CloseButtonЗакрыть вкладкуMAC_APPLICATION_MENUСлужбыСкрыть %1Скрыть другиеПоказать всёНастройки...Завершить %1О программе %1Q3DataTableTrueFalseВставитьОбновитьУдалитьQ3FileDialogКопировать или переместить файлОткрытие: %1Запись: %1ОтменаВсе файлы (*)ИмяРазмерТипДатаАтрибуты&OK&Смотреть в:&Имя файла:&Тип файла:НазадВверх на один уровеньСоздать новый каталогСписокДетальный видПредпросмотр информации о файлеПредпросмотр содержимого файлаЧтение-записьТолько чтениеТолько записьНет доступаСсылка на файлСсылка на каталогСсылка на спецфайлФайлКаталогСпецфайлОткрытьСохранить как&Открыть&Сохранить&Переименовать&УдалитьО&бновитьПо &имениПо &размеруПо &дате&Не упорядочиватьУпорядочитьПоказать &скрытые файлыфайлкаталогссылкуУдалить %1<qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt>&Да&НетНовый каталог 1Новый каталогНовый каталог %1Найти каталогКаталогиКаталог:Ошибка%1
Файл не найден.
Проверьте правильность пути и имени файла.Q3LocalFsНевозможно просмотреть каталог
%1Невозможно создать каталог
%1Невозможно удалить файл или каталог
%1Невозможно переименовать
%1
в
%2Невозможно открыть
%1Невозможно записать
%1Q3MainWindowВыровнятьНастроить...Q3NetworkProtocolОперация прервана пользователемQ3ProgressDialogОтменаQ3TabDialogOKПрименитьСправкаПо умолчаниюОтменаQ3TextEdit&Отменить&Повторить&Вырезать&Копировать&ВставитьОчиститьВыделить всеQ3TitleBarСвернутьРазвернутьЗакрытьQ3ToolBarБольше...Q3UrlOperatorПротокол `%1' не поддерживаетсяПротокол `%1' не поддерживает просмотр каталоговПротокол `%1' не поддерживает создание новых каталоговПротокол `%1' не поддерживает удаление файлов или каталоговПротокол `%1' не поддерживает переименование файлов или каталоговПротокол `%1' не поддерживает доставку файловПротокол `%1' не поддерживает отправку файловПротокол `%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов и каталогов(неизвестно)Q3Wizard&Отмена< &Назад&Вперед >&Финиш&СправкаQAbstractSocketУзел не найденОтказано в соединенииВремя операции истеклоСокет не подключёнОперация с сокетом не поддерживаетсяВремя на соединение истеклоПопытка подключиться во время подключенияСеть недоступнаQAbstractSpinBoxШаг вв&ерхШаг вн&из&Выделить всёQAccessibleActionInterfaceНажатьУвеличитьУменьшитьПоказатьМенюУстановитьФокусСменитьПрокрутить влевоПрокрутить вправоПрокрутить вверхПрокрутить внизПредыдущая страницаСледующая страницаВыполнить действиеУвеличить значениеУменьшить значениеПоказать менюУстановить фокусСменить состояниеПрокрутка влевоПрокрутка вправоПрокрутка вверхПрокрутка внизПереход на предыдущую страницуПереход на следующую страницуQAndroidPlatformThemeДаДа для всехНетНет для всехQApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRПрограмме «%1» требуется Qt %2, а используется Qt %3.Ошибка совместимости библиотеки QtQCocoaMenuItemО QtО программеЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.КонфигурЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.СвойствЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.ПараметрыЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.НастройкЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.НастрЭто общая часть названия. Окончание пропущено специально.ЗавершВыходВырезатьКопироватьВставитьВыделить всёQCocoaThemeН&е сохранятьQColorDialog&Тон:&Нас:&Ярк:&Красный:&Зелёный:С&иний:&Альфа-канал:&Основные цвета&Пользовательские цвета&Добавить к пользовательским цветамВыбрать цвет&HTML:Курсор в %1, %2
Нажмите ESC для отмены&Взять цвет с экранаВыбор цветаQComboBoxОткрытьНетДаЗакрытьОткрыть выпадающий списокQCommandLineParserОтобразить информацию о версии.Отобразить эту справку.Неизвестный параметр '%1'.Неизвестные параметры: %1.Отсутствует значение после '%1'.Неожиданное значение после '%1'.[параметры]Использование: %1Параметры:Аргументы:QCoreApplicationQSystemSemaphore%1: пустой ключQSystemSemaphore%1: невозможно создать ключQSystemSemaphore%1: ошибка ftokQCupsJobWidgetЗаданиеУправлениеОтложенная печать:Платёжная информация:Приоритет:ГрифBanner page at endВ конце:Banner page at startВ начале:Напечатать сейчасОтложитьДнём (с 6:00 по 17:59)Ночью (с 18:00 по 5:59)Во вторую смену (с 16:00 по 23:59)В третью смену (с 0:00 по 7:59)В выходные (суббота и воскресенье)В определённое времяCUPS Banner pageНетCUPS Banner pageСтандартнаяCUPS Banner pageОткрытая информацияCUPS Banner pageСекретноCUPS Banner pageОграниченный доступCUPS Banner pageСовершенно секретноCUPS Banner pageОсобой важностиQDB2DriverНевозможно соединитьсяНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюНевозможно установить автозавершение транзакцийQDB2ResultНевозможно выполнить выражениеНевозможно подготовить выражениеНевозможно привязать значениеНевозможно получить запись %1Невозможно получить следующую строкуНевозможно получить первую строкуQDBusTrayIconOKQDateTimeParserдо полудняДПдо полуднядппосле полудняППпосле полудняппQDialogЧто это?QDialogButtonBoxOKСохранитьОткрытьОтменаЗакрытьПрименитьСправка&Да&Нет&OKQDirModelИмяРазмерMatch OS X FinderВидAll other platformsТипДата измененияQDnsLookupОперация отмененаQDnsLookupRunnableАдреса IPv6 серверов имён ещё не поддерживаютсяНекорректное имя доменаЕщё не поддерживается под AndroidФункция разрешения имён не найденаНе удалось инициализировать разрешение имёнСервер не смог обработать запросОшибка сервераДомен не существуетСервер отклонил запросПолучен некорректный ответНе удалось развернуть имя доменаНекорректная запись адреса IPv4Некорректная запись адреса IPv6Некорректная запись cannonical nameНекорректная запись name serverНекорректная запись pointerНекорректная запись mail exchangeНекорректная запись serviceНекорректная запись textНе удалось загрузить библиотеку для разрешения имён: загрузка библиотек во время работы не поддерживаетсяИмя узла не указаноНекорректное имя узлаНе удалось найти узел %1.Неизвестная ошибкаQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetЗакрытьAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)ПлавающееОтсоединяет и перегруппирует виджетЗакрывает виджетQErrorMessage&Показывать это сообщение в дальнейшем&ЗакрытьОтладочное сообщение:Предупреждение:Критическая ошибка:QFileФайл назначения такой же, что и исходный.Исходный файл отсутствует.Файл существуетВозникла ошибка при переименовании.Не удалось восстановить из %1: %2Последовательный файл не будет переименован с использованием поблочного копированияНевозможно удалить исходный файлНевозможно открыть %1 для вводаНевозможно открыть для выводаСбой записи блокаНевозможно создать %1 для выводаQFileDeviceНет файлового движка или он не поддерживает UnMapExtensionQFileDialogВсе файлы (*)НазадСписокПодробный видФайлОткрытьСохранить как&Открыть&Сохранить&Переименовать&УдалитьПоказать ск&рытые файлыНовая папкаНайти каталогКаталогиКаталог:%1 уже существует.
Хотите заменить его?%1
Файл не найден.
Проверьте правильность указанного имени файла.Мой компьютерРодительский каталогТипы файлов:%1
Каталог не найден.
Проверьте правильность указанного имени каталога.«%1» защищён от записи.
Действительно желаете удалить?Не удалось удалить каталог.ДискНеизвестныйПоказать Вперёд&Новая папка&ВыбратьУдалить&Имя файла:Перейти к:Создать папкуНазадВперёдПерейти в родительский каталогСоздать новую папкуПереключить в режим спискаПереключить в подробный режимВсе файлы (*)УдалитьЖелаете удалить «%1»?Недавние документы%1 is a file name suffix, for example txtФайл %1Match Windows ExplorerПапка с файламиAll other platformsПапкаOS X FinderПсевдонимAll other platformsЯрлыкБоковая панельМеста и закладкиФайлыAlt+LeftAlt+RightAlt+UpQFileSystemModel%1 Тб%1 Гб%1 Мб%1 Кб%1 байтНекорректное имя файла<b>Имя «%1» не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации.ИмяРазмерMatch OS X FinderВидAll other platformsТипДата измененияМой компьютерКомпьютер%1 байтQFontDatabaseЖирныйПолужирныйЧёрныйThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesСреднийСветлыйКурсивНаклонныйЛюбаяЛатиницаГреческаяКириллицаАрмянскаяИвритАрабскаяСирийскаяТаанаДеванагириБенгальскаяГурмукхиГуджаратиОрияТамильскаяТелугуКаннадаМалайяламСингальскаяТайскаяЛаосскаяТибетскаяМьянмаГрузинскаяКхмерскаяКитайская упрощённаяКитайская традиционнаяЯпонскаяКорейскаяВьетнамскаяСимвольнаяОгамическаяРуническаяThe Normal or Regular font weightОбычныйThe Medium font weightСреднийТонкийОчень тонкийОчень жирныйThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesОченьНкоQFontDialog&Шрифт&Начертание&РазмерЭффектыЗачёр&кнутыйП&одчёркнутыйПримерВыбор шрифта&Система письмаQFtpОбнаружен узел %1Узел обнаруженУстановлено соединение с узлом %1Соединение с узлом установленоСоединение с узлом %1 разорваноСоединение закрытоУзел %1 не найденВ соединении с узлом %1 отказаноНеизвестная ошибкаНе удалось соединиться с узлом:
%1Не удалось авторизоваться:
%1Не удалось прочитать каталог:
%1Не удалось сменить каталог:
%1Не удалось загрузить файл:
%1Не удалось отгрузить файл:
%1Не удалось удалить файл:
%1Не удалось создать каталог:
%1Не удалось удалить каталог:
%1Соединение не установленоОтказано в соединении передачи данныхВремя на соединение с узлом %1 истеклоОтклонена попытка подключения для передачи данныхQGnomeTheme&OK&СохранитьОт&мена&ЗакрытьЗакрыть без сохраненияQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoНеизвестная ошибкаИмя узла не заданоQHostInfoAgentУзел не найденНеизвестный тип адресаНеизвестная ошибкаИмя узла не заданоНекорректное имя узлаНеизвестная ошибка (%1)QHttpОтказано в соединенииУзел %1 не найденНеверная длина данныхОшибка HTTP-запросаОбнаружен узел %1Узел обнаруженУстановлено соединение с узлом %1Соединение с узлом установленоСоединение с узлом %1 разорваноСоединение закрытоНеизвестная ошибкаЗапрос отмененНе выбран сервер для подключенияНеожиданный разрыв соединения серверомПолучен некорректный HTTP-заголовокНекорректный HTTP-ответВремя на операцию с сокетом истеклоУзел требует авторизациюДанные поврежденыУказан неизвестный протоколКвитирование SSL не удалосьСлишком много перенаправленийНебезопасное перенаправлениеQHttpSocketEngineТребуется авторизацияНе получен HTTP-ответ от прокси-сервераОшибка разбора запроса авторизации от прокси-сервераПрокси-сервер запретил соединениеОшибка обмена данными с прокси-сервером HTTPПрокси-сервер не найденВ соединении прокси-сервером отказаноВремя на соединение с прокси-сервером истеклоСоединение с прокси-сервером неожиданно закрытоQIBaseDriverОшибка открытия базы данныхНе удалось начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюQIBaseResultНевозможно создать BLOBНевозможно записать BLOBНевозможно открыть BLOBНевозможно прочитать BLOBНе удалось найти массивНе удалось найти данные массиваНе удалось найти информацию о запросеНе удалось начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюНе удалось получить ресурсы для создания выраженияНе удалось подготовить выражениеНе удалось описать входящее выражениеНе удалось описать выражениеНевозможно закрыть выражениеНевозможно выполнить запросНе удалось получить следующий элементНе удалось найти информацию о выраженииQIODeviceДоступ запрещёнСлишком много открытых файловФайл или каталог не существуетНет свободного места на устройствеНеизвестная ошибкаоткрываемый файл является каталогомQImageReaderНекорректное устройствоФайл не найденНеподдерживаемый формат изображенияНе удалось прочитать данные изображенияНеизвестная ошибкаQImageWriterНеизвестная ошибкаУстройство не заданоУстройство не поддерживает записьНеподдерживаемый формат изображенияQInputDialogУкажите значение:QJsonParseErrorошибки отсутствуютНезавершённый объектотсутствует разделитель имённезавершённый массивотсутствует разделитель значенийнедопустимое значениенекорректное завершение числомнекорректное числонекорректная ESC-последовательностьнекорректная последовательность UTF8незавершённая строкаотсутствует объект после точкидокумент имеет слишком глубокую вложенностьслишком большой документмусор в конце документаQKeySequenceEditНажмите сочетание клавишThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryПроверочная информация для модуля «%1» не совпадаетМодуль «%1» использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5]Неизвестная ошибкаДинамическая библиотека не найдена.Файл «%1» ― не является корректным модулем Qt.Модуль «%1» использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.)«%1» не является объектом ELF (%2)«%1» не является объектом ELF«%1» является некорректным объектом ELF (%2)Невозможно загрузить библиотеку %1: %2Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2Невозможно разрешить символ «%1» в %2: %3«%1» неверный бинарный файл Mach-O (%2)файл повреждёнфайл слишком малнет подходящей архитектуры в файленеверный идентификатор %1неверная архитектуране динамическая библиотека«%1» не плагин QtQLineEdit&Отменить действие&Повторить действие&Вырезать&КопироватьВ&ставитьВыделить всёУдалитьQLocalServer%1: Некорректное имя%1: Доступ запрещён%1: Адрес используется%1: Неизвестная ошибка %2QLocalSocket%1: Отказано в соединении%1: Закрыто удаленной стороной%1: Некорректное имя%1: Ошибка обращения к сокету%1: Ошибка выделения ресурсов сокета%1: Время на операцию с сокетом истекло%1: Датаграмма слишком большая%1: Ошибка соединения%1: Операция с сокетом не поддерживается%1: Неизвестная ошибка %2%1: Операция не разрешена, когда сокет в этом состоянии%1: Неизвестная ошибка%1: Доступ запрещёнПопытка подключиться во время подключенияQMYSQLDriverНевозможно соединитьсяНевозможно начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюНе удалось создать объект MYSQLНевозможно открыть базу данных «%1»QMYSQLResultНевозможно получить данныеНевозможно выполнить запросНевозможно сохранить результатНевозможно подготовить выражениеНевозможно сбросить выражениеНевозможно привязать значениеНевозможно выполнить выражениеНевозможно привязать результирующие значенияНевозможно сохранить результаты выполнения выраженияНевозможно выполнить следующий запросНевозможно сохранить следующий результатQMdiArea(Неозаглавлено)QMdiSubWindow%1 - [%2]ЗакрытьСвернутьВосстановить&Восстановить&Переместить&Размер&СвернутьР&аспахнутьОставаться &сверху&Закрыть- [%1]РаспахнутьВосстановить из заголовкаСвернуть в заголовокВосстановитьСправкаМенюQMenuЗакрытьОткрытьQMessageBoxЗакрытьО QtСправкаПоказать подробности...Скрыть подробности...<h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p><p>Qt ― это инструментарий для разработки кроссплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоставляет совместимость на уровне исходных текстов между для всех популярных настольных операционных систем. Также Qt доступна для встраиваемого Linux и других мобильных операционных систем.</p><p>Qt доступна под тремя различными лицензиями, разработанными для удовлетворения различных требований.</p><p>Qt под нашей коммерческой лицензией предназначена для развития проприетарного/коммерческого программного обеспечения, когда Вы не желаете предоставлять исходные тексты третьим сторонам, или в случае невозможности принятия условий лицензий GNU LGPL версии 3 или GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 3 предназначена для разработки программного обеспечения удовлетворяющего условиям лицензии GNU LGPL версии 3.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 2.1 предназначена для разработки программного обеспечения удовлетворяющего условиям лицензии GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Подробнее с лицензированием Qt можно ознакомиться на сайте <a href="http://%2/">%2</a>.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt и логотип Qt являются товарными знаками The Qt Company Ltd.</p><p>Qt ― продукт компании Digia, разрабатываемый как проект с открытым исходным кодом. </p><p>Более подробную информацию можно найти на сайте <a href="http://%3/">%3</a>.</p>QNativeSocketEngineУдалённый узел закрыл соединениеВремя на сетевую операцию истеклоНедостаточно ресурсовОперация с сокетом не поддерживаетсяПротокол не поддерживаетсяНекорректный дескриптор сокетаСеть недоступнаДоступ запрещёнВремя на соединение истеклоОтказано в соединенииАдрес уже используетсяАдрес недоступенАдрес защищёнНевозможно отправить сообщениеНевозможно получить сообщениеНевозможно записатьОшибка сетиДругой сокет уже прослушивает этот портНевозможно инициализировать не-блочный сокетНевозможно инициализировать широковещательный сокетПопытка использовать IPv6 на платформе, не поддерживающей IPv6Узел недоступенДатаграмма слишком большая для отправкиОперация с не-сокетомНеизвестная ошибкаНекорректный тип прокси-сервера для данной операцииВременная ошибкаСеть сбросила соединениеСоединение сброшено удалённой сторонойQNetworkAccessCacheBackendОшибка открытия %1QNetworkAccessDataBackendНекорректный URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendОшибка записи в %1: %2Ошика сокета для %1: %2Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1QNetworkAccessFileBackendЗапрос на открытие файла вне файловой системы %1Ошибка открытия %1: %2Ошибка записи в %1: %2Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогуОшибка чтения из %1: %2QNetworkAccessFtpBackendНевозможно открыть %1: Указан путь к каталогуСоединение с %1 не удалось: требуется авторизацияОшибка в процессе загрузки %1: %2Ошибка в процессе отгрузки %1: %2Подходящий прокси-сервер не найденQNetworkAccessManagerДоступ в сеть отключён.QNetworkReplyНеизвестный протокол «%1»Фоновые запросы недопустимы.Ошибка сетевой сессии.ошибка запуска драйвера.Временная ошибка сети.Ошибка передачи %1 ― ответ сервера: %2QNetworkReplyHttpImplОперация отмененаПодходящий прокси-сервер не найденQNetworkReplyImplОперация отмененаQNetworkSessionНекорректная конфигурация.QNetworkSessionPrivateImplНеизвестная ошибка сессии.Сессия была прервана пользователем или системой.Требуемая операция не поддерживается системой.Невозможно использовать указанную конфигурацию.Роуминг прерван или невозможен.QOCIDriverНевозможно авторизоватьсяQOCIDriverНевозможно инициализироватьНевозможно начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюQOCIResultНевозможно привязать столбец для пакетного выполненияНевозможно выполнить пакетное выражениеНевозможно перейти к следующей строкеНевозможно создать выражениеНевозможно подготовить выражениеНевозможно привязать результирующие значенияНевозможно выполнить выражениеНевозможно определить тип выраженияQODBCDriverНевозможно соединитьсяНевозможно отключить автозавершение транзакцийНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюНевозможно включить автозавершение транзакцийНевозможно соединиться ― Драйвер не поддерживает требуемый функционалQODBCResultQODBCResult::reset: Невозможно установить «SQL_CURSOR_STATIC» атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBCНевозможно выполнить выражениеНевозможно получить следующую строкуНевозможно подготовить выражениеНевозможно привязать значениеНевозможно получить последнюю строкуНевозможно получить данныеНевозможно получить первую строкуНевозможно получить предыдущую строкуQPPDOptionsModelИмяQPSQLDriverНевозможно соединитьсяНе удалось начать транзакциюНе удалось завершить транзакциюНе удалось откатить транзакциюНевозможно подписатьсяНевозможно отписатьсяQPSQLResultНевозможно создать запросНевозможно подготовить выражениеQPageSetupWidgetМиллиметры (мм)Дюймы (дм)Точки (пт)ФормаБумагаРазмер страницы:Ширина:Высота:Источник бумаги:ОриентацияКнижнаяАльбомнаяПеревёрнутая альбомнаяПеревёрнутая книжнаяПоляверхнее полелевое полеправое поленижнее полеРазмещение страницПорядок страниц:Страниц на листе:К сожалению, перевод эквивалентен ЦицероПика (P̸)Дидо (DD)Цицеро (CC)ОсобыйUnit 'Millimeter'ммUnit 'Points'птUnit 'Inch'дмUnit 'Pica'P̸Unit 'Didot'DDUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom size name in millimetersОсобый (%1 мм x %2 мм)Custom size name in pointsОсобый (%1 пт x %2 пт)Custom size name in inchesОсобый (%1 дм x %2 дм)Custom size name in picasОсобый (%1 P̸ x %2 P̸)Custom size name in didotsОсобый (%1 DD x %2 DD)Custom size name in cicerosОсобый (%1 CC x %2 CC)Page size in 'Inch'.%1 x %2 дмA0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10Executive (7.5 x 10 дм)Executive (7.25 x 10.5 дм)Folio (8.27 x 13 дм)LegalLetter / ANSI ATabloid / ANSI BLedger / ANSI BОсобыйA3 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 SmallA5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B1JIS B2JIS B3JIS B4JIS B5JIS B6JIS B7JIS B8JIS B9JIS B10ANSI CANSI DANSI ELegal ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter SmallTabloid ExtraArchitect AArchitect BArchitect CArchitect DArchitect ENoteQuartoStatementSuper ASuper BPostcardDouble PostcardPRC 16KPRC 32KPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Envelope B4Envelope B5Envelope B6Envelope C0Envelope C1Envelope C2Envelope C3Envelope C4Envelope C5Envelope C6Envelope C65Envelope C7Envelope DLEnvelope US 9Envelope US 10Envelope US 11Envelope US 12Envelope US 14Envelope MonarchEnvelope PersonalEnvelope Chou 3Envelope Chou 4Envelope InviteEnvelope ItalianEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 3Envelope PRC 1Envelope PRC 2Envelope PRC 3Envelope PRC 4Envelope PRC 5Envelope PRC 6Envelope PRC 7Envelope PRC 8Envelope PRC 9Envelope PRC 10Envelope You 4QPlatformThemeOKСохранитьСохранить всеОткрыть&ДаДа для &всех&НетН&ет для всехПрерватьПовторитьПропуститьЗакрытьОтменаОтклонитьСправкаПрименитьСброситьПо умолчаниюQPluginLoaderНеизвестная ошибкаМодуль не был загружен.QPrintDialogлокальныйАлиасы: %1неизвестноПечать в файл ...%1 недоступен для записи.
Выберите другое имя файла.%1 уже существует.
Хотите заменить его?%1 ― это каталог.
Выберите другое имя файла.&Параметры >>&Печать&Параметры <<Печать в файл (PDF)Локальный файлПечатьСлева направо, сверху внизСлева направо, снизу вверхСправа налево, снизу вверхСправа налево, сверху внизСнизу вверх, слева направоСнизу вверх, справа налевоСверху вниз, слева направоСверху вниз, справа налево1 (1x1)2 (2x1)4 (2x2)6 (2x3)9 (3x3)16 (4x4)Все страницыНечётныеЧётныеЗапись файл PDFПараметры «Страниц на листе» и «Список страниц» не могут использоваться одновременно.
Выключите один из них.Значение «с» не может быть больше значения «по».OKисточник бумагиАвтоматическиQPrintPreviewDialogПараметры страницыПросмотр печатиСледующая страницаПредыдущая страницаПервая страницаПоследняя страницаПо ширинеНа всю страницуУвеличитьУменьшитьКнижнаяАльбомнаяПоказать одну страницуПоказать титульные страницыПоказать обзор всех страницПечатьПараметры страницыЗакрыть%1%Экспорт в PDFQPrintPropertiesDialogСвойства принтераПараметры заданияQPrintPropertiesWidgetФормаСтраницаQPrintSettingsOutputФормаКопииДиапазон печатиВсеСтраницы споВыделенный фрагментНастройки выводаКоличество копий:Разобрать по копиямОбратный порядокПараметрыРежим цветаЦветОттенки серогоДвусторонняя печатьНетПо длинной сторонеПо короткой сторонеТекущая страницаСписок страниц:QPrintWidgetФормаПринтер&Название:С&войстваРасположение:ПросмотрТип:Вывод в &файл:...QProcessОшибка получения данных от процессаОшибка отправки данных процессуПроцесс завершился с ошибкойНе удалось запустить процессПрограмма не указанаНе удалось открыть перенаправление ввода для чтенияНе удалось открыть перенаправление вывода для записиОшибка выделения ресурсов (сбой fork): %1Время на операцию с процессом истеклоНе удалось запустить процесс: %1QProgressDialogОтменитьQPushButtonОткрытьQQnxFileDialogHelperВсе файлы (*.*)QQnxFilePickerВыбор файлаQRegExpошибки отсутствуютиспользование отключённых возможностейнеправильный синтаксис класса символовнеправильный синтаксис lookaheadнеправильный синтаксис повторениянекорректное восьмеричное значениеотсутствует левый разделительнеожиданный конецдостигнуто внутреннее ограничениеlookbehind не поддерживается, см. QTBUG-2371некорректный интервалнекорректная категорияQRegularExpressionнет ошибки\ в конце шаблона\c в конце шаблонасимвол следующий за \ не опознаннекорректные числа в квалификаторе {}число слишком велико в квалификаторе {}отсутствует завершающая ] для класса символовнекорректная ESC-последовательность в классе символовнекорректный диапазон в классе символовнечего повторятьвнутренняя ошибка: неожиданный повторсимвол следующий за (? или (?- не опознанклассы именованные в стиле POSIX поддерживаются только внутри классаотсутствует )ссылка на несуществующий подшаблонв качестве erroffset передан NULLнеизвестный набор флагов регулярного выраженияотсутствует ) после комментарияРегулярное выражение слишком великоне удалось выделить памятькруглые скобки не согласованывнутренняя ошибка: переполнение кодасимвол после (?< не опознанпроверка lookbehind имеет нефиксированную длинунекорректно сформировано число или имя после (?(условная группа содержит более двух ветокпосле (?( требуется проверказа (?R или (?[+-]цифры должна следовать )неизвестное имя POSIX классаPOSIX-сортировка элементов не поддерживаетсяэта версия PCRE собрана без поддержки PCRE_UTF8значение символа в последовательности \x{...} слишком большоенекорректное условие (?(0)\C не допустима в проверке lookbehindPCRE не поддерживает \L, \l, \N{имя}, \U и \uчисло после (?C больше 255требуется закрывающая ) для (?Cрекурсивный вызов может зациклиться навечносимвол после (?P не опознансинтаксическая ошибка в имени подшаблона (отсутствует признак завершения)два именованных подшаблона имеют одинаковое имянекорректная строка UTF-8поддержка \P, \p и \X не скомпилировананекорректно сформирована последовательность \P или \pнеизвестное имя свойства после \P или \pназвание подшаблона слишком велико (ограничено в 32 символа)слишком много именованых подшаблонов (ограничено 10000)восьмиричное число больше \377 (в режиме не UTF-8)внутренняя ошибка: выход за пределы области компиляциивнутренняя ошибка: ранее проверенный подшаблон не найденгруппа DEFINE содержит более одной веткиповтор группы DEFINE не допустимнесовместимая опция NEWLINEза \g должно следовать число или название/число заключённое в фигурные/угловые скобки или кавычкинумерованная ссылка не должна быть нулёмдля (*ACCEPT), (*FAIL) и (*COMMIT) аргументы не допустимы(*VERB) не опознанчисло слишком великотребуется имя подшаблонапосле (?+ требуется цифра] недопустимый символ данных в режиме совместимости с JavaScriptотличные имена для подшаблонов с одним номером не допустимы(*MARK) должен иметь аргументэта версия PCRE собрана без поддержки PCRE_UCPпосле \c должен следовать символ ASCIIза \k должно следовать название заключённое в фигурные/угловые скобки или кавычкивнутренняя ошибка: неизвестный опкод в find_fixedlength()\N не поддерживается в классеслишком много опережающих ссылокнедопустимая кодовая точка Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff)некорректная строка UTF-16слишком длинное имя в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) или (*THEN)значение символа в последовательности \u... слишком великонекорректная строка UTF-32настройка UTF отключена приложениемне-шестнадцатеричный символ в \x {} (отсутствует закрывающая скобка?)не-восьмеричный символ в \o {} (отсутствует закрывающая скобка?)отсутствует открывающая фигурная скобка после \oслишком большое вложение скобокнедопустимый диапазон в классе символовимя группы должно начинаться с нецифрыслишком большое вложение скобок (контроль стека)Отсутствуют цифры в \x{} или \o{}QSQLite2DriverНевозможно начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюОшибка открытия базы данныхНевозможно откатить транзакциюQSQLite2ResultНевозможно получить результатыНевозможно выполнить выражениеQSQLiteDriverОшибка открытия базы данныхОшибка закрытия базы данныхНевозможно начать транзакциюНевозможно завершить транзакциюНевозможно откатить транзакциюQSQLiteResultНевозможно получить строкуНевозможно выполнить выражениеНевозможно сбросить выражениеНевозможно привязать параметрКоличество параметров не совпадаетОтсутствует запросНевозможно одновременно запустить несколько операторовQSaveFileСуществующий файл «%1» защищён от записиИмя файла ссылается на каталогЗапись прервана приложениемQScrollBarПрокрутить сюдаК левой границеВверхК правой границеВнизНа страницу влевоНа страницу вверхНа страницу вправоНа страницу внизПрокрутить влевоПрокрутить вверхПрокрутить вправоПрокрутить внизВыровнятьQSharedMemory%1: невозможно установить ключ блокировки%1: размер меньше нуля%1: невозможно заблокировать%1: невозможно разблокировать%1: доступ запрещён%1: уже существует%1: недостаточно ресурсов%1: неизвестная ошибка %2%1: пустой ключ%1: ошибка ftok%1: невозможно создать ключ%1: системой наложены ограничения на размер%1: не приложенный%1: не существует%1: плохое имя%1: специфический ключ UNIX не существует%1: недопустимый размер%1: ошибка ключа%1: не удалось запросить размерQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.ПробелEscTabBacktabBackspaceReturnEnterInsDelPausePrintSysReqHomeEndВлевоВверхВправоВнизPgUpPgDownCapsLockNumLockScrollLockMenuHelpНазадВперёдОстановитьОбновитьТишеВыключить звукГромчеУсиление басовБасы вышеБасы нижеВЧ вышеВЧ нижеНачать воспроизведениеОстановить воспроизведениеВоспроизвести предыдущееВоспроизвести следующееНачать записьИзбранноеПоискРежим ожиданияОткрыть URLПочтаПроигрывательЗапустить (0)Запустить (1)Запустить (2)Запустить (3)Запустить (4)Запустить (5)Запустить (6)Запустить (7)Запустить (8)Запустить (9)Запустить (A)Запустить (B)Запустить (C)Запустить (D)Запустить (E)Запустить (F)Печать экранаСтраница вверхСтраница внизВерний регистрЦифровые клавишиЦифровые клавишиФиксация прокруткиВставитьУдалитьEscapeСистемный запросВыбратьДаНетButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)ПозвонитьButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ОтбойКрышкаCtrlShiftAltMeta+F%1Домашняя страницаMedia player pause buttonПриостановить воспроизведениеMedia player button to toggle between playing and pausedПриостановить/продолжить воспроизведениеУвеличить яркость монитораУменьшить яркость монитораВкл./откл. подсветку клавиатурыУвеличить яркость подсветки клавиатурыУменьшить яркость подсветки клавиатурыОтключение питанияПробуждениеИзвлечьХранитель экранаWWWСпящий режимЛампочкаМагазинИсторияДобавить в избранноеГорячие ссылкиНастройка яркостиФинансыСообществоНазад/вперёдЛевая софт-кнопкаПравая софт-кнопкаКнигаCDКалькуляторОчиститьОчистить захватЗакрытьКопироватьВырезатьDisplayDOSДокументыЭлектронная таблицыОбозревательИграПерейтиiTouchВыйти из системыРынокВстречаКлавиатурное менюМои сайтыНовостиДомашний офисОпцияВставитьТелефонОтветитьПерезагрузитьПовернуть окнаСохранитьОтправитьПроверка орфографииРазделить экранПоддержкаПанель задачТерминалИнструментыПутешествиеВидеоТекстовый редакторУвеличитьУменьшитьУшёлКлиент обмена мгновенными сообщениямиВэб-камераПереслать письмоИзображенияМузыкаБатареяBluetoothБеспроводная сетьСверхширокополосная связьВоспроизведение по кругуСлучайное воспроизведениеСубтитрыЗацикленное воспроизведение дорожкиВремяВидГлавное менюПриостановитьУсыпитьПеремотать в началоУскоренное проигрываниеВыключитьВыключить микрофонКраснаяЗелёнаяЖёлтаяГолубаяКанал вверхКанал внизПомощьИнформацияНастройкиУвеличить громкость микрофонаУменьшить громкость микрофонаСоздатьОткрытьНайтиОтменить действиеПовторить действиеButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Снять/положить трубкуButton to trigger voice dialingГолосовой вызовButton to redial the last number calledПовторный наборButton to trigger the camera shutter (take a picture)Затвор камерыButton to focus the cameraФокусировка камерыКандзиРомадзиХираганаКатаканаХирагана-катаканаВвод кодаНесколько вариантовПредыдущий вариантХангулОтменаПринтерВыполнитьВоспроизвестиУвеличитьВыходПереключение тачпадаВключение тачпадаВыключение тачпадаNumQSocks5SocketEngineВремя на сетевую операцию истеклоВ соединении с прокси-сервером отказаноСоединение с прокси-сервером неожиданно закрытоПрокси-сервер не найденВремя на соединение с прокси-сервером истеклоНе удалось авторизоваться на прокси-сервереНе удалось авторизоваться на прокси-сервере: %1Ошибка протокола SOCKSv5Ошибка сервере SOCKSv5Соединение не разрешено сервером SOCKSv5Сеть недоступнаКоманда SOCKSv5 не поддерживаетсяТип адреса не поддерживаетсяНеизвестная ошибка SOCKSv5 прокси (код 0x%1)QSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedнекорректная рольRole of an accessible objectстрока заголовкаRole of an accessible objectстрока менюRole of an accessible objectполоса прокруткиRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectрегулятор размераRole of an accessible objectзвукRole of an accessible objectкурсор мышиRole of an accessible objectкурсор в текстеRole of an accessible objectдиалог с предупреждениемRole of an accessible objectзаполнительRole of an accessible objectвсплывающее менюRole of an accessible objectэлемент менюRole of an accessible objectподсказкаRole of an accessible objectприложениеRole of an accessible objectдокументRole of an accessible objectпанельRole of an accessible objectдиаграммаRole of an accessible objectдиалогRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectрамкаRole of an accessible objectразделительRole of an accessible objectпанель инструментовRole of an accessible objectстрока состоянияRole of an accessible objectтаблицаRole of an accessible object - part of a tableназвание колонкиRole of an accessible object - part of a tableназвание строкиRole of an accessible object - part of a tableколонкаRole of an accessible object - part of a tableстрокаRole of an accessible object - part of a tableячейкаRole of an accessible objectссылкаRole of an accessible objectвсплывающая подсказкаRole of an accessible object - a helper dialogпомощникRole of an accessible objectсписокRole of an accessible objectэлемент спискаRole of an accessible objectдеревоRole of an accessible objectэлемент дереваRole of an accessible objectвкладка страницыRole of an accessible objectстраница свойствRole of an accessible objectиндикаторRole of an accessible objectграфикаRole of an accessible objectнадписьRole of an accessible objectтекстRole of an accessible objectкнопкаRole of an accessible objectфлажокRole of an accessible objectпереключательRole of an accessible objectвыпадающий списокRole of an accessible objectиндикатор выполненияRole of an accessible objectрегуляторRole of an accessible objectполе для ввода горячей клавишиRole of an accessible objectползунокRole of an accessible objectчисловое полеRole of an accessible objectхолстRole of an accessible objectанимацияRole of an accessible objectуравнениеRole of an accessible objectкнопка с выпадающим менюRole of an accessible objectменю кнопкиRole of an accessible object - a button that expands a grid.кнопка с выпадающей таблицейRole of an accessible object - blank space between other objects.пустое местоRole of an accessible objectсписок вкладокRole of an accessible objectчасыRole of an accessible objectразделитель оконRole of an accessible objectкаскадная панельRole of an accessible objectweb-документRole of an accessible objectпараграфRole of an accessible objectсекцияRole of an accessible objectвыбор цветаRole of an accessible objectнижний колонтитулRole of an accessible objectформаRole of an accessible objectзаголовокRole of an accessible objectзаметкаRole of an accessible objectдополнительная информацияRole of an accessible objectнеизвестнаяQSqlУдалитьУдалить эту запись?ДаНетВставитьОбновитьСохранить изменения?ОтменаПодтвердитьОтменить изменения?QSslSocketНе удалось записать данные: %1Ошибка чтения: %1Ошибка квитирования SSL: %1Ошибка создания контекста SSL: (%1)Некорректный или пустой список шифров (%1)Ошибка создания сессии SSL, %1Ошибка создания сессии SSL: %1Невозможно предоставить сертификат без ключа, %1Ошибка загрузки локального сертификата, %1Ошибка загрузки закрытого ключа, %1Нет ошибкиНе удалось найти сертификат издателяНе удалось расшифровать подпись сертификатаНе удалось прочитать открытый ключ сертификатаНекорректная подпись сертификатаСрок действия сертификата ещё не наступилСрок действия сертификата истёкПоле notBefore сертификата содержит некорректное времяПоле notAfter сертификата содержит некорректное времяСертификат самоподписанный и не является завереннымКорневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является завереннымНе удалось найти сертификат издателя локального сертификатаНе удалось проверить сертификатыОдин из сертификатов центра сертификации некорректенПревышено значение параметра длины пути поля basicConstraints сертификатаПредставленный сертификат непригоден для данной целиКорневой сертификат центра сертификации не является заверенным для данной целиКорневой сертификат центра сертификации отмечен на отклонение для данной целиТекущий сертификат издателя был отклонён, так как название темы не совпадает с названием издателя сертификатаТекущий сертификат издателя был отклонён, так как название издателя и серийный номер не совпадают с идентификатором ключа сертификатаСертификат не был предоставленНазвание узла не совпадает с допустимыми названиями узлов сертификатаСертификат узла в чёрном спискеНеизвестная ошибкаОшибка задания эллиптических кривых (%1)протокол не поддерживаетсяЗакрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1Версия OpenSSL очень старая, требуется минимум 1.0.2Не удалось инициализировать контекст SSL: %1Не удалось расшифровать данные: %1Соединение TLS/SSL было закрытоQStandardPathsРабочий столДокументыШрифтыПриложенияМузыкаФильмыИзображенияВременный каталогДомашний каталогДанные приложенийКонфигурация приложенияКэшОбщие данныеИсполняемые файлыНастройкиОбщая конфигурацияОбщий кэшЗагрузкиQStateMachineОтсутствует исходное состояние в составном состоянии «%1»Отсутствует состояние по умолчанию в историческом состоянии «%1»Нет общего предка у источника и цели перехода из состояния «%1»Неизвестная ошибкаQSystemSemaphore%1: доступ запрещён%1: уже существует%1: не существует%1: недостаточно ресурсов%1: неизвестная ошибка %2QTDSDriverНевозможно открыть соединениеНевозможно использовать базу данныхQTabBarПрокрутить влевоПрокрутить вправоQTcpServerОперация с сокетом не поддерживаетсяQTextControl&Отменить&Повторить&Вырезать&Копировать&ВставитьУдалитьВыделить всеQTgaFileНе удалось прочитать данные изображенияЧтение из последовательных устройств (например, из сокета) не поддерживаетсяНе удалось произвести перемещение по файлу/устройству для чтения изображенияНе удалось прочитать заголовок изображенияНеподдерживаемый тип изображенияНедопустимая глубина цвета изображенияНе удалось переместиться к концу изображенияНе удалось прочитать окончание изображенияНеподдерживаемый тип изображения: не TrueVision 2.0Не удалось переместиться к даннымQToolButtonОткрытьQUndoGroupОтменитьПовторитьОтменить %1Default text for undo actionОтменить действиеПовторить %1Default text for redo actionПовторить действиеQUndoModel<пусто>QUndoStackОтменитьПовторитьОтменить %1Default text for undo actionОтменить действиеПовторить %1Default text for redo actionПовторить действиеQUnicodeControlCharacterMenuLRM Признак написания слева направоRLM Признак написания справа налевоZWJ Объединяющий символ нулевой шириныZWNJ Необъединяющий символ нулевой шириныZWSP Пробел нулевой шириныLRE Начало встраивания написания слева направоLRE Начало встраивания написания справа налевоLRO Начало замены написания слева направоRLO Начало замены написания справа налевоPDF Признак окончания написания с другим направлениемВставить управляющий символ UnicodeLRI Начало изоляции написания слева направоRLI Начало изоляции написания справа налевоFSI Первая жёсткая изоляцияPDI Восстановление изоляции направленияQWebPageStop context menu itemСтопQWhatsThisActionЧто это?QWidget*QWidgetTextControl&Отменить действие&Повторить действие&Вырезать&КопироватьСкопировать &адрес ссылкиВ&ставитьУдалитьВыделить всёQWindowsDirect2DIntegrationQt не может загрузить модуль платформы direct2d, так как установленная версия Direct2D слишком старая. Минимальные требования этого модуля: Windows 7 SP1 с Platform Update.
Требуется Direct2D версии не ниже %1.%2.%3.%4. Версия обнаруженного Direct2D: %5.%6.%7.%8.Не удалось загрузить модуль платформы direct2dQWizard< &Назад&Завершить&СправкаНазадПродолжитьПодтвердитьГотовоВыходСправкаОтмена&Далее&Далее >QWorkspace&Восстановить&Переместить&Размер&СвернутьР&азвернуть&ЗакрытьВсегда &наверхуСвернуть в за&головок%1 - [%2]СвернутьВосстановитьЗакрытьВосстановить из за&головкаQXmlошибки отсутствуютошибка вызвана пользователемнеожиданный конец файлауказано более одного типа документаошибка разбора элементатэг не совпадаетошибка разбора документанеожиданный символнекорректное имя директивы разборав объявлении XML требуется параметр versionнекорректное значение параметра standaloneв объявлении XML требуются параметры encoding или standaloneв объявлении XML требуется параметр standaloneошибка разбора объявления типа документатребуется букваошибка разбора комментарияошибка разбора ссылкивнутренняя ссылка на общий объект недопустима в DTDвнешняя ссылка на общий объект недопустима в значении атрибутавнешняя ссылка на общий объект недопустима в DTDнеразобранная ссылка на объект в неправильном контекстерекурсивные объектыошибка в объявлении внешнего объектаQXmlStreamЛишние данные в конце документа.Некорректное значение объекта.Некорректный символ XML.Последовательность «]]>» недопустима в содержимом.Префикс пространства имён «%1» не объявленНеожиданный символ «%1» в литерале открытого идентификатора.Некорректная строка версии XML.Неподдерживаемая версия XML.%1 ― не является корректным названием кодировки.Кодировка %1 не поддерживаетсяПсевдоатрибут «standalone» может принимать только значения «yes» или «no».Некорректный атрибут в объявлении XML.Неожиданный конец документа.Некорректный документ.Требуется , получили 'Неожиданное 'Требуются символьные данные.Обнаружен рекурсивный объект.Требуется открывающий тэг.Объявление XML находится не в начале документа.NDATA в объявлении параметра.%1 не является корректным названием обрабатываемой инструкции.Некорректное название обрабатываемой инструкции.Некорректное объявление пространства имён.Некорректное имя XML.Открывающий тэг не совпадает с закрывающим.Ссылка на необработанный объект «%1».Объект «%1» не объявлен.Ссылка на внешний объект «%1» в значении атрибута.Некорректная символьная ссылка.Обнаружено некорректно закодированное содержимое.Псевдоатрибут «standalone» должен находиться после указания кодировки.%1 ― некорректный идентификатор PUBLIC.Атрибут «%1» переопределён.