From 3e0e6581dd3d3a453b60d6acd3ca3147c715c456 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 13 Apr 2024 12:18:28 +0200 Subject: Merging upstream version 2.9.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- doc/po/apt-doc.pot | 12 ++++++++++-- doc/po/de.po | 30 +++++++++++++++++------------- doc/po/es.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- doc/po/fr.po | 43 +++++++++++++++++++++++-------------------- doc/po/it.po | 26 +++++++++++++++----------- doc/po/ja.po | 31 ++++++++++++++++++------------- doc/po/nl.po | 26 +++++++++++++++----------- doc/po/pl.po | 45 +++++++++++++++++++++++++-------------------- doc/po/pt.po | 26 +++++++++++++++----------- doc/po/pt_BR.po | 10 +++++++++- 10 files changed, 173 insertions(+), 123 deletions(-) (limited to 'doc/po') diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot index 2c1c9b3..233b39f 100644 --- a/doc/po/apt-doc.pot +++ b/doc/po/apt-doc.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-doc 2.7.14\n" +"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1280,6 +1280,14 @@ msgid "" "APT::Get::Show-Versions." msgstr "" +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index 9e04d5f..aa9841e 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-04 08:45+0200\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" @@ -1771,6 +1771,20 @@ msgstr "" "oder die installiert wurden. Konfigurationselement: APT::Get::Show-" "Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"installiert Pakete erneut, die bereits mit der neusten Version installiert " +"sind. Konfigurationselement: APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2658,16 +2672,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the Forking darstellen, was bedeutet, dass das " -"Betriebssystem das Download-Modul am Laden ist. Das erste Wort nach dem »[« " -"ist die Ladenummer, wie sie auf den Verlaufszeilen angezeigt wird. Das " +"Betriebssystem das Download-Modul am Laden ist. Das erste Wort nach dem " +"»[« ist die Ladenummer, wie sie auf den Verlaufszeilen angezeigt wird. Das " "nächste Wort ist der Name des Objekts in Kurzform, das heruntergeladen wird. " "Für Archive wird es den Namen des Paketes enthalten, das heruntergeladen " "wird." diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 449a411..e362307 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 01:31+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" @@ -1776,6 +1776,21 @@ msgstr "" "Muestra las versiones completas para los paquetes actualizados e instalados. " "Opción de configuración: APT::Get::Show-Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Reinstala los paquetes ya instalados, incluso si son la última versión " +"disponible del paquete. Opción de configuración: APT::Get::" +"ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml #, fuzzy @@ -2681,16 +2696,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the Date-Max-Future option " "there." msgstr "" -"El periodo (en segundos) a partir de la creación del fichero " -"«Release» (indicado en la cabecera Date) durante el cual " -"se considerará válida. Si el fichero «Release» incluye una cabecera " +"El periodo (en segundos) a partir de la creación del fichero «Release» " +"(indicado en la cabecera Date) durante el cual se " +"considerará válida. Si el fichero «Release» incluye una cabecera " "Valid-Until, la fecha más temprana se utilizará como la " "fecha de vencimiento. El valor predefinido es 0, esto es, " "sin límite de tiempo. Las opciones de configuración específicas al archivo " @@ -4933,9 +4938,9 @@ msgid "" "achieved for specific &sources-list; entries by using the option there." msgstr "" -"El periodo (en segundos) a partir de la creación del fichero " -"«Release» (indicado en la cabecera Date) durante el cual " -"se considerará válida. Si el fichero «Release» incluye una cabecera " +"El periodo (en segundos) a partir de la creación del fichero «Release» " +"(indicado en la cabecera Date) durante el cual se " +"considerará válida. Si el fichero «Release» incluye una cabecera " "Valid-Until, la fecha más temprana se utilizará como la " "fecha de vencimiento. El valor predefinido es 0, esto es, " "sin límite de tiempo. Las opciones de configuración específicas al archivo " @@ -6665,10 +6670,10 @@ msgid "" "replaceable> or apt-get upgrade is executed." msgstr "" "Generalmente, la versión instalada del paquete (prioridad 100) no es tan " -"reciente como la disponible a través de las fuentes en «&sources-" -"list;» (prioridad 500 o 990). En este caso, el paquete se actualizará al " -"ejecutar apt-get install paquete o apt-get upgrade." +"reciente como la disponible a través de las fuentes en «&sources-list;» " +"(prioridad 500 o 990). En este caso, el paquete se actualizará al ejecutar " +"apt-get install paquete o " +"apt-get upgrade." #. type: Content of: #: apt_preferences.5.xml diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index f5dd8cb..7b854cb 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:00+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" "Language-Team: French \n" @@ -1742,6 +1742,20 @@ msgstr "" "Afficher les versions complètes des paquets installés ou mis à niveau. " "Élément de configuration : APT::Get::Show-Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Réinstaller les paquets déjà installés avec leur version la plus récente. " +"Élément de configuration : APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2632,16 +2646,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the dotty prend une liste de paquets sur la ligne " "de commande et affiche une sortie appropriée à une utilisation par la " -"commande dotty du paquet GraphViz. Il en résulte un ensemble de nœuds et d'arcs " -"représentant les relations entre les paquets. Par défaut les paquets donnés " -"en argument suivent toutes leurs dépendances, ce qui peut produire un graphe " -"très volumineux. Pour limiter la sortie aux seuls paquets listés sur la " -"ligne de commande, positionnez l'option APT::Cache::GivenOnly." +"commande dotty du paquet GraphViz. Il en résulte un ensemble de nœuds et d'arcs représentant les " +"relations entre les paquets. Par défaut les paquets donnés en argument " +"suivent toutes leurs dépendances, ce qui peut produire un graphe très " +"volumineux. Pour limiter la sortie aux seuls paquets listés sur la ligne de " +"commande, positionnez l'option APT::Cache::GivenOnly." #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml @@ -3411,8 +3414,8 @@ msgid "" "unhold is used to cancel a previously set hold on a " "package to allow all actions again." msgstr "" -"unhold est utilisé pour supprimer l'état " -"« hold » (retenu) d'un paquet afin de permettre toute action qui y est liée." +"unhold est utilisé pour supprimer l'état « hold » " +"(retenu) d'un paquet afin de permettre toute action qui y est liée." #. type: Content of: #: apt-mark.8.xml diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po index 33edd6a..a72dacd 100644 --- a/doc/po/it.po +++ b/doc/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-27 19:05+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1787,6 +1787,20 @@ msgstr "" "Mostra la versione completa dei pacchetti aggiornati e installati. Voce di " "configurazione: APT::Get::Show-Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Reinstalla i pacchetti che sono già installati alla nuova versione. Voce di " +"configurazione: APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2660,16 +2674,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 04:50+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1733,6 +1733,20 @@ msgstr "" "更新・インストールするパッケージのバージョンをすべて表示します。設定項目: " "APT::Get::Show-Versions" +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"すでに最新版がインストールされていても、パッケージを再インストールします。設" +"定項目: APT::Get::ReInstall" + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2575,16 +2589,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the VCG tool." msgstr "" -"dotty と同様ですが、VCG tool の xvcg 専用です。" +"dotty と同様ですが、VCG tool の " +"xvcg 専用です。" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index fd40beb..5a8ec81 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 2.7.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-26 22:00+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -1824,6 +1824,20 @@ msgstr "" "Geef het volledige versienummer weer van opgewaardeerde en geïnstalleerde " "pakketten. Configuratie-item: APT::Get::Show-Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Pakketten die reeds met hun nieuwste versie geïnstalleerd zijn, opnieuw " +"installeren. Configuratie-item: APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2734,16 +2748,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:13+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1765,6 +1765,21 @@ msgstr "" "Wyświetla pełne wersje aktualizowanych pakietów Pozycja w pliku " "konfiguracyjnym: APT::Get::Show-Versions." +# +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Ponownie instaluje pakiety, których najnowsza wersja już jest zainstalowana " +"Pozycja w pliku konfiguracyjnym: APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml #, fuzzy @@ -2711,16 +2726,6 @@ msgstr "" # #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the APT::Cache::GivenOnly option." msgstr "" "dotty bierze jako argument listę pakietów i generuje " -"wyjście odpowiednie dla programu dotty z pakietu GraphViz. Wynikiem będzie " -"zbiór wierzchołków i krawędzi reprezentujących powiązania między pakietami. " -"Domyślnie podane pakiety wyśledzą wszystkie pakiety zależne. Może to " -"spowodować wypisanie bardzo dużego grafu. Aby wypisać powiązania tylko " -"pomiędzy pakietami podanymi w linii poleceń, należy użyć opcji APT::" -"Cache::GivenOnly." +"wyjście odpowiednie dla programu dotty z pakietu GraphViz. Wynikiem będzie zbiór wierzchołków i " +"krawędzi reprezentujących powiązania między pakietami. Domyślnie podane " +"pakiety wyśledzą wszystkie pakiety zależne. Może to spowodować wypisanie " +"bardzo dużego grafu. Aby wypisać powiązania tylko pomiędzy pakietami " +"podanymi w linii poleceń, należy użyć opcji APT::Cache::GivenOnly." #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml @@ -11040,8 +11045,8 @@ msgid "" msgstr "" "\"APT\" i ten dokument są oprogramowaniem wolnodostępnym, które można " "rozpowszechniać oraz zmieniać zgodnie z postanowieniami drugiej albo (wedle " -"uznania) dowolnej późniejszej wersji \"Ogólnej Licencji Publicznej " -"GNU\" (GNU General Public License) publikowanej przez \"Fundację Wolnego " +"uznania) dowolnej późniejszej wersji \"Ogólnej Licencji Publicznej GNU\" " +"(GNU General Public License) publikowanej przez \"Fundację Wolnego " "Oprogramowania (Free Software Foundation)." #. type: Content of: diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index 15abf13..1689837 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-11 20:47+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -1777,6 +1777,20 @@ msgstr "" "Mostra as versões completas para pacotes actualizados e instalados. Item de " "Configuração: APT::Get::Show-Versions." +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Re-install packages that are already installed and at the newest " +#| "version. Configuration Item: APT::Get::ReInstall." +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" +"Re-instala pacotes que já estão instalados e na versão mais recente. Item de " +"Configuração: APT::Get::ReInstall." + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" @@ -2668,16 +2682,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dotty takes a list of packages on the command line and " -#| "generates output suitable for use by dotty from the GraphViz package. The " -#| "result will be a set of nodes and edges representing the relationships " -#| "between the packages. By default the given packages will trace out all " -#| "dependent packages; this can produce a very large graph. To limit the " -#| "output to only the packages listed on the command line, set the " -#| "APT::Cache::GivenOnly option." msgid "" "dotty takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n" "Last-Translator: André Luís Lopes \n" "Language-Team: \n" @@ -1261,6 +1261,14 @@ msgid "" "APT::Get::Show-Versions." msgstr "" +#. type: Content of: +#: apt-get.8.xml +msgid "" +"Display package lists without arranging them in columns. By default, package " +"lists are printed in the style of the \"ls\" command. Configuration Item: " +"APT::Get::List-Columns." +msgstr "" + #. type: Content of: #: apt-get.8.xml msgid "" -- cgit v1.2.3