CloseButtonTanca la pestanyaMAC_APPLICATION_MENUServeiAmaga %1Amaga els altresMostra'ls totsPreferències...Surt %1Quant a %1QAbstractSocketNo s'ha trobat l'amfitrióS'ha rebutjat la connexióS'ha excedit el temps d'espera en l'operació del sòcolNo s'ha connectat el sòcolL'operació al sòcol no és permesaS'ha excedit el temps d'espera de la connexió.S'està intentant connectar mentre la connexió és en cursXarxa no disponibleQAbstractSpinBoxPa&s amuntPas a&vall&Selecciona-ho totQAccessibleActionInterfacePremeuAugmentaRedueixMostra el menúEstableix el focusCommutaDesplaçament a l'esquerraDesplaçament a la dretaDesplaçament amuntDesplaçament avallPàgina anteriorPàgina següentActiva l'accióAugmenta el volumRedueix el volumMostra el menúEstableix el focusCommuta l'estatDesplaça a l'esquerraDesplaça a la dretaDesplaça amuntDesplaça avallTorna a la pàgina anteriorAvança a la pàgina següentQAndroidPlatformThemeSíSí a totNoNo a totQApplicationL'executable '%1' requereix Qt %2, però s'ha trobat Qt %3.S'ha produït un error de compatibilitat amb la biblioteca QtQCocoaMenuItemQuant al QtQuant aConfiguracióPreferènciesOpcionsParàmetreInstal·lacióTancaSurtRetallaCopiaEnganxaSelecciona-ho totQCocoaThemeNo desisQColorDialog&Matís:&Sat:&Val:Ve&rmell:Ver&d:Bla&u:Canal a&lfa:Colors &bàsics&Colors personalitzats&Afegeix als colors personalitzats&HTML:Cursor a %1, %2
Premeu ESC per a cancel·larTrieu un colorTrieu un color de la &pantallaQComboBoxFalsCertObre la selecció del quadre combinatQCommandLineParserMostra la informació de la versió.Mostra aquesta ajuda.Opció '%1' desconeguda.Opcions desconegudes: '%1'.Manca un valor després de '%1'.Valor inesperat després de '%1'.[opcions]En ús: %1Opcions:Arguments:QCoreApplicationQSystemSemaphore%1: la clau és buidaQSystemSemaphore%1: no es pot crear la clauQSystemSemaphore%1: ha fallat ftokQCupsJobWidgetTascaControl de tasquesImpressió programada:Informació de facturació:Prioritat de la tasca:Pàgines de bànerBanner page at endFinal:Banner page at startInici:Imprimeix immediatamentManté indefinidamentDia (06.00 a 17.59)Nit (18.00 a 05.59)Segon torn (de 16.00 a 23.59)Tercer torn (de 00.00 a 07.59)Cap de setmana (dissabte a diumenge)Temps específicCUPS Banner pageCapCUPS Banner pageEstàndardCUPS Banner pageNo classificatCUPS Banner pageConfidencialCUPS Banner pageClassificatCUPS Banner pageSecretCUPS Banner pageAlt secretQDB2DriverNo es pot connectarNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióNo es pot activar l'autovalidacióQDB2ResultNo es pot executar la declaracióNo es pot preparar la declaracióNo es pot vincular la variableNo es pot recollir el registre %1No es pot recollir el següentNo es pot recollir el primerQDBusTrayIconD'acordQDateTimeParserAMamPMpmQDialogQuè és això?QDialogButtonBoxD'acordQDirModelNomMidaMatch OS X FinderTipusAll other platformsTipusData de modificacióQDnsLookupS'ha cancel·lat l'operacióQDnsLookupRunnableLes adreces IPv6 per als servidors de noms actualment no estan implementades.Nom de domini no vàlidNo suportat a AndroidNo s'han trobat les funcions del solucionadorHa fallat la inicialització del solucionadorEl servidor no ha pogut processar la consultaError del servidorDomini inexistentEl servidor ha refusat respondreResposta rebuda no vàlidaNo s'ha pogut expandir el nom de dominiAdreça IPv4 no vàlidaAdreça IPv6 no vàlidaRegistre de nom canònic no vàlid.Nom de servidor de gravació no vàlidRegistre de punter no vàlidServidor d'Exchange no vàlidServei de gravació no vàlidGravació de text no vàlidaLa biblioteca del solucionador no es pot carregar: no s'ha implementat la càrrega de biblioteques en temps d'execucióNo s'ha proporcionat un nom d'amfitrióNom d'amfitrió invàlidL'amfitrió %1 no s'ha trobat.Error desconegutQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetTancaAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)FloatDesacobleu i torneu a adjuntar a la barra de ginysTanca el ginyQErrorMessageMissatge de depuració:Avís:Error fatal:&Mostra aquest missatge novamentD'ac&ordQFileEl fitxer de destinació és el mateix fitxer.No existeix el fitxer d'origen.Ja existeix el fitxer de destinacióError reanomenant.No es pot restaurar des de %1: %2No es canviarà el nom dels fitxers seqüencials utilitzant la còpia de blocsNo es pot eliminar el fitxer d'origenNo es pot obrir % 1 com a entradaNo es pot obrir com a sortidaError en escriure un blocNo es pot crear %1 com a sortidaQFileDeviceNo hi ha cap motor de fitxers disponible o el motor actual no suporta la UnMapExtensionQFileDialogTots els fitxers (*)Directoris&ObreDe&saObre%1 ja existeix.
Voleu reemplaçar-lo?%1
No s'ha trobat el fitxer.
Comproveu que el nom del fitxer és correcte.El meu ordinador&Canvia el nom&SuprimeixMostra els fitxers &ocultsEnrereDirectori pareVisualitza com a llistaVista detalladaFitxers del tipus:Directori:%1
No s'ha trobat el directori.
Comproveu que el nom del directori és correcte.'%1' està protegit contra escriptura.Voleu suprimir-lo igualment?No s'ha pogut suprimir el directori.Anomena i desaUnitatFitxerDesconegutCerca al directoriMostra EndavantCarpeta novaCarpeta &nova&TriaElimina&Nom de fitxer:Cerca a:Crea una carpeta novaEnrereAlt+EsquerraEndavantAlt+DretaAnar al directori pareAlt+AmuntCrea una carpeta novaCanvia el mode de visualització a llistaCanvia el mode de visualització a detallBarra lateralLlista de llocs i adreces d'interèsFitxersTots els fitxers (*)SuprimeixSegur que voleu suprimir '%1'?Llocs recents%1 is a file name suffix, for example txtFitxer %1Match Windows ExplorerCarpeta de fitxersAll other platformsCarpetaOS X FinderÀliesAll other platformsDreceraQFileSystemModelNom de fitxer no vàlid<b>No es pot fer servir el nom "%1".</b><p>Proveu amb un altre nom, amb menys caràcters o sense signes de puntuació.NomMidaMatch OS X FinderTipusAll other platformsTipusData de modificacióEl meu ordinadorOrdinador%1 TB%1 GB%1 MB%1 KB%1 bytes%1 byte(s)QFontDatabaseNegretaSeminegretaNegreThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesSemiLleugerCursivaObliquaQualsevolLlatíGrecCiríl·licArmeniHebreuÀrabSiríacThaanaDevanagariBengalíGurmukhiGujaratiOriyaTàmilTeluguKannadaMalaiàlamSingalèsThaiLaosiàTibetàMyanmarGeorgiàKhmerXinès simplificatXinès tradicionalJaponèsCoreàVietnamitaSímbolOghamRúnicThe Normal or Regular font weightNormalThe Medium font weightMitjàFiSuper fiExtranegretaThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesExtraNkoQFontDialog&Tipus de lletra&Estil de lletraMi&daEfectes&Ratllat&SubratllatMostraS&istema d'escripturaSeleccioneu el tipus de lletraQFtpNo està connectatNo s'ha trobat l'amfitrió %1S'ha rebutjat la connexió a l'amfitrió %1Connectat a l'amfitrió %1Error desconegutNo s'ha pogut connectar a l'amfitrió:
%1Identificació fallida:
%1No s'ha pogut llistar el directori:
%1No s'ha pogut canviar el directori:
%1No s'ha pogut baixar el fitxer:
%1No s'ha pogut carregar el fitxer:
%1No s'ha pogut suprimir el fitxer:
%1No s'ha pogut crear el fitxer:
%1No s'ha pogut suprimir el directori:
%1S'ha tancat la connexióS'ha esgotat el temps d'espera de la connexió per a l'amfitrió % 1S'ha denegat la connexió de dadesQGnomeThemeD'ac&ordDe&sa&Cancel·laTan&caTanca sense desarQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_LAYOUT_DIRECTIONQHostInfoError desconegutNo s'ha proporcionat cap nom d'amfitrióQHostInfoAgentNo s'ha trobat l'amfitrióTipus d'adreça desconegutError desconegutNo s'ha proporcionat cap nom d'amfitrióNom d'amfitrió invàlidError desconegut (%1)QHttpS'ha rebutjat la connexióNo s'ha trobat l'amfitrió %1S'ha tancat la connexióEs requereix autenticació del servidor intermediariEs requereix autenticació de l'amfitrióDades no vàlidesEl protocol especificat és desconegutS'ha produït un error en la conformitat de connexió SSLMassa redireccionsRedirecció inseguraQHttpSocketEngineEs requereix autenticacióNo s'ha rebut la resposta HTTP del servidor intermediariS'ha produït un error en analitzar la sol·licitud d'autenticació des del servidor intermediariS'ha denegat la connexió amb el servidor intermediariS'ha produït un error en comunicar-se amb el servidor intermediari HTTPNo s'ha trobat el servidor intermediariS'ha refusat la connexió amb el servidor intermediariS'ha esgotat el temps de la connexió al servidor intermediariLa connexió al servidor intermediari s'ha tancat prematuramentQIBaseDriverError obrint la base de dadesNo s'ha pogut iniciar la transaccióNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióQIBaseResultNo es pot crear el BLOBNo es pot escriure al BLOBNo es pot obrir el BLOBNo es pot llegir el BLOBNo s'ha pogut trobar el vectorNo s'han pogut obtenir les dades del vectorNo s'ha pogut obtenir la informació de la consultaNo s'ha pogut iniciar la transaccióNo es pot validar la transaccióNo s'ha pogut assignar la declaracióNo s'ha pogut preparar la declaracióNo s'ha pogut descriure la declaració d'entradaNo s'ha pogut descriure la declaracióNo es pot tancar la declaracióNo es pot executar la consultaNo s'ha pogut recollir l'element següentNo s'ha pogut obtenir la informació de la declaracióQIODeviceS'ha denegat el permísHi ha massa fitxers obertsNo s'ha trobat el fitxer o directoriNo hi ha espai lliure en el dispositiuError desconegutel fitxer a obrir és una carpetaQImageReaderDispositiu invàlidFitxer no trobatFormat d'imatge no suportatNo es pot llegir les dades de la imatgeError desconegutQImageWriterError desconegutEl dispositiu no està configuratNo es pot escriure al dispositiuFormat d'imatge no suportatQInputDialogInseriu un valor:QJsonParseErrorcap errorobjecte sense acabarfalta el separador de nommatriu inacabadafalta el separador del valorvalor il·legalterminació no vàlida per nombrenombre il·legalseqüència d'escapament no vàlidaCadena UTF8 no vàlidacadena inacabadafalta un objecte després de la comadocuments amb massa nivells jerarquitzatsdocument massa granbrossa al final del documentQKeySequenceEditPremeu la dreceraThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryEl connector '%1' usa biblioteca Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]Error desconegutNo s'ha trobat la biblioteca compartida.El fitxer '%1' no és un connector Qt vàlid.El connector '%1' fa servir una biblioteca Qt incompatible. (No es poden barrejar les biblioteques de depuració i llançament.)«%1» no és un objecte ELF (%2)«%1» no és un objecte ELF«%1» no és un objecte ELF vàlid (%2)Ha fallat l'extracció de metadades del connector des de '%1'No s'ha pogut carregar la biblioteca %1: %2No s'ha pogut descarregar la biblioteca %1: %2No s'ha pogut resoldre el símbol «%1» a %2: %3«%1» no és un binari Mach-O vàlid (%2)el fitxer està malmèsfitxer massa petitno hi ha cap arquitectura adient al binari multiarquitecturamàgic %1 no vàlidarquitectura erròniano és una biblioteca dinàmica'%1' no és un complement QtQLineEdit&Desfés&RefésRe&talla&CopiaEngan&xaSuprimeixSelecciona-ho totQLocalServer%1: Error de nom%1: S'ha denegat el permís%1: L'adreça ja és en ús%1: error desconegut %2QLocalSocket%1: S'ha rebutjat la connexió%1: S'ha tancat la sessió remota%1: Nom no vàlid%1: Error d'accés al sòcol%1: Error de recurs de sòcol%1: temps d'espera superat per a l'operació de sòcol%1: Datagrama massa gran%1: Error de connexió%1: L'operació de sòcol no és compatible%1: error desconegut %2%1: Operació no permesa quan el sòcol és en aquest estat%1: Error desconegutS'està intentant connectar mentre la connexió és en curs%1: Accés denegatQMYSQLDriverNo es pot connectarNo es pot començar la transaccióNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióNo es troba l'objecte MYSQLNo es pot obrir la base de dades '%1'QMYSQLResultNo es poden recollir les dadesNo es pot executar la consultaNo es pot emmagatzemar el resultatNo es pot preparar la declaracióNo es pot reiniciar la declaracióNo es pot vincular el valorNo es pot executar la declaracióNo es poden vincular els valors de sortidaNo es poden emmagatzemar els resultats de la declaracióNo es pot executar la següent consultaNo es pot emmagatzemar el següent resultatQMdiArea(Sense títol)QMdiSubWindow%1 - [%2]TancaMinimitzaRestaura a sota&Restaura&MouMi&daMi&nimitzaMa&ximitza&Sempre per damuntTan&ca- [%1]MaximitzaDesenfosqueixEnfosqueixRestauraAjudaMenúQMessageBoxAjudaD'acordQuant al QtMostra els detalls...Oculta els detalls...<h3>Quant al Qt</h3><p>Aquesta aplicació utilitza el Qt versió %1.</p><p>El Qt és una eina de desenvolupament C++ multiplataforma.</p><p>El Qt facilita la portabilitat del mateix codi als principals sistemes operatius d'escriptori. També està disponible com a sistema incrustat per a la plataforma Linux i altres sistemes operatius mòbils.</p><p>El Qt és disponible sota tres tipus de llicències diferents segons el tipus de necessitat dels seus usuaris.</p><p>El Qt amb llicència comercial, és l'apropiat per al desenvolupament de programari propietari/comercial que no vol distribuir el codi font amb tercers o no compleix els termes d'una llicència GNU LGPL versió 3 o GNU LGPL versió 2.1.</p><p>El Qt amb llicència GNU LGPL versió 3, és l'idoni per al desenvolupament d'aplicacions que compleixen les condicions GNU LGPL versió 3.</p><p>El Qt amb llicència GNU LGPL versió 2.1, és l'indicat per al desenvolupament de programari appropriate for the development of Qt applications que compleixen les condicions GNU LGPL versió 2.1.</p><p>Veieu <a href="http://%2/">%2</a> per obtenir una visió general de la llicència del Qt.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd i altres contribuïdors.</p><p>El Qt i el logotip del Qt són marques registrades per The Qt Company Ltd.</p><p>El Qt és un projecte de codi lliure de The Qt Company Ltd. Veieu <a href="http://%3/">%3</a> per a més informació.</p>QNativeSocketEngineL'amfitrió remot ha tancat la connexióL'operació de xarxa ha excedit el tempsSense recursosOperació de sòcol no implementadaTipus de protocol no implementatDescriptor de sòcol no vàlidXarxa no disponibleS'ha denegat el permísS'ha excedit el temps d'espera de la connexió.S'ha rebutjat la connexióJa s'està fent servir l'adreça límitL'adreça no està disponibleL'adreça està protegidaNo es pot enviar un missatgeNo es pot rebre un missatgeNo es pot escriureError de xarxaUn altre sòcol ja està escoltant el mateix portNo es pot inicialitzar el sòcol no bloquejatNo es pot inicialitzar el sòcol de difusióS'està provant de fer servir un sòcol IPv6 en una plataforma que no admet IPv6L'amfitrió no és accessibleEl datagrama era massa gran i no s'ha pogut enviarL'operació no té un sòcolError desconegutEl tipus de proxy no és vàlid per a aquesta operacióError temporalLa connexió de xarxa ha caigut en reiniciar-seConnexió restablerta per l'interlocutorQNetworkAccessCacheBackendError obrint %1QNetworkAccessDataBackendURL no vàlida: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendError en escriure a %1: %2Error de sòcol a %1: %2El servidor remot ha tancat la connexió prematurament a %1QNetworkAccessFileBackendSol·licitud per obrir un fitxer no local %1S'ha produït un error mentre s'obria %1: %2Error en escriure a %1: %2No es pot obrir %1: el camí és un directoriS'ha produït un error a %1: %2QNetworkAccessFtpBackendNo es pot obrir %1: és un directoriHa fallat l'entrada a %1: es requereix autenticacióS'ha produït un error mentre es baixava %1: %2S'ha produït un error mentre es pujava %1: %2No s'ha trobat cap servidor intermediari adequatQNetworkAccessManagerL'accés a la xarxa està inhabilitatQNetworkReplyEl protocol "%1" és desconegutError transferint %1 - el servidor ha respost: %2Petició de segon pla no permesa.Error de sessió de xarxaError d'inici en segon plaError de xarxa temporal.QNetworkReplyHttpImplOperació cancel·ladaNo s'ha trobat cap servidor intermediari adequatQNetworkReplyImplOperació cancel·ladaQNetworkSessionConfiguració no vàlidaQNetworkSessionPrivateImplError de sessió desconegut.El sistema o l'usuari ha cancel·lat la sessió.El sistema no suporta l'operació requerida.No es pot utilitzar la configuració especificada.S'ha avortat la itinerància o no és possible.QOCIDriverNo es pot iniciar la sessióQOCIDriverNo es pot inicialitzarNo es pot començar la transaccióNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióQOCIResultNo es pot vincular una columna per a executar el lotNo es pot executar la declaració de lotNo es pot anar al següentNo es pot assignar la declaracióNo es pot preparar la declaracióNo es pot vincular el valorNo es pot executar la declaracióNo es pot obtenir el tipus de declaracióQODBCDriverNo es pot connectarNo es pot inhabilitar l'enviament automàticNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióNo es pot habilitar l'autovalidacióNo es pot connectar - El controlador no admet totes les funcionalitats requeridesQODBCResultQODBCResult::reset: No es pot establir 'SQL_CURSOR_STATIC' com a atribut de la declaració. Comproveu la configuració del programa de control ODBCNo es pot executar la declaracióNo es pot recollir el següentNo es pot preparar la declaracióNo es pot vincular la variableNo es pot recollir l'últimNo es pot recollirNo es pot recollir el primerNo es pot recollir l'anteriorQPSQLDriverNo es pot connectarNo s'ha pogut començar la transaccióNo s'ha pogut validar la transaccióNo s'ha pogut fer enrere la transaccióNo es pot subscriureNo es pot donar de baixaQPSQLResultNo es pot crear la consultaNo es pot preparar la declaracióQPageSetupWidgetMil·límetres (mm)Polzades (in)Punts (pt)FormulariPaperMida de la pàgina:Amplada:Alçada:Font del paper:OrientacióVerticalHoritzontalHoritzontal reversVertical reversMargesmarge superiormarge esquerremarge dretmarge inferiorDisseny de pàginaOrdre de pàgina:Pàgines per full:Pica (P̸)Didot (DD)Cicero (CC)PersonalitzatUnit 'Millimeter'mmUnit 'Points'ptUnit 'Inch'inUnit 'Pica'P̸Unit 'Didot'DDUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom size name in millimetersPersonalitzat (%1mm x %2mm)Custom size name in pointsPersonalitzat (%1pt x %2pt)Custom size name in inchesPersonalitzat (%1in x %2in)Custom size name in picasPersonalitzat (%1pc x %2pc)Custom size name in didotsPersonalitzat (%1DD x %2DD)Custom size name in cicerosPersonalitzat (%1CC x %2CC)Page size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10Executiu (7.5 x 10")Executiu (7.25 x 10.5")Full (8.27 x 13")LegalCarta / ANSI ATabloide / ANSI BNotes / ANSI BPersonalitzatA3 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PetitA5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B1JIS B2JIS B3JIS B4JIS B5JIS B6JIS B7JIS B8JIS B9JIS B10ANSI CANSI DANSI ELegal ExtraCarta ExtraCarta PlusCarta SmallTabloide ExtraArchitect AArchitect BArchitect CArchitect DArchitect ENotaEn quartDeclaracióSuper ASuper BPostalPostal doblePRC 16KPRC 32KPRC 32K GranContinu, plegat en acordió US (14.875” x 11”)Continu, plegat en acordió Alemany (8.5” x 12”)Continu, plegat en acordió Alemany Legal (8.5” x 13”)Sobre B4Sobre B5Sobre B6Sobre C0Sobre C1Sobre C2Sobre C3Sobre C4Sobre C5Sobre C6Sobre C65Sobre C7Sobre DLSobre US 9Sobre US 10Sobre US 11Sobre US 12Sobre US 14Sobre MonàrquicSobre PersonalSobre Chou 3Sobre Chou 4Sobre InvitacióSobre italiàSobre Kaku 2Sobre Kaku 3Sobre PRC 1Sobre PRC 2Sobre PRC 3Sobre PRC 4Sobre PRC 5Sobre PRC 6Sobre PRC 7Sobre PRC 8Sobre PRC 9Sobre PRC 10Sobre You 4QPlatformThemeD'acordDesaDesa-ho totObre&SíSí &a tot&NoN&o a totAvortaReintentaIgnoraTancaCancel·laDescartaAjudaAplicaReinicialitzaRestaura als valors per defecteQPluginLoaderError desconegutNo s'ha carregat el connector.QPrintDialogImprimeix a un fitxer...No es pot escriure al fitxer %1
Trieu un altre nom de fitxer.%1 ja existeix.
Voleu sobreescriure'l?%1 és un directori.
Trieu un nom de fitxer diferent.&Opcions >>Im&primeix&Opcions <<Imprimeix a un fitxer (PDF)Fitxer localImprimeixD'esquerra a dreta, de dalt a baixD'esquerra a dreta, de baix a daltDe dreta a esquerra, de dalt a baixDe dreta a esquerra, de baix a daltDe baix a dalt, d'esquerra a dretaDe baix a dalt, de dreta a esquerraDe dalt a baix, d'esquerra a dretaDe dalt a baix, de dreta a esquerra1 (1x1)2 (2x1)4 (2x2)6 (2x3)9 (3x3)16 (4x4)Totes les pàginesPàgines senarsPàgines parellesEscriure un fitxer PDFLes opcions "Pàgines per full" i "Configuració de pàgina" no es poden utilitzar conjuntament. Desactiveu una d'aquestes opcions.El valor "De" no pot ser superior al valor "A".D'acordAutomàticQPrintPreviewDialogConfiguració de la pàginaPrevisualització d'impressióPàgina següentPàgina anteriorPrimera pàginaÚltima pàginaAjusta a l'ampladaAjusta a la pàginaApropaAllunyaVerticalHoritzontalMostra una pàginaMostra les pàginesMostra un resum de totes les pàginesImprimeixConfiguració de la pàgina%1%Exporta a PDFQPrintPropertiesDialogPropietats de la impressoraOpcions de la tascaQPrintPropertiesWidgetFormulariPàginaQPrintSettingsOutputFormulariCòpiesRang d'impressióImprimeix-ho totPàgines des defins aSeleccióParàmetres de sortidaCòpies:CompaginaReversOpcionsMode de colorColorEscala de grisosImpressió a doble caraCapCostat llargCostat curtPàgina actualConfiguració de pàginaQPrintWidgetFormulariImpressora&Nom:P&ropietatsUbicació:Vista prèviaTipus:&Fitxer de sortida:...QProcessHa fallat l'inici del procésEl procés ha petatS'ha esgotat el temps d'operació del procésS'ha produït un error en llegir del procésS'ha produït un error en escriure al procésNo s'ha definit cap programaNo s'ha pogut obrir la redirecció d'entrada per a llegirError de recurs (ha fallat el fork): % 1No s'ha pogut obrir la redirecció de sortida per a escriureHa fallat l'inici del procés: %1QProgressDialogCancel·laQQnxFileDialogHelperTots els fitxers (*.*)QQnxFilePickerTrieu un fitxerQRegExpcap errors'ha fet servir una característica no habilitadaerror de sintaxi al tipus de caràcterserror de sintaxi a la ulladaerror de sintaxi a la repeticióvalor octal no vàlidfalta el delimitador esquerrefinal inesperats'ha arribat al límit internno s'admet la cerca enrere, veieu QTBUG-2371interval no vàlidcategoria no vàlidaQRegularExpressioncap error\ al final del patró\c al final del patróun caràcter no reconegut segueix \els números estan fora d'ordre en el quantificador {}nombre massa gran en el quantificador {}falta el finalitzador ] per a la classe caràcterseqüència d'escapament no vàlida a la classe caràctersel rang està fora de l'ordre en la classe caràcterres per repetirerror intern: repetició inesperadacaràcter no reconegut després de (? o (?-Les classes POSIX amb nom només s'admeten dins d'una classefalta )referència a un subpatró no existenterroffset passat com a NULLS'ha configurat una opció bit(s) desconegudafalta ) després del comentaril'expressió regular és massa granno s'ha pogut aconseguir prou memòriael nombre de parèntesis no coincideixerror intern: desbordament de codicaràcter desconegut després de (?<la cerca enrere afirmativa no és de longitud fixaNombre mal format o nom després de (?(El grup condicional conté més de dues branquess'espera afirmació després (? ((?R o (?[+-]dígits han d'estar seguits per )nom de classe POSIX desconegutels elements de recopilació POSIX no són compatiblesaquesta versió de PCRE no està compilada amb suport PCRE_UTF8el valor del caràcter a la seqüència \x{...} és massa grancondició invàlida (?(0)\C no és permès en la cerca enrere afirmativaPCRE no suporta \L, \l, \N{name}, \U, o \unúmero després de (?C és > 255s'esperava un ) de tancament per a (?Cla crida recursiva es pot repetir infinitamentcaràcter desconegut després de (?Perror de sintaxi en el nom del subpatró (falta el finalitzador)dos subpatrons tenen el mateix nomcadena UTF-8 no vàlidaNo s'ha compilat el suport per a \P, \p, i \Xseqüència \P o \p mal formadanom de propietat desconeguda després de \P o \pel nom del subpatró és massa llarg (màxim 32 caràcters)s'han anomenat massa subpatrons (màxim 10 000)el valor octal és més gran que \377 (no en mode UTF-8)error intern: s'ha excedit l'espai de compilacióerror intern: no es troba un subpatró referenciat anteriormentEl grup DEFINE conté més d'una brancaNo es permet repetir un grup DEFINEOpcions NEWLINE inconsistents\g no ve seguit del signe de puntuació claus angulars, o nom/nombre citat, o per un nombre plael número de referència no pot ser zeroun argument no és permès per (*ACCEPT), (*FAIL), o (*COMMIT)(*VERB) no reconegutel número és massa grans'espera el nom del subpatródígit esperat després (?+] és un caràcter de dades no vàlid en mode de compatibilitat JavaScriptno es permeten noms diferents per als subpatrons del mateix número(*MARK) ha de tenir un argumentaquesta versió de PCRE no està compilada amb suport PCRE_UCP\c ha de venir seguit d'un caràcter ASCII\k no ve seguit d'un signe de puntuació, claus angulars, o nom citaterror intern:codi d'operació desconegut a find_fixedlength()\N no està suportat en aquesta classemassa referències endavantS'ha rebutjat el punt de codi Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff)cadena UTF-16 invàlidael nom és massa llarg a (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), o (*THEN)el valor del caràcter a la seqüència \u.... és massa grancadena UTF-32 no vàlidaL'aplicació ha deshabilitat la configuració UTFcaràcter no hexadecimal a \x{} (falta una clau de tancament?)caràcter no octal a \x{} (falta una clau de tancament?)falta una clau d'obertura després de \omassa nivells jerarquitzats de parèntesisrang no vàlid en la classe de caràcterscal que el nom de grup comenci amb un no-dígitmassa nivells jerarquitzats de parèntesis (control de la pila)falten digits a \x{} o \o{}QSQLite2DriverNo es pot començar la transaccióNo es pot validar la transaccióError obrint la base de dadesNo es pot desfer la transaccióQSQLite2ResultNo es poden recollir els resultatsNo es pot executar la declaracióQSQLiteDriverError obrint la base de dadesS'ha produït un error en tancar la base de dadesNo es pot començar la transaccióNo es pot validar la transaccióNo es pot desfer la transaccióQSQLiteResultNo es pot obtenir la filaNo es pot executar la declaracióNo es pot reiniciar la declaracióNo es poden vincular els paràmetresEl nombre dels paràmetres és discordantCap consultaNo es poden executar múltiples instruccions alhoraQSaveFileAl fitxer existent %1 no s'hi pot escriureEl nom del fitxer fa referència a un directoriEscriptura cancel·lada per l'aplicacióQScrollBarDesplaça aquíVora esquerraSuperiorVora dretaInferiorPàgina esquerraRe PàgPàgina dretaAv PàgDesplaça a l'esquerraDesplaça amuntDesplaça a la dretaDesplaça avallQSharedMemory%1: no es pot definir la clau del blocatge%1: la mida de creació és menor que 0%1: no es pot bloquejar%1: no es pot desblocar%1: permís denegat%1: ja existeix%1: sense recursos%1: error desconegut %2%1: la clau és buida%1: ha fallat ftok%1: no es pot crear la clau%1: el sistema ha posat restriccions de mida%1: no està connectat%1: nom no vàlid%1: clau de fitxer UNIX no existeix%1: no existeix%1: mida no vàlida%1: error de clau%1: Ha fallat la consulta de la mida QShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.EspaiEscTabRetro TabRetrocésRetornIntroInsSuprPausaImprimeixPet SisIniciFiEsquerraAmuntDretaAvallRe PàgAv PàgBloq MajúsBloq NumBloq DesplMenúAjudaEnrereEndavantAturaRefrescaAbaixa el volumSilenciApuja el volumPotencia els greusPuja els greusBaixa els greusPuja els aguts Baixa els agutsInicia MèdiaAtura MèdiaMèdia AnteriorMèdia SegüentGrava MèdiaPreferitsCercaRepòsObre URLInicia CorreuInicia MèdiaInicia (0)Inicia (1)Inicia (2)Inicia (3)Inicia (4)Inicia (5)Inicia (6)Inicia (7)Inicia (8)Inicia (9)Inicia (A)Inicia (B)Inicia (C)Inicia (D)Inicia (E)Inicia (F)Impr PantRe PàgAv PàgBloq MajúsBloq NumBloq NumBloq DesplMuntaSuprimeixEscPet SisSeleccionaSíNoContext1Context2Context3Context4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)CridaButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)PenjaInverteixCtrlMajAltMeta+F%1Pàgina d'iniciMedia player pause buttonMèdia en pausaMedia player button to toggle between playing and pausedCommuta el mèdia entre reproducció/pausaAugmenta la brillantor del monitorBaixa la brillantor del monitorLlum del teclat: Activa/DesactivaAugmenta la brillantor del teclat Baixa la brillantor del teclatTancaDespertaExtreuEstalvi de pantallaWWWDormBombetaBotigaHistorialAfegeix a les adreces d'interèsEnllaços importantsAjusta la brillantorFinancesComunitatRebobina MèdiaAvança MèdiaAplicació esquerraAplicació dretaLlibreCDCalculadoraNetejaEsborra capturaTancaCopiaRetallaPantallaDOSDocumentsFull de càlculNavegadorJocVésiTouchTanca la sessióBotigaReunióMenú del teclatMenú PBEls meus llocsNotíciesOffice per a la llarOpcióEnganxaTelèfonResponRecarregaGira les finestresRotació PBRotació KBDesaEnviaCorrector ortogràficDivideix la pantallaSuportTauler de tasquesTerminalEinesViatgesVídeoProcessador de paraulesXFerAugmentaDisminueixLlunyMessengerCàmera WebReenvia correuImatgesMúsicaBateriaBluetoothSense filsBanda Ultra AmplaAvança ràpidament el mèdiaRepeteix l'àudioReprodueix aleatòriament l'àudioSubtítolCicle de pista d'àudioTempsHibernaVistaMenú superiorTancaSuspènSilencia micròfonVermellVerdGrocBlauCanal amuntCanal avallGuiaInformacióParàmetresApuja el volum del micròfonAbaixa el volum del micròfonNouObreCercaDesfésRefésButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Canvia entre trucada/conversaButton to trigger voice dialingTrucada de veuButton to redial the last number calledTorna a trucar al darrer númeroButton to trigger the camera shutter (take a picture)Disparador de la càmeraButton to focus the cameraEnfocament de la càmeraKanjiMuhenkanHenkanRomajiHiraganaKatakanaHiragana KatakanaZenkakuHankakuZenkaku HankakuTourokuMassyoBloq KanaMaj KanaMaj EisuCanviar a EisuEntrada de codiCandidats múltiplesCandidat previHangulInicia HangulFinalitza HangulHangul HanjaHangul JamoHangul RomajaHangul JeonjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul EspecialCancel·laImpressoraExecutaReprodueixZoomSurtCanviar a pantalla tàctilPantalla tàctil activaPantalla tàctil inactivaNumQSocks5SocketEngineL'operació de xarxa ha excedit el tempsS'ha refusat la connexió al servidor intermediari S'ha tancat prematurament la connexió al servidor intermediari No s'ha trobat l'amfitrió del servidor intermediariS'ha esgotat el temps d'espera de la connexió amb el servidor intermediariHa fallat l'autenticació amb el servidor intermediariHa fallat l'autenticació amb el servidor intermediari: %1Error de protocol amb SOCKS versió 5Fallada general al servidor SOCKSv5Connexió no permesa pel servidor SOCKSv5El TTL ha expiratComanda SOCKSv5 no suportadaTipus d'adreça no compatibleCodi d'error 0x%1 desconegut del servidor intermediari SOCKSv5QSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedRegla invàlidaRole of an accessible objectbarra del títolRole of an accessible objectbarra de menúRole of an accessible objectbarra de desplaçamentRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectNansaRole of an accessible objectsoRole of an accessible objectcursorRole of an accessible objectcursor de textRole of an accessible objectmissatge d'alertaRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectfotogramaRole of an accessible objectFarcidorRole of an accessible objectmenú emergentRole of an accessible objectElement de menúRole of an accessible objectAvís flotantRole of an accessible objectaplicacióRole of an accessible objectdocumentRole of an accessible objectpanellRole of an accessible objectgràficRole of an accessible objectdiàlegRole of an accessible objectseparadorRole of an accessible objectbarra d'einesRole of an accessible objectbarra d'estatRole of an accessible objecttaulaRole of an accessible object - part of a tablecapçalera de columnaRole of an accessible object - part of a tablecapçalera de filaRole of an accessible object - part of a tablecolumnaRole of an accessible object - part of a tablefilaRole of an accessible object - part of a tablecel·laRole of an accessible objectenllaçRole of an accessible objectglobus d'ajudaRole of an accessible object - a helper dialogassistentRole of an accessible objectllistaRole of an accessible objectelement de la llistaRole of an accessible objectarbreRole of an accessible objectelement de l'arbreRole of an accessible objectPestanya de pàginaRole of an accessible objectpàgina de propietatsRole of an accessible objectindicadorRole of an accessible objectgràficRole of an accessible objectetiquetaRole of an accessible objecttextRole of an accessible objectPolsadorRole of an accessible objectCasella de verificacióRole of an accessible objectBotó d'opcióRole of an accessible objectDesplegableRole of an accessible objectbarra de progrésRole of an accessible objectMarcadorRole of an accessible objectCamp de tecles ràpidesRole of an accessible objectControl lliscantRole of an accessible objectQuadre de girRole of an accessible objectllençRole of an accessible objectanimacióRole of an accessible objectequacióRole of an accessible objectBotó amb desplegableRole of an accessible objectBotó de menúRole of an accessible object - a button that expands a grid.Botó amb graella desplegableRole of an accessible object - blank space between other objects.espaiRole of an accessible objectLlista de pestanyes de la pàginaRole of an accessible objectrellotgeRole of an accessible objectDivisorRole of an accessible objectPanell en capesRole of an accessible objectdocument webRole of an accessible objectparàgrafRole of an accessible objectseccióRole of an accessible objectSeleccionador de colorRole of an accessible objectpeuRole of an accessible objectformulariRole of an accessible objectcapçaleraRole of an accessible objectnotaRole of an accessible objectcontingut complementariRole of an accessible objectdesconegutQSslSocketNo es poden escriure les dades: %1S'ha produït un error en llegir: %1S'ha produït un error en la conformitat de connexió SSL: %1S'ha produït un error en crear el context SSL (%1)Llista de xifres no vàlida o buida (%1)S'ha produït un error en crear la sessió SSL, %1S'ha produït un error en crear la sessió SSL: %1No es pot proveir un certificat sense una clau, %1S'ha produït un error en carregar el certificat local, %1S'ha produït un error en carregar la clau privada, %1S'ha produït un error en configurar les corbes el·líptiques (% 1)protocol no suportatLa clau privada no certifica la clau pública,% 1La versió OpenSSL és massa antiga, necessita com a mínim la v1.0.2Cap errorNo s'ha pogut trobar el certificat de l'emissorNo s'ha pogut desxifrar la signatura del certificatNo s'ha pogut llegir la clau pública del certificatLa signatura del certificat no és vàlidaEl certificat encara no és vàlidEl certificat ha expiratEl camp "notBefore" del certificat conté una hora no vàlidaEl camp "notAfter" del certificat conté una hora no vàlidaEl certificat està autofirmat i no és de confiançaEl certificat arrel de la cadena de certificats està autofirmat i no és de confiançaNo s'ha pogut trobar l'emissor d'un certificat localitzat localmentNo s'ha pogut verificar cap certificatUn dels certificats CA és invàlidEl paràmetre de la ruta a l'objecte basicConstrains ha superat la longitud permesaEl certificat subministrat no és adient per a aquest propòsitEl certificat de root CA no és de confiança per a aquest propòsitEl certificat de root CA està marcat per rebutjar el propòsit especificatL'actual candidat emissor del certificat s'ha rebutjat perquè el nom de l'assumpte no coincideix amb el nom de l'emissor del certificatL'actual candidat emissor del certificat s'ha rebutjat perquè el nom i número de sèrie de l'emissor existia i no coincidia amb l'identificador de la clau d'autorització del certificatL'aparellament no presenta cap certificatEl nom de l'amfitrió no coincideix amb cap dels amfitrions vàlids per aquest certificatEl certificat d'iguals és a la llista negraError desconegutLa connexió TLS/SSL s'ha tancatNo es pot iniciar el context SSL %1No s'han pogut desxifrar les dades: %1QStandardPathsEscriptoriDocumentsFontsAplicacionsMúsicaPel·lículesImatgesCarpeta temporalIniciMemòria intermèdiaDades compartidesTemps d'execucióConfiguracióConfiguració compartidaMemòria intermèdia compartidaBaixadaDades de l'aplicacióParàmetres de l'aplicacióQStateMachineFalta l'estat inicial en un estat compost '%1'Falta l'estat per defecte en l'històric '% 1'No hi ha cap ascendent per les destinacions i origen de la transició de l'estat '%1'Error desconegutQSystemSemaphore%1: permís denegat%1: ja existeix%1: no existeix%1: sense recursos%1: error desconegut %2QTDSDriverNo es pot obrir la connexióNo es pot usar la base de dadesQTabBarDesplaçament a l'esquerraDesplaçament a la dretaQTcpServerL'operació al sòcol no és permesaQUndoGroupDesfés %1Default text for undo actionDesfésRefés %1Default text for redo actionRefésQUndoModel<buit>QUndoStackDesfés %1Default text for undo actionDesfésRefés %1Default text for redo actionRefésQUnicodeControlCharacterMenuLRM Marca esquerra-a-dretaRLM marca dreta-a-esquerraAgregador d'amplada zero ZWJNo-agregador d'amplada zero ZWNJZWSP Espai d'amplada zeroLRE Inici de la incrustació esquerra-a-dretaRLE Inici de la incrustació dreta-a-esquerraLRO Inici de la sobreescriptura esquerra-a-dretaRLO Inici de la sobreescriptura dreta-a-esquerraFormat direccional pop PDFInsereix un caràcter de control UnicodeLRI Esquerra-a-dreta aïllatRLI Dreta-a-esquerra aïllatFSI Primer lloc aïllat fortPDI Pop direccional aïllatQWhatsThisActionQuè és això?QWidget*QWidgetTextControl&Desfés&RefésRe&talla&CopiaCopia la ubicació de l'en&llaçEngan&xaSuprimeixSelecciona-ho totQWindowsDirect2DIntegrationQt no pot carregar el connector de la plataforma direct2d perquè la versió Direct2D d'aquest sistema és massa antiga. El requisit mínim de sistema per a aquest complement és Windows 7 SP1 amb l'actualització de plataforma.
La versió mínima de Direct2D requerida és% 1.% 2.% 3.% 4. La versió Direct2D d'aquest sistema és% 5.% 6.% 7.% 8.No s'ha pogut carregar el connector del Direct2D de la plataformaQWizardVés enrereContinuaValidaFetAjuda< &Enrere&FinalitzaCancel·la&AjudaEn&davantSegüe&nt >QXmlcap errorerror provocat per l'usuarifinal del fitxer inesperatmés d'una definició del tipus de documents'ha produït un error mentre s'analitzava l'elementmarca discordants'ha produït un error mentre s'analitzava el contingutcaràcter inesperatnom per processar la instrucció no vàlids'esperava llegir la versió en llegir la declaració XMLvalor erroni per a la declaració 'standalone's'esperava la declaració 'encoding' o 'standalone' en llegir la declaració XMLs'esperava la declaració 'standalone' en llegir la declaració XMLs'ha produït un error mentre s'analitzava la definició del tipus de documents'espera una cartas'ha produït un error en analitzar el documents'ha produït un error en analitzar la referènciano són permeses referències internes a entitats generals a la DTDno són permeses referències externes a entitats generals que ja s'han analitzat al valor de l'atributno són permeses referències externes a entitats generals que ja s'han analitzat a la DTDreferència a l'entitat no analitzada en un context inadequatentitats recursiveserror a la declaració textual d'una entitat externaQXmlStreamContingut extra al final del document.Valor d'entitat no vàlid.Caràcter XML no vàlid.Seqüència ']]>' no permesa en el contingut.Prefix '%1' del namespace no declaratCaràcter '%1' inesperat en literal id públic.Cadena de versió XML no vàlida.Versió XML no compatible.%1 és un nom de codificació no vàlid.La codificació %1 no és compatible'Standalone' només accepta sí o no.Atribut no vàlid en la declaració XML.Final del document prematur.Document no vàlid.Esperat , però té 'Inesperat 'S'esperaven dades del caràcter.S'ha detectat una entitat recursiva.S'esperava l'inici de marca.Hi ha una declaració XML que no està al començament del document.NDATA en la declaració de l'entitat d'un paràmetre.%1 és un nom per processar la instrucció no vàlid.Nom per processar la instrucció no vàlid.Declaració 'namespace' il·legal.Nom XML no vàlid.L'obertura i el tancament de la marca no concorden.Referència a l'entitat no analitzada '%1'.Entitat '%1' no declarada.Referència a l'entitat externa '%1' en valor atribut.Referència de caràcter no vàlida.S'ha trobat contingut codificat incorrectament.El pseudo atribut 'standalone' ha d'aparèixer després de la codificació.%1 és un identificador PÚBLIC no vàlid.Atribut '%1' redefinit.