summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/crh.po
blob: 3664e3c1b6cb14b81b847695c07b3851a89d2422 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# Qırımtatarca (Qırım Türkçe) xdg-user-dirs.
# Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc
# This file is distributed under the same license as the xdg-user-dirs package.
#
# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdg-user-dirs 0.11-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-14 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 21:53-0600\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar (Crimean Turkish) <tilde-birlik-tercime@lists."
"sourceforge.net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: translate.c:2
msgid "Applications"
msgstr "Uyğulamalar"

#: translate.c:2
msgid "applications"
msgstr "uyğulamalar"

#: translate.c:3
msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü"

#: translate.c:3
msgid "desktop"
msgstr "masaüstü"

#: translate.c:4
msgid "Documents"
msgstr "Vesiqalar"

#: translate.c:4
msgid "documents"
msgstr "vesiqalar"

#: translate.c:5
msgid "Download"
msgstr "Endirme"

#: translate.c:5
msgid "download"
msgstr "endirme"

#: translate.c:6
msgid "Downloads"
msgstr "Endirmeler"

#: translate.c:6
msgid "downloads"
msgstr "endirmeler"

#: translate.c:7
msgid "Movies"
msgstr "Filmler"

#: translate.c:7
msgid "movies"
msgstr "filmler"

# tüklü
#: translate.c:8
msgid "Music"
msgstr "Musıqi"

# tüklü
#: translate.c:8
msgid "music"
msgstr "musıqi"

#: translate.c:9
msgid "Photos"
msgstr "Fotolar"

#: translate.c:9
msgid "photos"
msgstr "fotolar"

#: translate.c:10
msgid "Pictures"
msgstr "Resimler"

#: translate.c:10
msgid "pictures"
msgstr "resimler"

#: translate.c:11
msgid "Projects"
msgstr "Proyektler"

#: translate.c:11
msgid "projects"
msgstr "proyektler"

#: translate.c:12
msgid "Public"
msgstr "Aleniy"

#: translate.c:12
msgid "public"
msgstr "aleniy"

#: translate.c:13
msgid "Share"
msgstr "Üleşim"

#: translate.c:13
msgid "share"
msgstr "üleşim"

#: translate.c:14
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"

#: translate.c:14
msgid "templates"
msgstr "şablonlar"

#: translate.c:15
msgid "Videos"
msgstr "Videolar"

#: translate.c:15
msgid "videos"
msgstr "videolar"