# Translation of isc-kea debconf templates to Spanish. # Copyright (C) 2023 Camaleón # This file is distributed under the same license as the isc-kea package. # Camaleón , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-kea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-kea@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-09 16:50+0200\n" "Last-Translator: Camaleón \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: password #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:1001 msgid "New password for the kea control agent \"kea_api\" user:" msgstr "Nueva contraseña del usuario «kea-api» del Agente de Control Kea:" #. Type: password #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:1001 msgid "This password will be stored in the /etc/kea/kea-api-password file." msgstr "Esta contraseña se guardará en el archivo «/etc/kea/kea-api-password»." #. Type: password #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:1001 msgid "NOTE: if the password is empty, no action will be taken." msgstr "" "NOTA: si deja la contraseña en blanco, no se llevará a cabo ninguna acción." #. Type: password #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:2001 msgid "Repeat password for the kea control agent \"kea_api\" user:" msgstr "" "Vuelva a introducir la contraseña del usuario «kea-api» del Agente de " "Control Kea:" #. Type: error #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:3001 msgid "Password input error" msgstr "Error al introducir la contraseña" #. Type: error #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:3001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "Las contraseñas que ha introducido no coinciden. Inténtelo de nuevo." #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "Kea control agent authentication configuration" msgstr "Configuración de la autentificación del Agente de Control Kea" #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "" "Starting with this version, the Kea Control Agent will be configured to " "require authentication by default." msgstr "" "A partir de esta versión, el Agente de Control Kea se configurará para " "requerir autentificación de manera predeterminada." #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "The available options are:" msgstr "Las opciones disponibles son:" #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "" " do nothing:\n" " Until you create /etc/kea/kea-api-password, either manually or using one " "the other options described here, the service will not start." msgstr "" " no hacer nada:\n" " El servicio no se iniciará hasta que no se genere el archivo «/etc/kea/kea-" "api-password», bien manualmente o utilizando alguna de las otras opciones " "descritas en este apartado." #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "" " configured with a random password:\n" " The packaging will generate a random password for you, save it, and start " "the service." msgstr "" " configurado con una contraseña aleatoria:\n" " El paquete generará una contraseña aleatoria para usted, la guardará e " "iniciará el servicio." #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "" " configured with password:\n" " The packaging will save the password you supply, and start the service. " "Note that an empty password will result in no action and be equivalent to " "\"do nothing\" above." msgstr "" " configurado con contraseña:\n" " El paquete guardará la contraseña que introduzca e iniciará el servicio. " "Tenga en cuenta que una contraseña en blanco no generará ninguna acción y " "será equivalente a la opción «no hacer nada»." #. Type: select #. Description #: ../kea-ctrl-agent.templates:4001 msgid "" "The username is `kea-api`, and the password will be expected to be in `/etc/" "kea/kea-api-password`." msgstr "" "El nombre de usuario es «kea-api» y se espera que la contraseña esté en el " "archivo «/etc/kea/kea-api-password»."