diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 113 |
1 files changed, 108 insertions, 5 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.7.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-07 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-26 20:56+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1990,6 +1990,11 @@ msgstr "" "Merkwaardig... De groottes kwamen niet overeen. Gelieve apt@packages.debian." "org te mailen" +#: apt-private/private-install.cc +#, c-format +msgid " Download size: %sB/%sB\n" +msgstr "" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1997,6 +2002,12 @@ msgstr "" msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "Er moeten %sB/%sB aan archieven opgehaald worden.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Download Failed" +msgid " Download size: %sB\n" +msgstr "Ophalen mislukt" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -2004,6 +2015,12 @@ msgstr "Er moeten %sB/%sB aan archieven opgehaald worden.\n" msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Er moeten %sB aan archieven opgehaald worden.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Installed: " +msgid " Installed size: %sB\n" +msgstr " Geïnstalleerd: " + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -2011,6 +2028,12 @@ msgstr "Er moeten %sB aan archieven opgehaald worden.\n" msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "Na deze bewerking zal er %sB extra schijfruimte gebruikt worden.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Stored label: %s\n" +msgid " Freed space: %sB\n" +msgstr "Opgeslagen label: %s \n" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -2030,6 +2053,10 @@ msgstr "" "Het verwijderen van essentiële voor het systeem kritieke pakketten is niet " "toegestaan. Dit kan het systeem onklaar maken." +#: apt-private/private-install.cc +msgid "Continue?" +msgstr "" + #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc msgid "Do you want to continue?" msgstr "Wilt u doorgaan?" @@ -2121,10 +2148,6 @@ msgstr[0] "Gebruik '%s' om het te verwijderen." msgstr[1] "Gebruik '%s' om ze te verwijderen." #: apt-private/private-install.cc -msgid "The following additional packages will be installed:" -msgstr "De volgende extra pakketten zullen geïnstalleerd worden:" - -#: apt-private/private-install.cc msgid "Suggested packages:" msgstr "Voorgestelde pakketten:" @@ -2133,6 +2156,10 @@ msgid "Recommended packages:" msgstr "Aanbevolen pakketten:" #: apt-private/private-install.cc +msgid "The following additional packages will be installed:" +msgstr "De volgende extra pakketten zullen geïnstalleerd worden:" + +#: apt-private/private-install.cc #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" @@ -2269,10 +2296,32 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "De volgende pakketten hebben niet-voldane vereisten:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "satisfy dependency strings" +msgid "Unsatisfied dependencies:" +msgstr "voldoen aan vereistentekenreeksen" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "De volgende NIEUWE pakketten zullen geïnstalleerd worden:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Installing %s" +msgid "Installing:" +msgstr "%s wordt geïnstalleerd" + +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Total dependencies: " +msgid "Installing dependencies:" +msgstr "Totaal aantal vereisten: " + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "REMOVING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "De volgende pakketten zullen VERWIJDERD worden:" @@ -2281,6 +2330,16 @@ msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:" msgstr "De volgende opwaarderingen zijn uitgesteld vanwege fasering:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:" +msgid "Not upgrading yet due to phasing:" +msgstr "De volgende opwaarderingen zijn uitgesteld vanwege fasering:" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Not upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "De volgende pakketten zijn achtergehouden:" @@ -2289,10 +2348,24 @@ msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "De volgende pakketten zullen opgewaardeerd worden:" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "DOWNGRADING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "De volgende pakketten zullen GEDEGRADEERD worden:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following held packages will be changed:" +msgid "Changing held packages:Changing held packages:" +msgstr "De volgende gehandhaafde pakketten zullen gewijzigd worden:" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "De volgende gehandhaafde pakketten zullen gewijzigd worden:" @@ -2310,6 +2383,15 @@ msgstr "" "Dit dient NIET gedaan te worden tenzij u precies weet wat u doet!" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Summary:\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid " Upgrading: %lu, Installing: %lu, " +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu opgewaardeerd, %lu nieuw geïnstalleerd, " @@ -2320,17 +2402,33 @@ msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu opnieuw geïnstalleerd, " #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Installing %s" +msgid "Reinstalling: %lu, " +msgstr "%s wordt geïnstalleerd" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu gedegradeerd, " #: apt-private/private-output.cc #, c-format +msgid "Downgrading: %lu, " +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu te verwijderen en %lu niet opgewaardeerd.\n" #: apt-private/private-output.cc #, c-format +msgid "Removing: %lu, Not Upgrading: %lu\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu niet volledig geïnstalleerd of verwijderd.\n" @@ -3919,6 +4017,11 @@ msgstr "Zoekopdracht" msgid "Unable to invoke " msgstr "Mislukking bij aanroepen van " +#: methods/gpgv.cc +#, c-format +msgid "untrusted public key algorithm: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc #, c-format |