summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-23 04:10:51 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-23 04:10:51 +0000
commitdb6013f0a589994e17df4409f3f4fa14e6073648 (patch)
tree5b38da131085ed41ae2caba76e5f3000e06e7457 /po/fr.po
parentAdding debian version 2.9.1. (diff)
downloadapt-db6013f0a589994e17df4409f3f4fa14e6073648.tar.xz
apt-db6013f0a589994e17df4409f3f4fa14e6073648.zip
Merging upstream version 2.9.2.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po47
1 files changed, 39 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e9d5f38..bec7edb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-14 16:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-22 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 09:19+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -248,6 +248,13 @@ msgstr "Impossible de récupérer %s %s"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
msgid ""
+"Repositories should provide a clear-signed InRelease file, but none found at "
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
"to manually fix this package. (due to missing arch)"
msgstr ""
@@ -696,6 +703,30 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
msgstr "Erreur syntaxique %s:%u : valeur aberrante à la fin du fichier"
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Error:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Warning:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Notice:"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Audit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Debug:"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/contrib/extracttar.cc
#, c-format
msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
@@ -2186,6 +2217,13 @@ msgstr ""
"Erreur interne, l'outil de suppression automatique a cassé quelque chose."
#: apt-private/private-install.cc
+#, c-format
+msgid "Use '%s' to remove it."
+msgid_plural "Use '%s' to remove them."
+msgstr[0] "Veuillez utiliser « %s » pour le supprimer."
+msgstr[1] "Veuillez utiliser « %s » pour les supprimer."
+
+#: apt-private/private-install.cc
msgid ""
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
@@ -2208,13 +2246,6 @@ msgstr[1] ""
"%lu paquets ont été installés automatiquement et ne sont plus nécessaires.\n"
#: apt-private/private-install.cc
-#, c-format
-msgid "Use '%s' to remove it."
-msgid_plural "Use '%s' to remove them."
-msgstr[0] "Veuillez utiliser « %s » pour le supprimer."
-msgstr[1] "Veuillez utiliser « %s » pour les supprimer."
-
-#: apt-private/private-install.cc
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Paquets suggérés :"