summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ast.po47
1 files changed, 39 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 7159d4b..e74c4e4 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-14 16:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-22 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (ast)\n"
@@ -215,6 +215,13 @@ msgstr "Falló algamar %s %s"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
msgid ""
+"Repositories should provide a clear-signed InRelease file, but none found at "
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
"to manually fix this package. (due to missing arch)"
msgstr ""
@@ -637,6 +644,30 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Puxarra extra al final del ficheru"
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Error:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Warning:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Notice:"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Audit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: This is a warning level displayed before the message
+#: apt-pkg/contrib/error.cc
+msgid "Debug:"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/contrib/extracttar.cc
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
@@ -2052,6 +2083,13 @@ msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
msgstr "Error internu, AutoRemover rompió coses"
#: apt-private/private-install.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s' to remove it."
+msgid_plural "Use '%s' to remove them."
+msgstr[0] "Usa '%s' pa desinstalalos."
+msgstr[1] "Usa '%s' pa desinstalalos."
+
+#: apt-private/private-install.cc
msgid ""
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
@@ -2072,13 +2110,6 @@ msgstr[1] ""
"Los paquetes %lu instaláronse de manera automática y ya nun se necesiten\n"
#: apt-private/private-install.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use '%s' to remove it."
-msgid_plural "Use '%s' to remove them."
-msgstr[0] "Usa '%s' pa desinstalalos."
-msgstr[1] "Usa '%s' pa desinstalalos."
-
-#: apt-private/private-install.cc
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Paquetes afalaos:"