diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 124 |
1 files changed, 113 insertions, 11 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-28 18:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-12 13:48+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "" msgstr "" "Việc chạy tiến trình cài đặt này sẽ cần thiết gỡ bỏ tạm gói chủ yếu %s, do " "vòng lặp Xung đột/Phụ thuộc trước. Trường hợp này thường xấu, nhưng mà nếu " -"bạn thật sự muốn tiếp tục, có thể hoạt hóa tuy chọn “APT::Force-" -"LoopBreak” (buộc ngắt vòng lặp)." +"bạn thật sự muốn tiếp tục, có thể hoạt hóa tuy chọn “APT::Force-LoopBreak” " +"(buộc ngắt vòng lặp)." #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "Empty package cache" @@ -1914,6 +1914,12 @@ msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" "Lạ nhỉ... Kích cỡ không khớp nhau. Hãy gửi thư cho <apt@packages.debian.org>" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Downloading %s %s" +msgid " Download size: %sB/%sB\n" +msgstr "Đang tải về %s %s" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1921,6 +1927,12 @@ msgstr "" msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "Cần phải lấy %sB/%sB từ kho chứa.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Downloading %s %s" +msgid " Download size: %sB\n" +msgstr "Đang tải về %s %s" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1928,6 +1940,12 @@ msgstr "Cần phải lấy %sB/%sB từ kho chứa.\n" msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Cần phải lấy %sB từ kho chứa.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Installed: " +msgid " Installed size: %sB\n" +msgstr " Đã cài đặt: " + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1935,6 +1953,12 @@ msgstr "Cần phải lấy %sB từ kho chứa.\n" msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "Sau thao tác này, %sB dung lượng đĩa sẽ bị chiếm dụng.\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Stored label: %s\n" +msgid " Freed space: %sB\n" +msgstr "Nhãn đã lưu: %s\n" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1954,6 +1978,10 @@ msgid "" "break the system." msgstr "" +#: apt-private/private-install.cc +msgid "Continue?" +msgstr "" + #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc msgid "Do you want to continue?" msgstr "Bạn có muốn tiếp tục không?" @@ -2037,11 +2065,6 @@ msgid_plural "Use '%s' to remove them." msgstr[0] "Hãy dùng lệnh “%s” để gỡ bỏ chúng." #: apt-private/private-install.cc -#, fuzzy -msgid "The following additional packages will be installed:" -msgstr "Những gói thêm theo đây sẽ được cài đặt:" - -#: apt-private/private-install.cc msgid "Suggested packages:" msgstr "Các gói đề nghị:" @@ -2050,6 +2073,11 @@ msgid "Recommended packages:" msgstr "Gói khuyến khích:" #: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy +msgid "The following additional packages will be installed:" +msgstr "Những gói thêm theo đây sẽ được cài đặt:" + +#: apt-private/private-install.cc #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "Đang bỏ qua %s vì nó đã được cài đặt và chưa đặt tùy chọn Nâng cấp.\n" @@ -2180,10 +2208,32 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "Những gói theo đây chưa thỏa mãn quan hệ phụ thuộc:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" +msgid "Unsatisfied dependencies:" +msgstr "Việc cố thỏa cách phụ thuộc %s cho %s bị lỗi: %s." + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "Những gói MỚI sau sẽ được CÀI ĐẶT:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Installing %s" +msgid "Installing:" +msgstr "Đang cài đặt %s" + +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Total dependencies: " +msgid "Installing dependencies:" +msgstr "Tổng gói phụ thuộc: " + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "REMOVING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "Những gói sau sẽ bị GỠ BỎ:" @@ -2194,6 +2244,16 @@ msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:" msgstr "Những gói sau đây được giữ lại:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following packages have been kept back:" +msgid "Not upgrading yet due to phasing:" +msgstr "Những gói sau đây được giữ lại:" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Not upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "Những gói sau đây được giữ lại:" @@ -2202,10 +2262,24 @@ msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "Những gói sau đây sẽ được NÂNG CẤP:" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "DOWNGRADING:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "Những gói sau đây sẽ bị HẠ CẤP:" #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following held packages will be changed:" +msgid "Changing held packages:Changing held packages:" +msgstr "Những gói giữ lại sau đây sẽ bị THAY ĐỔI:" + +#: apt-private/private-output.cc msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "Những gói giữ lại sau đây sẽ bị THAY ĐỔI:" @@ -2223,6 +2297,15 @@ msgstr "" "ĐỪNG làm như thế trừ khi bạn biết chính xác mình đang làm gì!" #: apt-private/private-output.cc +msgid "Summary:\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid " Upgrading: %lu, Installing: %lu, " +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu nâng cấp, %lu được cài đặt mới, " @@ -2233,17 +2316,34 @@ msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu được cài đặt lại, " #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Installing %s" +msgid "Reinstalling: %lu, " +msgstr "Đang cài đặt %s" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu bị hạ cấp, " #: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Downloading %s %s" +msgid "Downgrading: %lu, " +msgstr "Đang tải về %s %s" + +#: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu cần gỡ bỏ, và %lu chưa được nâng cấp.\n" #: apt-private/private-output.cc #, c-format +msgid "Removing: %lu, Not Upgrading: %lu\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu chưa được cài đặt toàn bộ hay được gỡ bỏ.\n" @@ -3824,6 +3924,11 @@ msgstr "Truy vấn" msgid "Unable to invoke " msgstr "Không thể gọi " +#: methods/gpgv.cc +#, c-format +msgid "untrusted public key algorithm: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc #, fuzzy, c-format @@ -4353,9 +4458,6 @@ msgstr "Các tập tin trống rỗng không phải là kho lưu hợp lệ" #~ msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" #~ msgstr "Bỏ qua bản phát hành đích không sẵn sàng “%s” của gói “%s”" -#~ msgid "Downloading %s %s" -#~ msgstr "Đang tải về %s %s" - #~ msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" #~ msgstr "" #~ "Đây không phải là một kho DEB hợp lệ vì không có thành viên “%s”, “%s” " |