diff options
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r-- | po/km.po | 112 |
1 files changed, 106 insertions, 6 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-28 18:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1852,6 +1852,11 @@ msgstr "កំហុសខាងក្នុង ការរៀប msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "យី អីក៏ចម្លែងម្លេះ.. ទំហំមិនដូចគ្នាឡើយ ។ សូមផ្ញើអ៊ីមែលទៅ apt@packages.debian.org" +#: apt-private/private-install.cc +#, c-format +msgid " Download size: %sB/%sB\n" +msgstr "" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1859,6 +1864,11 @@ msgstr "យី អីក៏ចម្លែងម្លេះ.. ទំ msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "ត្រូវការយក %sB/%sB នៃប័ណ្ណសារ ។\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, c-format +msgid " Download size: %sB\n" +msgstr "" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1866,6 +1876,12 @@ msgstr "ត្រូវការយក %sB/%sB នៃប័ណ្ណ msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "ត្រូវការយក %sB នៃប័ណ្ណសារ ។\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Installed: " +msgid " Installed size: %sB\n" +msgstr " បានដំឡើង ៖ " + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1873,6 +1889,12 @@ msgstr "ត្រូវការយក %sB នៃប័ណ្ណសា msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "បន្ទាប់ពីពន្លា %sB នៃការបន្ថែមទំហំថាសត្រូវបានប្រើ ។\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Stored label: %s\n" +msgid " Freed space: %sB\n" +msgstr "បានទុកស្លាក ៖ %s \n" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1890,6 +1912,10 @@ msgid "" "break the system." msgstr "" +#: apt-private/private-install.cc +msgid "Continue?" +msgstr "" + #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc #, fuzzy msgid "Do you want to continue?" @@ -1974,11 +2000,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apt-private/private-install.cc -#, fuzzy -msgid "The following additional packages will be installed:" -msgstr "កញ្ចប់បន្ថែមដូចតទៅនេះ នឹងត្រូវបានដំឡើង ៖" - -#: apt-private/private-install.cc msgid "Suggested packages:" msgstr "កញ្ចប់ដែលបានផ្ដល់យោបល់ ៖" @@ -1987,6 +2008,11 @@ msgid "Recommended packages:" msgstr "កញ្ចប់ដែលបានផ្ដល់អនុសាសន៍ ៖" #: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy +msgid "The following additional packages will be installed:" +msgstr "កញ្ចប់បន្ថែមដូចតទៅនេះ នឹងត្រូវបានដំឡើង ៖" + +#: apt-private/private-install.cc #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "កំពុងរំលង %s វាបានដំឡើងរួចរាល់ ហើយភាពធ្វើឲ្យប្រសើរមិនទាន់កំណត់ ។\n" @@ -2116,10 +2142,31 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមមានភាពអាស្រ័យដែលខុសគ្នា ៖" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" +msgid "Unsatisfied dependencies:" +msgstr "បរាជ័យក្នុងការតម្រូវចិត្តភាពអាស្រ័យ %s សម្រាប់ %s: %s" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "កញ្ចប់ថ្មីខាងក្រោមនឹងត្រូវបានដំឡើង ៖" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +msgid "Installing:" +msgstr "បានដំឡើង %s" + +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Total dependencies: " +msgid "Installing dependencies:" +msgstr "ភាពអាស្រ័យសរុប ៖ " + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "REMOVING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានយកចេញ ៖" @@ -2130,6 +2177,16 @@ msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមត្រូវបានយកត្រឡប់មកវិញ ៖" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following packages have been kept back:" +msgid "Not upgrading yet due to phasing:" +msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមត្រូវបានយកត្រឡប់មកវិញ ៖" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Not upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមត្រូវបានយកត្រឡប់មកវិញ ៖" @@ -2138,10 +2195,24 @@ msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រសើឡើង ៖" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "DOWNGRADING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានបន្ទាប ៖" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following held packages will be changed:" +msgid "Changing held packages:Changing held packages:" +msgstr "កញ្ចប់រង់ចាំខាងក្រោមនឹងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ ៖" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "កញ្ចប់រង់ចាំខាងក្រោមនឹងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ ៖" @@ -2159,6 +2230,15 @@ msgstr "" "ការយកចេញនេះមិនត្រូវបានធ្វើទេលុះត្រាតែអ្នកដឹងថាអ្នកកំពុងធ្វើអ្វីឲ្យប្រាកដ !" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Summary:\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid " Upgrading: %lu, Installing: %lu, " +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu ត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រសើរ %lu ត្រូវបានដំឡើងថ្មី " @@ -2169,17 +2249,32 @@ msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu ត្រូវបានដំឡើងឡើងវិញ " #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Reinstalling: %lu, " +msgstr "បានដំឡើង %s" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu ត្រូវបានបន្ទាប់ " #: apt-private/private-output.cc #, c-format +msgid "Downgrading: %lu, " +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu ដែលត្រូវយកចេញ ហើយ %lu មិនបានធ្វើឲ្យប្រសើរឡើយ ។\n" #: apt-private/private-output.cc #, c-format +msgid "Removing: %lu, Not Upgrading: %lu\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu មិនបានដំឡើង ឬ យកចេញបានគ្រប់ជ្រុងជ្រោយឡើយ ។\n" @@ -3712,6 +3807,11 @@ msgstr "សំណួរ" msgid "Unable to invoke " msgstr "មិនអាចហៅ " +#: methods/gpgv.cc +#, c-format +msgid "untrusted public key algorithm: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc #, c-format |