~ "இவ்வசதி செயல் வசதிகள்(transaction) நன்கு அமைக்கப்பட்ட மிக நுண்ணிய அடைப்புகள்(lock) "
+#~ "மூலம் பொஸ்ட்க்ரே SQL (PostgreSQL) தருகிறது"
+
+#~ msgid "Graphical desktop environment"
+#~ msgstr "வரைகலை மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
+#~ "GNOME and KDE desktop tasks."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் அடிப்படையான மேஜை மென்பொருளை வழங்கி,மற்றும் ஜி நோம்(GNOME) மற்றும் KDE "
+#~ "செயலுக்கு அடிப்படையான தேவைகளை கொடுக்கும்"
+
+#~ msgid "DNS server"
+#~ msgstr "DNS சேவையகம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility "
+#~ "packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "BIND DNS சேவையகம் மற்றும் தொடர்புபான அறிக்கைகள் மற்றும் பயன்படுத்த கூடிய(utility) "
+#~ "கட்டுகளை தேர்ந்தெடுக்க"
+
+#~ msgid "File server"
+#~ msgstr "கோப்பு சேவையகம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS "
+#~ "and NFS."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் உங்களுடைய அமைப்பை கோப்பு சேவையகமாக அமைக்கும்நேட் பையாஸ் (Net BIOS) "
+#~ "மற்றும் என் எப்ஃ (NFS) இவ்விரண்டிற்கும் துணைபுரிகின்றது"
+
+#~ msgid "GNOME desktop environment"
+#~ msgstr "ஜி நோம் (GNOME) மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் ஜி நோம் (GNOME)மேஜையை பயன்படுத்த தேவையான அடிப்படையானமேஜை ( \"desktop"
+#~ "\") மென்பொருளை வழங்கும்"
+
+#~ msgid "KDE desktop environment"
+#~ msgstr "KDE மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
+#~ "Environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் K மேஜையை பயன்படுத்த தேவையான அடிப்படையான மேஜை ( \"desktop\") "
+#~ "மென்பொருளை வழங்கும்"
+
+#~ msgid "Laptop"
+#~ msgstr "லப்டாப் (Laptop)"
+
+#~ msgid "This task installs software useful for a laptop."
+#~ msgstr "லப்டாப்பிற்கு (Laptop) தேவையான மேன்பொருளை இந்த செயல் நிருவும் "
+
+#~ msgid "LXDE desktop environment"
+#~ msgstr "எக்ஸ் எப்ஃ ஸி (LXDE) மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் எக்ஸ் எப்ஃ ஸி (LXDE) மேஜையை பயன்படுத்த தேவையான அடிப்படையான மேஜை "
+#~ "( \"desktop\") மென்பொருளை வழங்கும்"
+
+#~ msgid "Mail server"
+#~ msgstr "அஞ்சல் சேவையகம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
+#~ "server system."
+#~ msgstr ""
+#~ "இங்கு தேர்ந்தெடுக்கிற வகையான கட்டுகள் பொது வலைச் சேவையக அமைப்பிற்காக பயன்படுகிறது"
+
+#~ msgid "Print server"
+#~ msgstr "அச்சு சேவையகம்"
+
+#~ msgid "This task sets up your system to be a print server."
+#~ msgstr "இந்த செயல் உங்கள் அமைப்பை அச்சு சேவையகமாக மாற்றும்"
+
+#~ msgid "SSH server"
+#~ msgstr "SSH சேவையகம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task sets up your system to be remotely accessed through SSH "
+#~ "connections."
+#~ msgstr "இந்த செயல் உங்கள் அமைப்பை SSH இணைப்புகள் வழியாக தொலை அணுகலுக்கு அமைக்கும்"
+
+#~ msgid "Web server"
+#~ msgstr "வலைச் சேவையகம்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
+#~ msgstr "இங்கு தேர்ந்தெடுக்கிற கட்டுகள் பொது வலைச் சேவையக அமைப்பிற்காக பயன்படுகிறது"
+
+#~ msgid "Xfce desktop environment"
+#~ msgstr "எக்ஸ் எப்ஃ ஸி (Xfce) மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
+#~ "environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் எக்ஸ் எப்ஃ ஸி (Xfce) மேஜையை பயன்படுத்த தேவையான அடிப்படையான மேஜை "
+#~ "( \"desktop\") மென்பொருளை வழங்கும்"
+
+#~ msgid "Desktop environment"
+#~ msgstr "மேஜை சுழல்"
+
+#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
+#~ msgstr "சிறிய எழுத்து-முறை அமைப்பை போதுமான நேரத்தில் நிறுவும்"
+
+#~ msgid "Amharic environment"
+#~ msgstr "அம்ஹரிக் சூழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Amharic speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "இப்பணி நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது "
+#~ "அம்ஹரிக் மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Amharic desktop"
+#~ msgstr "அம்ஹரிக் மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Amharic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அம்ஹரிக் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Amharic desktop"
+#~ msgid "Amharic GNOME desktop"
+#~ msgstr "அம்ஹரிக் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Amharic."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Amharic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அம்ஹரிக் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Amharic desktop"
+#~ msgid "Amharic KDE desktop"
+#~ msgstr "அம்ஹரிக் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Amharic."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Amharic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அம்ஹரிக் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Arabic environment"
+#~ msgstr "அரபிக் சூழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது அரபிய "
+#~ "மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Arabic desktop"
+#~ msgstr "அரபிக் மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அரபிய மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Arabic desktop"
+#~ msgid "Arabic GNOME desktop"
+#~ msgstr "அரபிக் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Arabic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அரபிய மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Arabic desktop"
+#~ msgid "Arabic KDE desktop"
+#~ msgstr "அரபிக் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Arabic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அரபிய மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Basque desktop"
+#~ msgstr "பாஸ்க்( Basque) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Basque."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பாஸ்க்( Basque) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Basque desktop"
+#~ msgid "Basque GNOME desktop"
+#~ msgstr "பாஸ்க்( Basque) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Basque."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Basque."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பாஸ்க்( Basque) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Basque desktop"
+#~ msgid "Basque KDE desktop"
+#~ msgstr "பாஸ்க்( Basque) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Basque."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Basque."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பாஸ்க்( Basque) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Belarusian environment"
+#~ msgstr "பெலருஸியன் (belarusian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
+#~ "Belarusian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "பெலருஸியன் (belarusian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல்கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் பெலருஸியன் (belarusian) "
+#~ "மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Belarusian desktop"
+#~ msgstr "பெலருஸியன் (belarusian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெலருஸியன் (belarusian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Belarusian desktop"
+#~ msgid "Belarusian GNOME desktop"
+#~ msgstr "பெலருஸியன் (belarusian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெலருஸியன் (belarusian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Belarusian desktop"
+#~ msgid "Belarusian KDE desktop"
+#~ msgstr "பெலருஸியன் (belarusian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Belarusian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெலருஸியன் (belarusian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Bengali environment"
+#~ msgstr "பெங்காலி (Bengali) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Bengali speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது பெங்காலி "
+#~ "(Bengali) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Bengali desktop"
+#~ msgstr "பெங்காலி (Bengali) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bengali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெங்காலி (Bengali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bengali desktop"
+#~ msgid "Bengali GNOME desktop"
+#~ msgstr "பெங்காலி (Bengali) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bengali."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bengali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெங்காலி (Bengali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bengali desktop"
+#~ msgid "Bengali KDE desktop"
+#~ msgstr "பெங்காலி (Bengali) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bengali."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bengali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெங்காலி (Bengali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Bosnian environment"
+#~ msgstr "போஸ்னியன்(Bosnian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "போஸ்னியன்(Bosnian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல்கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் போஸ்னியன்(Bosnian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Bosnian desktop"
+#~ msgstr "போஸ்னியன்(Bosnian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போஸ்னியன்(Bosnian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bosnian desktop"
+#~ msgid "Bosnian GNOME desktop"
+#~ msgstr "போஸ்னியன்(Bosnian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போஸ்னியன்(Bosnian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bosnian desktop"
+#~ msgid "Bosnian KDE desktop"
+#~ msgstr "போஸ்னியன்(Bosnian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bosnian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போஸ்னியன்(Bosnian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese environment"
+#~ msgstr "ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
+#~ "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது ப்ரெஸிலியன் "
+#~ "போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese)மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) "
+#~ "பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Brazilian Portuguese desktop"
+#~ msgstr "ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் "
+#~ "செய்யும்"
+
+#~| msgid "Brazilian Portuguese desktop"
+#~ msgid "Brazilian Portuguese GNOME desktop"
+#~ msgstr "ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Brazilian Portuguese."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் "
+#~ "செய்யும்"
+
+#~| msgid "Brazilian Portuguese desktop"
+#~ msgid "Brazilian Portuguese KDE desktop"
+#~ msgstr "ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Brazilian Portuguese."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை ப்ரெஸிலியன் போர்ச்சுகீஸ்( Brazilian Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் "
+#~ "செய்யும்"
+
+#~ msgid "British English environment"
+#~ msgstr "பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in British English to help "
+#~ "British English speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) "
+#~ "பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் "
+#~ "(British English) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "British English desktop"
+#~ msgstr "பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in British English."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English)மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "British English desktop"
+#~ msgid "British GNOME desktop"
+#~ msgstr "பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in British."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஐரிச் (Irish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "British English desktop"
+#~ msgid "British KDE desktop"
+#~ msgstr "பிரிடிஸ் இங்கிலிஸ் (British English) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in British."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஐரிச் (Irish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Bulgarian environment"
+#~ msgstr "புல்கரியன் (Bulgarian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and data files that make it easier for "
+#~ "Bulgarian speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல்,ம்ற்றும் கோப்பு விவரம், ஆகியவற்றை நிறுவும், இது புல்கரியன் (Bulgarian) மொழி "
+#~ "பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Bulgarian desktop"
+#~ msgstr "புல்கரியன் (Bulgarian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பிரிடிஸ் புல்கரியன் (Bulgarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bulgarian desktop"
+#~ msgid "Bulgarian GNOME desktop"
+#~ msgstr "புல்கரியன் (Bulgarian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பிரிடிஸ் புல்கரியன் (Bulgarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Bulgarian desktop"
+#~ msgid "Bulgarian KDE desktop"
+#~ msgstr "புல்கரியன் (Bulgarian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bulgarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பிரிடிஸ் புல்கரியன் (Bulgarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Catalan environment"
+#~ msgstr "கடலன் (Catalan) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "கடலன் (Catalan) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் கடலன் (Catalan) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Catalan desktop"
+#~ msgstr "கடலன் (Catalan) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Catalan."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கடலன் (Catalan) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Catalan desktop"
+#~ msgid "Catalan GNOME desktop"
+#~ msgstr "கடலன் (Catalan) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Catalan."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Catalan."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கடலன் (Catalan) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Catalan desktop"
+#~ msgid "Catalan KDE desktop"
+#~ msgstr "கடலன் (Catalan) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Catalan."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Catalan."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கடலன் (Catalan) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Simplified Chinese environment"
+#~ msgstr "சுருங்கிய சைனிஸ் (Simplified Chines) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified "
+#~ "Chinese encoding."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது சுருங்கிய "
+#~ "சைனிஸ் (Simplified Chines) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை "
+#~ "எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Simplified Chinese desktop"
+#~ msgstr "சுருங்கிய சைனிஸ் (Simplified Chines) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை சுருங்கிய சைனிஸ் (Simplified Chines) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Chinese-s GNOME desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-s."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Chinese-s KDE desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-s."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Traditional Chinese environment"
+#~ msgstr "பாரம்பரிய சைனிஸ் (Traditional Chinese) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional "
+#~ "Chinese encoding."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது பாரம்பரிய "
+#~ "சைனிஸ் (Traditional Chinese) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) "
+#~ "பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Traditional Chinese desktop"
+#~ msgstr "பாரம்பரிய சைனிஸ் (Traditional Chinese) மேஜை "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை பாரம்பரிய சைனிஸ் (Traditional Chinese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Chinese-t GNOME desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-t."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Chinese-t KDE desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-t."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Croatian environment"
+#~ msgstr "க்ரோடியன்(Croatian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Croatian to help "
+#~ "Croatian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "க்ரோடியன்(Croatian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் க்ரோடியன்(Croatian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Croatian desktop"
+#~ msgstr "க்ரோடியன்(Croatian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Croatian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை க்ரோடியன்(Croatian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Croatian desktop"
+#~ msgid "Croatian GNOME desktop"
+#~ msgstr "க்ரோடியன்(Croatian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Croatian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Croatian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை க்ரோடியன்(Croatian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Croatian desktop"
+#~ msgid "Croatian KDE desktop"
+#~ msgstr "க்ரோடியன்(Croatian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Croatian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Croatian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை க்ரோடியன்(Croatian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Cyrillic environment"
+#~ msgstr "சைரிலிக் (Cyrillic) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in "
+#~ "order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, "
+#~ "Russian, Serbian and Ukrainian."
+#~ msgstr ""
+#~ "சைரிலிக் (Cyrillic) பயன்படுத்த தேவையான சைரிலிக் (Cyrillic) எழத்துருக்கள் மற்றும் "
+#~ "மற்ற மேன்பொருள்களை இது வழங்கும்,போஸ்னியன்(Bosnian), புல்கரியன்(Bulgarian) , "
+#~ "மேக்கடொனியன் (Macedonian),இரஷ்யன்(Russian), செர்பியன் (Serbian), மற்றும் "
+#~ "யுக்ரைனியன் (Ukrainian) இதற்கு துனைபுரிகிறது"
+
+#~ msgid "Cyrillic desktop"
+#~ msgstr "சைரிலிக் (Cyrillic) மேஜை"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
+#~ "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
+#~ msgstr ""
+#~ "இது மேஜையை க்ரோடியன்(Croatian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்,போஸ்னியன்(Bosnian), "
+#~ "புல்கரியன்(Bulgarian) , மேக்கடொனியன் (Macedonian), இரஷ்யன்(Russian),செர்பியன் "
+#~ "(Serbian),மற்றும் யுக்ரைனியன் (Ukrainian) இதற்கு துனைபுரிகிறது"
+
+#~| msgid "Cyrillic desktop"
+#~ msgid "Cyrillic GNOME desktop"
+#~ msgstr "சைரிலிக் (Cyrillic) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Cyrillic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அரபிய மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Cyrillic desktop"
+#~ msgid "Cyrillic KDE desktop"
+#~ msgstr "சைரிலிக் (Cyrillic) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Cyrillic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை அரபிய மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Czech environment"
+#~ msgstr "ஸேக் (Czech) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஸேக் (Czech) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஸேக் (Czech) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Czech desktop"
+#~ msgstr "ஸேக் (Czech) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Czech."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸேக் (Czech) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Czech desktop"
+#~ msgid "Czech GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸேக் (Czech) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Czech."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Czech."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸேக் (Czech) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Czech desktop"
+#~ msgid "Czech KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸேக் (Czech) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Czech."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Czech."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸேக் (Czech) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Danish environment"
+#~ msgstr "டனிஸ்(Danish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "டனிஸ்(Danish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் டனிஸ்(Danish) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Danish desktop"
+#~ msgstr "டனிஸ்(Danish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Danish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டனிஸ்(Danish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Danish desktop"
+#~ msgid "Danish GNOME desktop"
+#~ msgstr "டனிஸ்(Danish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Danish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Danish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டனிஸ்(Danish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Danish desktop"
+#~ msgid "Danish KDE desktop"
+#~ msgstr "டனிஸ்(Danish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Danish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Danish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டனிஸ்(Danish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Dutch environment"
+#~ msgstr "டச் (Dutch) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Dutch speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "டச் (Dutch) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த செயல் "
+#~ "கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும்டச் (Dutch) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Dutch desktop"
+#~ msgstr "டச் (Dutch) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Dutch."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டச் (Dutch) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Dutch desktop"
+#~ msgid "Dutch GNOME desktop"
+#~ msgstr "டச் (Dutch) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Dutch."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dutch."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டச் (Dutch) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Dutch desktop"
+#~ msgid "Dutch KDE desktop"
+#~ msgstr "டச் (Dutch) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Dutch."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dutch."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டச் (Dutch) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Dzongkha desktop"
+#~ msgstr "டசங்கா(Dzongkha) மேஜை "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டசங்கா(Dzongkha) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Dzongkha desktop"
+#~ msgid "Dzongkha GNOME desktop"
+#~ msgstr "டசங்கா(Dzongkha) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டசங்கா(Dzongkha) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Dzongkha desktop"
+#~ msgid "Dzongkha KDE desktop"
+#~ msgstr "டசங்கா(Dzongkha) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dzongkha."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டசங்கா(Dzongkha) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Esperanto desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) சுழல்"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Esperanto desktop"
+#~ msgid "Esperanto GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Esperanto desktop"
+#~ msgid "Esperanto KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Esperanto."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பேரன்டோ (Esperanto) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Estonian desktop"
+#~ msgstr "ஸ்டோனியம்(Estonian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Estonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்டோனியம்(Estonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Estonian desktop"
+#~ msgid "Estonian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸ்டோனியம்(Estonian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Estonian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Estonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்டோனியம்(Estonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Estonian desktop"
+#~ msgid "Estonian KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸ்டோனியம்(Estonian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Estonian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Estonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்டோனியம்(Estonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Finnish environment"
+#~ msgstr "ஃபின்னிஷ்(finnish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஃபின்னிஷ்(finnish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஃபின்னிஷ்(finnish) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Finnish desktop"
+#~ msgstr "ஃபின்னிஷ்(finnish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Finnish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃபின்னிஷ்(finnish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Finnish desktop"
+#~ msgid "Finnish GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஃபின்னிஷ்(finnish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Finnish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Finnish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃபின்னிஷ்(finnish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Finnish desktop"
+#~ msgid "Finnish KDE desktop"
+#~ msgstr "ஃபின்னிஷ்(finnish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Finnish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Finnish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃபின்னிஷ்(finnish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "French environment"
+#~ msgstr "ஃப்ரென்ச் (French) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in French to help French "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஃப்ரென்ச் (French) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஃப்ரென்ச் (French) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "French desktop"
+#~ msgstr "ஃப்ரென்ச் (French) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in French."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃப்ரென்ச் (French) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "French desktop"
+#~ msgid "French GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஃப்ரென்ச் (French) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in French."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in French."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃப்ரென்ச் (French) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "French desktop"
+#~ msgid "French KDE desktop"
+#~ msgstr "ஃப்ரென்ச் (French) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in French."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in French."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஃப்ரென்ச் (French) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Galician environment"
+#~ msgstr "கலிஸியன்(Galician) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Galician to help "
+#~ "Galician speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "கலிஸியன்(Galician) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் கலிஸியன்(Galician) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Galician desktop"
+#~ msgstr "கலிஸியன்(Galician) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Galician."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கலிஸியன்(Galician) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Galician desktop"
+#~ msgid "Galician GNOME desktop"
+#~ msgstr "கலிஸியன்(Galician) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Galician."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Galician."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கலிஸியன்(Galician) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Galician desktop"
+#~ msgid "Galician KDE desktop"
+#~ msgstr "கலிஸியன்(Galician) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Galician."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Galician."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கலிஸியன்(Galician) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Georgian desktop"
+#~ msgstr "ஜர்ஜியன் (Georgian) சுழல்"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Georgian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜர்ஜியன் (Georgian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "German environment"
+#~ msgstr "ஜெர்மன்(German) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in German to help German "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஜெர்மன்(German) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஜெர்மன்(German) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "German desktop"
+#~ msgstr "ஜெர்மன்(German) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in German."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜெர்மன்(German) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "German desktop"
+#~ msgid "German GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஜெர்மன்(German) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in German."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in German."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜெர்மன்(German) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "German desktop"
+#~ msgid "German KDE desktop"
+#~ msgstr "ஜெர்மன்(German) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in German."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in German."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜெர்மன்(German) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Greek environment"
+#~ msgstr "கிரீக் (Greek) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "கிரீக் (Greek) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் கிரீக் (Greek) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Greek desktop"
+#~ msgstr "கிரீக் (Greek) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Greek."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கிரீக் (Greek) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Greek desktop"
+#~ msgid "Greek GNOME desktop"
+#~ msgstr "கிரீக் (Greek) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Greek."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Greek."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கிரீக் (Greek) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Greek desktop"
+#~ msgid "Greek KDE desktop"
+#~ msgstr "கிரீக் (Greek) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Greek."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Greek."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கிரீக் (Greek) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Gujarati desktop"
+#~ msgstr "குஜராத்தி(Gujarati) சுழல் "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குஜராத்தி(Gujarati) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Gujarati desktop"
+#~ msgid "Gujarati GNOME desktop"
+#~ msgstr "குஜராத்தி(Gujarati) சுழல் "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குஜராத்தி(Gujarati) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Gujarati desktop"
+#~ msgid "Gujarati KDE desktop"
+#~ msgstr "குஜராத்தி(Gujarati) சுழல் "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Gujarati."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குஜராத்தி(Gujarati) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Hebrew environment"
+#~ msgstr "ஹெப்ரே(Hebrew) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஹெப்ரே(Hebrew) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஹெப்ரே(Hebrew) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Hebrew desktop"
+#~ msgstr "ஹெப்ரே(Hebrew) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெப்ரே(Hebrew) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hebrew desktop"
+#~ msgid "Hebrew GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஹெப்ரே(Hebrew) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெப்ரே(Hebrew) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hebrew desktop"
+#~ msgid "Hebrew KDE desktop"
+#~ msgstr "ஹெப்ரே(Hebrew) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hebrew."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெப்ரே(Hebrew) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Hindi environment"
+#~ msgstr "ஹிந்தி (Hindi) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Hindi speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது ஹிந்தி "
+#~ "(Hindi) பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Hindi desktop"
+#~ msgstr "ஹிந்தி (Hindi) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hindi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹிந்தி (Hindi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hindi desktop"
+#~ msgid "Hindi GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஹிந்தி (Hindi) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hindi."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hindi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹிந்தி (Hindi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hindi desktop"
+#~ msgid "Hindi KDE desktop"
+#~ msgstr "ஹிந்தி (Hindi) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hindi."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hindi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹிந்தி (Hindi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Hungarian environment"
+#~ msgstr "ஹெங்கரியன்(Hungarian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Hungarian to help "
+#~ "Hungarian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஹெங்கரியன்(Hungarian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஹெங்கரியன்(Hungarian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Hungarian desktop"
+#~ msgstr "ஹெங்கரியன்(Hungarian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெங்கரியன்(Hungarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hungarian desktop"
+#~ msgid "Hungarian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஹெங்கரியன்(Hungarian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெங்கரியன்(Hungarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Hungarian desktop"
+#~ msgid "Hungarian KDE desktop"
+#~ msgstr "ஹெங்கரியன்(Hungarian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hungarian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஹெங்கரியன்(Hungarian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Icelandic environment"
+#~ msgstr "ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Icelandic to help "
+#~ "Icelandic speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic)மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Icelandic desktop"
+#~ msgstr "ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மேஜை "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Icelandic desktop"
+#~ msgid "Icelandic GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Icelandic desktop"
+#~ msgid "Icelandic KDE desktop"
+#~ msgstr "ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Icelandic."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜஸ்லன்டிக் (Icelandic) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Irish environment"
+#~ msgstr "ஐரிச் (Irish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஐரிச் (Irish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஐரிச் (Irish) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Irish desktop"
+#~ msgstr "ஐரிச் (Irish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஐரிச் (Irish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Irish desktop"
+#~ msgid "Irish GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஐரிச் (Irish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Irish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஐரிச் (Irish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Irish desktop"
+#~ msgid "Irish KDE desktop"
+#~ msgstr "ஐரிச் (Irish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Irish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Irish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஐரிச் (Irish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Italian environment"
+#~ msgstr "இதலியன்(Italian) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "இதலியன்(Italian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் இதலியன்(Italian) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Italian desktop"
+#~ msgstr "இதலியன்(Italian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Italian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை இதலியன்(Italian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Italian desktop"
+#~ msgid "Italian GNOME desktop"
+#~ msgstr "இதலியன்(Italian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Italian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Italian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை இதலியன்(Italian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Italian desktop"
+#~ msgid "Italian KDE desktop"
+#~ msgstr "இதலியன்(Italian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Italian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Italian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை இதலியன்(Italian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Japanese environment"
+#~ msgstr "ஜபானிஸ்(Japanese) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஜபானிஸ்(Japanese) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஜபானிஸ்(Japanese) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Japanese desktop"
+#~ msgstr "ஜபானிஸ்(Japanese) மேஜை "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Japanese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜபானிஸ்(Japanese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Japanese desktop"
+#~ msgid "Japanese GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஜபானிஸ்(Japanese) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Japanese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Japanese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜபானிஸ்(Japanese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Japanese desktop"
+#~ msgid "Japanese KDE desktop"
+#~ msgstr "ஜபானிஸ்(Japanese) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Japanese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Japanese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஜபானிஸ்(Japanese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Khmer environment"
+#~ msgstr "கே எஃச் மேர் (Khmer) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "கே எஃச் மேர் (Khmer) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் கே எஃச் மேர் (Khmer) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Khmer desktop"
+#~ msgstr "கே எஃச் மேர் (Khmer) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Khmer."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கே எஃச் மேர் (Khmer) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Khmer desktop"
+#~ msgid "Khmer GNOME desktop"
+#~ msgstr "கே எஃச் மேர் (Khmer) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Khmer."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Khmer."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கே எஃச் மேர் (Khmer) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Khmer desktop"
+#~ msgid "Khmer KDE desktop"
+#~ msgstr "கே எஃச் மேர் (Khmer) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Khmer."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Khmer."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கே எஃச் மேர் (Khmer) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Korean environment"
+#~ msgstr "கொரியன்(Korean) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளை நிறுவும், இது கொரியன்(Korean) பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் "
+#~ "( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Korean desktop"
+#~ msgstr "கொரியன்(Korean) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Korean."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கொரியன்(Korean) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Korean desktop"
+#~ msgid "Korean GNOME desktop"
+#~ msgstr "கொரியன்(Korean) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Korean."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Korean."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கொரியன்(Korean) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Korean desktop"
+#~ msgid "Korean KDE desktop"
+#~ msgstr "கொரியன்(Korean) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Korean."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Korean."
+#~ msgstr "இது மேஜையை கொரியன்(Korean) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Kurdish environment"
+#~ msgstr "குர்திஷ் சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds "
+#~ "use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "குர்திஷ் மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த செயல் "
+#~ "கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் குர்திஷ் மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Kurdish desktop"
+#~ msgstr "குர்திஷ் மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குர்திஷ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Kurdish desktop"
+#~ msgid "Kurdish GNOME desktop"
+#~ msgstr "குர்திஷ் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குர்திஷ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Kurdish desktop"
+#~ msgid "Kurdish KDE desktop"
+#~ msgstr "குர்திஷ் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Kurdish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை குர்திஷ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Latvian desktop"
+#~ msgstr "லட்வியன்(Latvian) சுழல் "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Latvian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லட்வியன்(Latvian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Latvian desktop"
+#~ msgid "Latvian GNOME desktop"
+#~ msgstr "லட்வியன்(Latvian) சுழல் "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Latvian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Latvian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லட்வியன்(Latvian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Latvian desktop"
+#~ msgid "Latvian KDE desktop"
+#~ msgstr "லட்வியன்(Latvian) சுழல் "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Latvian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Latvian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லட்வியன்(Latvian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Lithuanian environment"
+#~ msgstr "லிதுனியன்(Lithuanian) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
+#~ "Lithuanian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "லிதுனியன்(Lithuanian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் லிதுனியன்(Lithuanian)மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Lithuanian desktop"
+#~ msgstr "லிதுனியன்(Lithuanian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லிதுனியன் (Lithuanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Lithuanian desktop"
+#~ msgid "Lithuanian GNOME desktop"
+#~ msgstr "லிதுனியன்(Lithuanian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லிதுனியன் (Lithuanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Lithuanian desktop"
+#~ msgid "Lithuanian KDE desktop"
+#~ msgstr "லிதுனியன்(Lithuanian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Lithuanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை லிதுனியன் (Lithuanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Macedonian environment"
+#~ msgstr "மேகடொனியன் (Macedonian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
+#~ "Macedonian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "மேகடொனியன் (Macedonian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் மேகடொனியன் (Macedonian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Macedonian desktop"
+#~ msgstr "மேகடொனியன் (Macedonian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மேகடொனியன் (Macedonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Macedonian desktop"
+#~ msgid "Macedonian GNOME desktop"
+#~ msgstr "மேகடொனியன் (Macedonian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மேகடொனியன் (Macedonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Macedonian desktop"
+#~ msgid "Macedonian KDE desktop"
+#~ msgstr "மேகடொனியன் (Macedonian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Macedonian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மேகடொனியன் (Macedonian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Malayalam desktop"
+#~ msgstr "மலையாளம் மேல் மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மலையாளம் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Malayalam desktop"
+#~ msgid "Malayalam GNOME desktop"
+#~ msgstr "மலையாளம் மேல் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மலையாளம் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Malayalam desktop"
+#~ msgid "Malayalam KDE desktop"
+#~ msgstr "மலையாளம் மேல் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Malayalam."
+#~ msgstr "இது மேஜையை மலையாளம் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Nepali desktop"
+#~ msgstr "நேபாலி (Nepali) சுழல்"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Nepali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நேபாலி (Nepali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Nepali desktop"
+#~ msgid "Nepali GNOME desktop"
+#~ msgstr "நேபாலி (Nepali) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Nepali."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Nepali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நேபாலி (Nepali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Nepali desktop"
+#~ msgid "Nepali KDE desktop"
+#~ msgstr "நேபாலி (Nepali) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Nepali."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Nepali."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நேபாலி (Nepali) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Thai environment"
+#~ msgid "North Sami environment"
+#~ msgstr "தஐ (Thai) சுழல்"
+
+#~| msgid ""
+#~| "This task installs packages and documentation in Norwegian to help "
+#~| "Norwegian speaking people use Debian."
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in North Sami to help North "
+#~ "Sami speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நார்வெகியன் (Norwegian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் நார்வெகியன் (Norwegian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~| msgid "Northern Sami desktop"
+#~ msgid "North Sami desktop"
+#~ msgstr "நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
+#~ msgid "This task localises the desktop in North Sami."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Northern Sami desktop"
+#~ msgid "North Sami GNOME desktop"
+#~ msgstr "நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in North Sami."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Northern Sami desktop"
+#~ msgid "North Sami KDE desktop"
+#~ msgstr "நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in North Sami."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்த்தன் சமி (Northern Sami) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
+#~ msgstr "நார்வெகியன் (Norwegian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Norwegian to help "
+#~ "Norwegian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நார்வெகியன் (Norwegian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் நார்வெகியன் (Norwegian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
+#~ msgstr "நார்வெகியன் (Norwegian)மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்வெகியன் (Norwegian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Georgian desktop"
+#~ msgid "Norwegian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஜர்ஜியன் (Georgian) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்வெகியன் (Norwegian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Georgian desktop"
+#~ msgid "Norwegian KDE desktop"
+#~ msgstr "ஜர்ஜியன் (Georgian) சுழல்"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Norwegian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை நார்வெகியன் (Norwegian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Persian environment"
+#~ msgstr "பெர்சியன்(Persian) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Persian speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது "
+#~ "பெர்சியன்(Persian) பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Persian desktop"
+#~ msgstr "பெர்சியன்(Persian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Persian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெர்சியன்(Persian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Persian desktop"
+#~ msgid "Persian GNOME desktop"
+#~ msgstr "பெர்சியன்(Persian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Persian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Persian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெர்சியன்(Persian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Persian desktop"
+#~ msgid "Persian KDE desktop"
+#~ msgstr "பெர்சியன்(Persian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Persian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Persian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பெர்சியன்(Persian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Polish environment"
+#~ msgstr "போலிஸ் (Polish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "போலிஸ் (Polish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் போலிஸ் (Polish) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Polish desktop"
+#~ msgstr "போலிஸ் (Polish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Polish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போலிஸ் (Polish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Polish desktop"
+#~ msgid "Polish GNOME desktop"
+#~ msgstr "போலிஸ் (Polish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Polish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Polish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போலிஸ் (Polish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Polish desktop"
+#~ msgid "Polish KDE desktop"
+#~ msgstr "போலிஸ் (Polish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Polish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Polish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போலிஸ் (Polish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Portuguese environment"
+#~ msgstr "போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
+#~ "Portuguese speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese)மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Portuguese desktop"
+#~ msgstr "போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Portuguese desktop"
+#~ msgid "Portuguese GNOME desktop"
+#~ msgstr "போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Portuguese desktop"
+#~ msgid "Portuguese KDE desktop"
+#~ msgstr "போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Portuguese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை போர்ச்சுகீஸ்(Portuguese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Punjabi environment"
+#~ msgstr "பஞ்ஜாபி(Punjabi) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Punjabi speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது "
+#~ "பஞ்ஜாபி(Punjabi) பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Punjabi desktop"
+#~ msgstr "பஞ்ஜாபி(Punjabi) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பஞ்ஜாபி(Punjabi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Punjabi desktop"
+#~ msgid "Punjabi GNOME desktop"
+#~ msgstr "பஞ்ஜாபி(Punjabi) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பஞ்ஜாபி(Punjabi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Punjabi desktop"
+#~ msgid "Punjabi KDE desktop"
+#~ msgstr "பஞ்ஜாபி(Punjabi) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Punjabi."
+#~ msgstr "இது மேஜையை பஞ்ஜாபி(Punjabi) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Romanian environment"
+#~ msgstr "ரோமனியன் (Romanian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Romanian to help "
+#~ "Romanian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ரோமனியன் (Romanian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ரோமனியன் (Romanian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Romanian desktop"
+#~ msgstr "ரோமனியன் (Romanian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Romanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரோமனியன் (Romanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Romanian desktop"
+#~ msgid "Romanian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ரோமனியன் (Romanian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Romanian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Romanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரோமனியன் (Romanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Romanian desktop"
+#~ msgid "Romanian KDE desktop"
+#~ msgstr "ரோமனியன் (Romanian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Romanian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Romanian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரோமனியன் (Romanian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Russian environment"
+#~ msgstr "ரஷ்யன்(Russian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ரஷ்யன்(Russian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ரஷ்யன்(Russian) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Russian desktop"
+#~ msgstr "ரஷ்யன்(Russian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Russian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரஷ்யன்(Russian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Russian desktop"
+#~ msgid "Russian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ரஷ்யன்(Russian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Russian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Russian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரஷ்யன்(Russian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Russian desktop"
+#~ msgid "Russian KDE desktop"
+#~ msgstr "ரஷ்யன்(Russian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Russian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Russian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ரஷ்யன்(Russian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Serbian environment"
+#~ msgstr "செர்பியன்(Serbian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "செர்பியன்(Serbian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் செர்பியன்(Serbian)மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Serbian desktop"
+#~ msgstr "செர்பியன்(Serbian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Serbian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை செர்பியன்(Serbian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Serbian desktop"
+#~ msgid "Serbian GNOME desktop"
+#~ msgstr "செர்பியன்(Serbian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Serbian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Serbian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை செர்பியன்(Serbian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Persian desktop"
+#~ msgid "Serbian KDE desktop"
+#~ msgstr "பெர்சியன்(Persian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Serbian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Serbian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை செர்பியன்(Serbian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Slovak environment"
+#~ msgstr "ஸலொவக்(Slovak) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஸலொவக்(Slovak) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஸலொவக்(Slovak)மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Slovak desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவக்(Slovak) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Slovak."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவக்(Slovak) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Slovak desktop"
+#~ msgid "Slovak GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவக்(Slovak) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Slovak."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovak."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவக்(Slovak) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Slovak desktop"
+#~ msgid "Slovak KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவக்(Slovak) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Slovak."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovak."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவக்(Slovak) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Slovenian environment"
+#~ msgstr "ஸலொவெனியன்(Slovenian) சுழல் "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Slovenian to help "
+#~ "Slovenian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஸலொவெனியன்(Slovenian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஸலொவெனியன்(Slovenian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Slovenian desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவெனியன்(Slovenian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவெனியன்(Slovenian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Slovenian desktop"
+#~ msgid "Slovenian GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவெனியன்(Slovenian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவெனியன்(Slovenian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Slovenian desktop"
+#~ msgid "Slovenian KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸலொவெனியன்(Slovenian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovenian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸலொவெனியன்(Slovenian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Spanish environment"
+#~ msgstr "ஸ்பானிஷ் (Spanish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
+#~ "easier for Spanish speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Spanish desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பானிஷ் (Spanish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Spanish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Spanish desktop"
+#~ msgid "Spanish GNOME desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பானிஷ் (Spanish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Spanish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Spanish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Spanish desktop"
+#~ msgid "Spanish KDE desktop"
+#~ msgstr "ஸ்பானிஷ் (Spanish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Spanish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Spanish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Swedish environment"
+#~ msgstr "சுவெடிஷ்(Swedish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "சுவெடிஷ்(Swedish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் சுவெடிஷ்(Swedish)மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Swedish desktop"
+#~ msgstr "சுவெடிஷ்(Swedish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Swedish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை சுவெடிஷ்(Swedish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Swedish desktop"
+#~ msgid "Swedish GNOME desktop"
+#~ msgstr "சுவெடிஷ்(Swedish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Swedish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Swedish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை சுவெடிஷ்(Swedish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Swedish desktop"
+#~ msgid "Swedish KDE desktop"
+#~ msgstr "சுவெடிஷ்(Swedish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Swedish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Swedish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை சுவெடிஷ்(Swedish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Tagalog environment"
+#~ msgstr "டகலாக்(Tagalog) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "டகலாக்(Tagalog) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் டகலாக்(Tagalog) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Tamil environment"
+#~ msgstr "தமிழ் சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
+#~ "makes it easier for Tamil speakers to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிரல், கோப்பு விவரம், எழத்துருக்கள் மற்றும் அறிக்கை ஆகியவற்றை நிறுவும், இது தமிழ் "
+#~ "மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியன் ( debian) பயன்பாட்டினை எளிதாக்கும்"
+
+#~ msgid "Tamil desktop"
+#~ msgstr "தமிழ் மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Tamil."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தமிழ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Tamil desktop"
+#~ msgid "Tamil GNOME desktop"
+#~ msgstr "தமிழ் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Tamil."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Tamil."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தமிழ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Tamil desktop"
+#~ msgid "Tamil KDE desktop"
+#~ msgstr "தமிழ் மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Tamil."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Tamil."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தமிழ் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Thai environment"
+#~ msgstr "தஐ (Thai) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people "
+#~ "to use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "தஐ (Thai) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த செயல் "
+#~ "கட்டுகளை தஐ (Thai) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Thai desktop"
+#~ msgstr "தஐ (Thai) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Thai."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தஐ (Thai) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Thai desktop"
+#~ msgid "Thai GNOME desktop"
+#~ msgstr "தஐ (Thai) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Thai."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Thai."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தஐ (Thai) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Thai desktop"
+#~ msgid "Thai KDE desktop"
+#~ msgstr "தஐ (Thai) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Thai."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Thai."
+#~ msgstr "இது மேஜையை தஐ (Thai) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Turkish environment"
+#~ msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "டர்கிஸ் (Turkish) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ "
+#~ "இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் டர்கிஸ் (Turkish) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Turkish desktop"
+#~ msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Turkish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டர்கிஸ் (Turkish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Turkish desktop"
+#~ msgid "Turkish GNOME desktop"
+#~ msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Turkish."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Turkish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டர்கிஸ் (Turkish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Turkish desktop"
+#~ msgid "Turkish KDE desktop"
+#~ msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Turkish."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Turkish."
+#~ msgstr "இது மேஜையை டர்கிஸ் (Turkish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Ukrainian environment"
+#~ msgstr "உக்ரைனியன்( Ukrainian) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help "
+#~ "Ukrainian speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "உக்ரைனியன்( Ukrainian) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் "
+#~ "உதவ இந்த செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் உக்ரைனியன்( Ukrainian) மொழியில் "
+#~ "நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Ukrainian desktop"
+#~ msgstr "உக்ரைனியன்( Ukrainian) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை உக்ரைனியன்( Ukrainian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Ukrainian desktop"
+#~ msgid "Ukrainian GNOME desktop"
+#~ msgstr "உக்ரைனியன்( Ukrainian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை உக்ரைனியன்( Ukrainian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Ukrainian desktop"
+#~ msgid "Ukrainian KDE desktop"
+#~ msgstr "உக்ரைனியன்( Ukrainian) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Ukrainian."
+#~ msgstr "இது மேஜையை உக்ரைனியன்( Ukrainian) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Vietnamese GNOME desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Vietnamese desktop"
+#~ msgid "Vietnamese KDE desktop"
+#~ msgstr "வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Vietnamese."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வியட்நாமீஸ்(Vietnamese) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Welsh environment"
+#~ msgstr "வேள்ஷ்(Welsh) சுழல்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
+#~ "speaking people use Debian."
+#~ msgstr ""
+#~ "வேள்ஷ்(Welsh) மொழி பேசுபவர்களுக்கு டெபியனை (debian) பயன்படுத்துவதில் உதவ இந்த "
+#~ "செயல் கட்டுகளையும் மற்றும் அறிக்கைகளையும் வேள்ஷ்(Welsh) மொழியில் நிறுவுகிறது"
+
+#~ msgid "Welsh desktop"
+#~ msgstr "வேள்ஷ்(Welsh) மேஜை"
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Welsh."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வேள்ஷ்(Welsh) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Welsh desktop"
+#~ msgid "Welsh GNOME desktop"
+#~ msgstr "வேள்ஷ்(Welsh) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Welsh."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Welsh."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வேள்ஷ்(Welsh) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Welsh desktop"
+#~ msgid "Welsh KDE desktop"
+#~ msgstr "வேள்ஷ்(Welsh) மேஜை"
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Welsh."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Welsh."
+#~ msgstr "இது மேஜையை வேள்ஷ்(Welsh) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~ msgid "Xhosa desktop"
+#~ msgstr "எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மேஜை "
+
+#~ msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "இது மேஜையை எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Xhosa desktop"
+#~ msgid "Xhosa GNOME desktop"
+#~ msgstr "எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
+#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "இது மேஜையை எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
+
+#~| msgid "Xhosa desktop"
+#~ msgid "Xhosa KDE desktop"
+#~ msgstr "எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மேஜை "
+
+#~| msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
+#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Xhosa."
+#~ msgstr "இது மேஜையை எக்ஸ்ஹொஸ (Xhosa) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"