summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 10:18:28 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 10:18:28 +0000
commit3e0e6581dd3d3a453b60d6acd3ca3147c715c456 (patch)
treebe274b0772a30fcb2a94e350e531317f4682d833 /po/tr.po
parentAdding debian version 2.7.14. (diff)
downloadapt-3e0e6581dd3d3a453b60d6acd3ca3147c715c456.tar.xz
apt-3e0e6581dd3d3a453b60d6acd3ca3147c715c456.zip
Merging upstream version 2.9.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po118
1 files changed, 110 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b9eac4c..552eb2c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 18:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 15:15+0300\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -1954,6 +1954,12 @@ msgstr ""
"Ne kadar ilginç... Boyutlar eşleşmedi, apt@packages.debian.org adresine e-"
"posta atın"
+#: apt-private/private-install.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Downloading %s %s"
+msgid " Download size: %sB/%sB\n"
+msgstr "İndiriliyor %s %s"
+
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
#: apt-private/private-install.cc
@@ -1961,6 +1967,12 @@ msgstr ""
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
msgstr "%sB/%sB arşiv dosyası indirilecek.\n"
+#: apt-private/private-install.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Downloading %s %s"
+msgid " Download size: %sB\n"
+msgstr "İndiriliyor %s %s"
+
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
#: apt-private/private-install.cc
@@ -1968,6 +1980,12 @@ msgstr "%sB/%sB arşiv dosyası indirilecek.\n"
msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr "%sB arşiv dosyası indirilecek.\n"
+#: apt-private/private-install.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " Installed: "
+msgid " Installed size: %sB\n"
+msgstr " Kurulu: "
+
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
#: apt-private/private-install.cc
@@ -1975,6 +1993,12 @@ msgstr "%sB arşiv dosyası indirilecek.\n"
msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "Bu işlem tamamlandıktan sonra %sB ek disk alanı kullanılacak.\n"
+#: apt-private/private-install.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Stored label: %s\n"
+msgid " Freed space: %sB\n"
+msgstr "Kayıtlı etiket: %s\n"
+
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
#: apt-private/private-install.cc
@@ -1994,6 +2018,10 @@ msgstr ""
"Kritik sistem paketlerini kaldırmak sisteminizi bozabileceği için "
"yasaklanmıştır."
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid "Continue?"
+msgstr ""
+
#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?"
@@ -2084,10 +2112,6 @@ msgstr[0] "Bu paketi kaldırmak için '%s' komutunu kullanın."
msgstr[1] "Bu paketleri kaldırmak için '%s' komutunu kullanın."
#: apt-private/private-install.cc
-msgid "The following additional packages will be installed:"
-msgstr "Aşağıdaki ek paketler kurulacak:"
-
-#: apt-private/private-install.cc
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Önerilen paketler:"
@@ -2096,6 +2120,10 @@ msgid "Recommended packages:"
msgstr "Tavsiye edilen paketler:"
#: apt-private/private-install.cc
+msgid "The following additional packages will be installed:"
+msgstr "Aşağıdaki ek paketler kurulacak:"
+
+#: apt-private/private-install.cc
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr "%s atlanıyor, bu paket zaten kurulu ve yükseltme seçilmemiş.\n"
@@ -2230,10 +2258,32 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:"
msgstr "Aşağıdaki paketler karşılanmamış bağımlılıklara sahip:"
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "satisfy dependency strings"
+msgid "Unsatisfied dependencies:"
+msgstr "Bağımlılık dizgilerini karşıla"
+
+#: apt-private/private-output.cc
msgid "The following NEW packages will be installed:"
msgstr "Aşağıdaki YENİ paketler kurulacak:"
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "Installing %s"
+msgid "Installing:"
+msgstr "%s kuruluyor"
+
+#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "Total dependencies: "
+msgid "Installing dependencies:"
+msgstr "Toplam bağımlılıklar: "
+
+#: apt-private/private-output.cc
+msgid "REMOVING:"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
msgid "The following packages will be REMOVED:"
msgstr "Aşağıdaki paketler KALDIRILACAK:"
@@ -2244,6 +2294,16 @@ msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:"
msgstr "Aşağıdaki paketlerin mevcut durumları korunacak:"
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "The following packages have been kept back:"
+msgid "Not upgrading yet due to phasing:"
+msgstr "Aşağıdaki paketlerin mevcut durumları korunacak:"
+
+#: apt-private/private-output.cc
+msgid "Not upgrading:"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
msgid "The following packages have been kept back:"
msgstr "Aşağıdaki paketlerin mevcut durumları korunacak:"
@@ -2252,10 +2312,24 @@ msgid "The following packages will be upgraded:"
msgstr "Aşağıdaki paketler yükseltilecek:"
#: apt-private/private-output.cc
+msgid "Upgrading:"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
+msgid "DOWNGRADING:"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
msgstr "Aşağıdaki paketlerin SÜRÜMLERİ DÜŞÜRÜLECEK:"
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "The following held packages will be changed:"
+msgid "Changing held packages:Changing held packages:"
+msgstr "Aşağıdaki eski sürümlerinde tutulan paketler değiştirilecek:"
+
+#: apt-private/private-output.cc
msgid "The following held packages will be changed:"
msgstr "Aşağıdaki eski sürümlerinde tutulan paketler değiştirilecek:"
@@ -2273,6 +2347,15 @@ msgstr ""
"Bu işlem ne yaptığınızı tam olarak bilmediğiniz takdirde YAPILMAMALIDIR!"
#: apt-private/private-output.cc
+msgid "Summary:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
+#, c-format
+msgid " Upgrading: %lu, Installing: %lu, "
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
#, c-format
msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
msgstr "%lu paket yükseltilecek, %lu yeni paket kurulacak, "
@@ -2283,17 +2366,34 @@ msgid "%lu reinstalled, "
msgstr "%lu paket yeniden kurulacak, "
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Installing %s"
+msgid "Reinstalling: %lu, "
+msgstr "%s kuruluyor"
+
+#: apt-private/private-output.cc
#, c-format
msgid "%lu downgraded, "
msgstr "%lu paketin sürümü düşürülecek, "
#: apt-private/private-output.cc
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Downloading %s %s"
+msgid "Downgrading: %lu, "
+msgstr "İndiriliyor %s %s"
+
+#: apt-private/private-output.cc
#, c-format
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
msgstr "%lu paket kaldırılacak ve %lu paket yükseltilmeyecek.\n"
#: apt-private/private-output.cc
#, c-format
+msgid "Removing: %lu, Not Upgrading: %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-private/private-output.cc
+#, c-format
msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
msgstr "%lu paket tam olarak kurulmayacak ya da kaldırılmayacak.\n"
@@ -3857,6 +3957,11 @@ msgstr "Sorgu"
msgid "Unable to invoke "
msgstr "Çağrılamıyor "
+#: methods/gpgv.cc
+#, c-format
+msgid "untrusted public key algorithm: %s"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
#: methods/gpgv.cc
#, c-format
@@ -4415,9 +4520,6 @@ msgstr "Boş dosyalar geçerli birer arşiv dosyası olamazlar"
#~ msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
#~ msgstr "Mevcut olmayan hedef '%s' sürüm '%s' paketini ihmal et"
-#~ msgid "Downloading %s %s"
-#~ msgstr "İndiriliyor %s %s"
-
#~ msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
#~ msgstr ""
#~ "Bu dosya geçerli bir DEB arşivi değil, '%s', '%s' ya da '%s' üyesi yok"