From 8f0b97043bf4c0dde04805ded9ba11fd923419ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 13 Apr 2024 12:18:18 +0200 Subject: Adding upstream version 2.9.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/ja.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 108 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index cbc4f19..0cd2332 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-28 18:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-14 14:30+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1962,6 +1962,11 @@ msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" "おっと、サイズがマッチしません。apt@packages.debian.org にメールしてください" +#: apt-private/private-install.cc +#, c-format +msgid " Download size: %sB/%sB\n" +msgstr "" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1969,6 +1974,12 @@ msgstr "" msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "%2$sB 中 %1$sB のアーカイブを取得する必要があります。\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Download Failed" +msgid " Download size: %sB\n" +msgstr "ダウンロード失敗" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1976,6 +1987,12 @@ msgstr "%2$sB 中 %1$sB のアーカイブを取得する必要があります msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Installed: " +msgid " Installed size: %sB\n" +msgstr " インストールされているバージョン: " + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -1983,6 +2000,12 @@ msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n" msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "この操作後に追加で %sB のディスク容量が消費されます。\n" +#: apt-private/private-install.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Stored label: %s\n" +msgid " Freed space: %sB\n" +msgstr "格納されたラベル: %s \n" + #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB #: apt-private/private-install.cc @@ -2000,6 +2023,10 @@ msgid "" "break the system." msgstr "" +#: apt-private/private-install.cc +msgid "Continue?" +msgstr "" + #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc msgid "Do you want to continue?" msgstr "続行しますか?" @@ -2084,10 +2111,6 @@ msgid "Use '%s' to remove it." msgid_plural "Use '%s' to remove them." msgstr[0] "これを削除するには '%s' を利用してください。" -#: apt-private/private-install.cc -msgid "The following additional packages will be installed:" -msgstr "以下の追加パッケージがインストールされます:" - #: apt-private/private-install.cc msgid "Suggested packages:" msgstr "提案パッケージ:" @@ -2096,6 +2119,10 @@ msgstr "提案パッケージ:" msgid "Recommended packages:" msgstr "推奨パッケージ:" +#: apt-private/private-install.cc +msgid "The following additional packages will be installed:" +msgstr "以下の追加パッケージがインストールされます:" + #: apt-private/private-install.cc #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" @@ -2230,10 +2257,32 @@ msgstr " または" msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "以下のパッケージには満たせない依存関係があります:" +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Building dependency tree" +msgid "Unsatisfied dependencies:" +msgstr "依存関係ツリーを作成しています" + #: apt-private/private-output.cc msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "以下のパッケージが新たにインストールされます:" +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Installing %s" +msgid "Installing:" +msgstr "%s をインストールしています" + +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "Total dependencies: " +msgid "Installing dependencies:" +msgstr "依存関係総数: " + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "REMOVING:" +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "以下のパッケージは「削除」されます:" @@ -2244,6 +2293,16 @@ msgstr "以下のパッケージは「削除」されます:" msgid "The following upgrades have been deferred due to phasing:" msgstr "以下のパッケージは保留されます:" +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following packages have been kept back:" +msgid "Not upgrading yet due to phasing:" +msgstr "以下のパッケージは保留されます:" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Not upgrading:" +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "以下のパッケージは保留されます:" @@ -2252,10 +2311,24 @@ msgstr "以下のパッケージは保留されます:" msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "以下のパッケージはアップグレードされます:" +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Upgrading:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +msgid "DOWNGRADING:" +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "以下のパッケージは「ダウングレード」されます:" +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy +#| msgid "The following held packages will be changed:" +msgid "Changing held packages:Changing held packages:" +msgstr "以下の変更禁止パッケージは変更されます:" + #: apt-private/private-output.cc msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "以下の変更禁止パッケージは変更されます:" @@ -2273,6 +2346,15 @@ msgstr "" "警告: 以下の不可欠パッケージが削除されます。\n" "何をしようとしているか本当にわかっていない場合は、実行してはいけません!" +#: apt-private/private-output.cc +msgid "Summary:\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid " Upgrading: %lu, Installing: %lu, " +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " @@ -2283,16 +2365,32 @@ msgstr "アップグレード: %lu 個、新規インストール: %lu 個、" msgid "%lu reinstalled, " msgstr "再インストール: %lu 個、" +#: apt-private/private-output.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Installing %s" +msgid "Reinstalling: %lu, " +msgstr "%s をインストールしています" + #: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "ダウングレード: %lu 個、" +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid "Downgrading: %lu, " +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "削除: %lu 個、保留: %lu 個。\n" +#: apt-private/private-output.cc +#, c-format +msgid "Removing: %lu, Not Upgrading: %lu\n" +msgstr "" + #: apt-private/private-output.cc #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" @@ -3862,6 +3960,11 @@ msgstr "問い合わせ" msgid "Unable to invoke " msgstr "呼び出せません" +#: methods/gpgv.cc +#, c-format +msgid "untrusted public key algorithm: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' #: methods/gpgv.cc #, c-format -- cgit v1.2.3