diff options
Diffstat (limited to '_locales/pt_BR/messages.json')
-rw-r--r-- | _locales/pt_BR/messages.json | 347 |
1 files changed, 347 insertions, 0 deletions
diff --git a/_locales/pt_BR/messages.json b/_locales/pt_BR/messages.json new file mode 100644 index 0000000..70a7b9c --- /dev/null +++ b/_locales/pt_BR/messages.json @@ -0,0 +1,347 @@ +{ + "abCard.ContactDetails": { + "message": "Propriedades de contato (CardDAV)" + }, + "abCard.EmailAddresses": { + "message": "Endereço de e-mail:" + }, + "abCard.MiddleName": { + "message": "Nome do meio:" + }, + "abCard.Phone": { + "message": "Números de telefone" + }, + "abCard.PrefixName": { + "message": "Prefixo:" + }, + "abCard.SuffixName": { + "message": "Sufixo:" + }, + "abCard.emailtypes.car": { + "message": "carro" + }, + "abCard.emailtypes.cell": { + "message": "móvel" + }, + "abCard.emailtypes.description": { + "message": "O primeiro endereço de email na lista é usado como o endereço de email principal." + }, + "abCard.emailtypes.fax": { + "message": "fax" + }, + "abCard.emailtypes.home": { + "message": "privadamente" + }, + "abCard.emailtypes.other": { + "message": "outro" + }, + "abCard.emailtypes.pager": { + "message": "pager" + }, + "abCard.emailtypes.video": { + "message": "vídeo" + }, + "abCard.emailtypes.voice": { + "message": "telefone" + }, + "abCard.emailtypes.work": { + "message": "negócio" + }, + "acl.add": { + "message": "adicionar" + }, + "acl.delete": { + "message": "excluir" + }, + "acl.modify": { + "message": "modificar" + }, + "acl.none": { + "message": "nenhum" + }, + "acl.readonly": { + "message": "Acesso ao servidor somente leitura (reverter alterações locais)" + }, + "acl.readwrite": { + "message": "Permissões de gravação do servidor: ##replace.1##" + }, + "add.caldavserver": { + "message": "Endereço servidor CalDAV:" + }, + "add.carddavserver": { + "message": "Endereço servidor CardDAV:" + }, + "add.data.description": { + "message": "Por favor, forneça um nome amigável para a nova conta TbSync e as credenciais para o seu servidor:" + }, + "add.data.notes": { + "message": "Notas:" + }, + "add.data.title": { + "message": "Digite as informações da conta" + }, + "add.finish.description": { + "message": "?? The following settings have been verified successfully: ??" + }, + "add.finish.details": { + "message": "?? Click „Finish“ to create a new TbSync account with these settings. ??" + }, + "add.finish.title": { + "message": "?? Confirm account creation ??" + }, + "add.name": { + "message": "Nome da conta:" + }, + "add.ok": { + "message": "Adicionar conta" + }, + "add.password": { + "message": "Senha:" + }, + "add.server": { + "message": "URL do servidor:" + }, + "add.serverprofile.custom": { + "message": "Configuração manual" + }, + "add.serverprofile.custom.description": { + "message": "Os serviços de CalDAV e CardDAV podem ser configurados manualmente." + }, + "add.serverprofile.custom.details1": { + "message": "Os serviços de CalDAV e CardDAV necessários ou endereços principais devem ser fornecidos pelo seu provedor de serviços." + }, + "add.serverprofile.custom.details2": { + "message": "Se você deixar o endereço vazio, o serviço correspondente será desativado para essa conta." + }, + "add.serverprofile.description": { + "message": "Por favor, selecione um dos perfis de servidor disponíveis:" + }, + "add.serverprofile.discovery": { + "message": "Configuração Automática" + }, + "add.serverprofile.discovery.description": { + "message": "Muitos provedores de serviço e servidores suportam um processo de configuração automática, que requer apenas um endereço de e-mail ou um nome de usuário e um endereço de servidor." + }, + "add.serverprofile.discovery.details1": { + "message": "Para a descoberta automática dos pontos de extremidade do serviço CalDAV & CardDAV, por favor insira suas credenciais e o nome do host do seu servidor (ex.: 'cloud.myserver.de')." + }, + "add.serverprofile.discovery.details2": { + "message": "Se seu nome de usuário é um endereço de e-mail, especificar o servidor torna-se opcional, como as informações sobre os pontos de extremidade do serviço podem ser obtidas diretamente do seu provedor de serviços através de um pedido RFC6764 (se suportado)." + }, + "add.serverprofile.discovery.server-optional": { + "message": "opcional" + }, + "add.serverprofile.fruux": { + "message": "fruux" + }, + "add.serverprofile.fruux.description": { + "message": "fruux é um serviço que sincroniza contatos, calendários e tarefas. É alimentado pela empresa por trás de saber/dav e é baseado na Alemanha." + }, + "add.serverprofile.gmx.com": { + "message": "GMX.com (E.U.A.)" + }, + "add.serverprofile.gmx.com.description": { + "message": "https://www.gmx.com" + }, + "add.serverprofile.gmx.net": { + "message": "GMX.net (Europa)" + }, + "add.serverprofile.gmx.net.description": { + "message": "https://www.gmx.net" + }, + "add.serverprofile.icloud": { + "message": "iCloud" + }, + "add.serverprofile.icloud.description": { + "message": "https://www.icloud.com" + }, + "add.serverprofile.icloud.details1": { + "message": "O nome do usuário solicitado é seu ID da Apple. Por favor, note que você não pode usar sua senha da Apple ID aqui. Você DEVE ativar a autenticação de dois fatores (2FA) para sua conta do iCloud e criar uma senha específica do aplicativo separada para o TbSync." + }, + "add.serverprofile.icloud.details2": { + "message": "Essa é uma camada de segurança imposta pela Apple, portanto, os clientes de terceiros não obtêm acesso à sua conta da Apple." + }, + "add.serverprofile.mbo": { + "message": "mailbox.org" + }, + "add.serverprofile.mbo.description": { + "message": "mailbox.org é um provedor de e-mail alemão seguro para uso pessoal e para negócios, que também oferece calendários, contatos e armazenamento na nuvem." + }, + "add.serverprofile.posteo": { + "message": "Posteo" + }, + "add.serverprofile.posteo.description": { + "message": "https://www.posteo.de" + }, + "add.serverprofile.title": { + "message": "Selecione um perfil do servidor" + }, + "add.serverprofile.web.de": { + "message": "WEB.de" + }, + "add.serverprofile.web.de.description": { + "message": "https://www.web.de" + }, + "add.serverprofile.yahoo": { + "message": "Yahoo!" + }, + "add.serverprofile.yahoo.description": { + "message": "https://www.yahoo.com" + }, + "add.serverprofile.yahoo.details1": { + "message": "A senha solicitada é uma senha específica do aplicativo para TbSync, que você pode criar no seu portal web do Yahoo!. Não é a sua senha padrão do Yahoo!." + }, + "add.spinner.query": { + "message": "Enviando pedido RFC6764 para '##replace.1##'" + }, + "add.spinner.validating": { + "message": "Verifique a conexão com o servidor" + }, + "add.title": { + "message": "Adicionando uma conta CalDAV e CardDAV para o TbSync" + }, + "add.user": { + "message": "Usuário:" + }, + "autocomplete.HOME": { + "message": "particular" + }, + "autocomplete.PREF": { + "message": "preferido" + }, + "autocomplete.WORK": { + "message": "empresa" + }, + "config.custom": { + "message": "Configurações do servidor CalDAV & CardDAV" + }, + "defaultname.calendar": { + "message": "calendário" + }, + "defaultname.contacts": { + "message": "contatos" + }, + "extensionDescription": { + "message": "Adiciona suporte para sincronizar contas CalDAV e CardDAV com o TbSync." + }, + "extensionName": { + "message": "Provedor CalDAV e CardDAV" + }, + "helplink.malformed-xml": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/issues/104" + }, + "manager.tabs.accountsettings": { + "message": "Configurações da conta" + }, + "manager.tabs.syncsettings": { + "message": "Opções" + }, + "menu.name": { + "message": "CalDAV e CardDAV" + }, + "pref.AccountName": { + "message": "Nome da conta" + }, + "pref.CalDavServer": { + "message": "Endereço servidor CalDAV:" + }, + "pref.CardDavServer": { + "message": "Endereço servidor CardDAV:" + }, + "pref.UserName": { + "message": "Usuário" + }, + "pref.calendaroptions": { + "message": "Opções de calendário" + }, + "pref.contactoptions": { + "message": "Opções de contato" + }, + "pref.downloadonly": { + "message": "Reverter alterações locais (sincronização unidirecional)" + }, + "pref.generaloptions": { + "message": "Opções Gerais" + }, + "pref.useCalendarCache": { + "message": "Suporte Offline" + }, + "pref.useCardBook": { + "message": "Criar catálogo de endereços no CardBook em vez do catálogo de endereços padrão do Thunderbird" + }, + "status.401": { + "message": "Não foi possível autenticar, verifique o nome de usuário e a senha." + }, + "status.403": { + "message": "Conexão rejeitada pelo servidor (proibida)." + }, + "status.404": { + "message": "HTTP Erro 404 (recurso solicitado não encontrado)." + }, + "status.500": { + "message": "Erro de servidor desconhecido (HTTP Erro 500)." + }, + "status.503": { + "message": "Serviço indisponível." + }, + "status.caldavservernotfound": { + "message": "Não foi possível encontrar um servidor CalDAV." + }, + "status.carddavservernotfound": { + "message": "Não foi possível encontrar um servidor CardDAV." + }, + "status.gContactSync": { + "message": "Existe uma incompatibilidade com o gContactSync com a sincronização de grupo de contatos ativado. Desative um deles, desde até que o erro não seja resolvido." + }, + "status.info.restored": { + "message": "Devido à falta parcial de permissões de gravação, algumas ações foram rejeitadas pelo servidor e revertidas localmente." + }, + "status.malformed-xml": { + "message": "Não foi possível analisar XML. Verifique o log de eventos para obter detalhes." + }, + "status.missing-permission": { + "message": "Permissão ausente: ##replace.1##" + }, + "status.networkerror": { + "message": "Não foi possível conectar-se ao servidor." + }, + "status.rfc6764-lookup-failed": { + "message": "A consulta de '##replace.1##' não forneceu as informações necessárias sobre os serviços CalDAV e CardDAV. Por favor, digite o nome do host do seu servidor para prosseguir com a configuração automática." + }, + "status.service-discovery-failed": { + "message": "A descoberta automática dos serviços de CalDAV & CardDAV de '##replace.1##' falhou. Tente novamente, especificando um endereço de servidor diferente ou altere para a configuração personalizada para especificar manualmente as configurações." + }, + "status.softerror": { + "message": "Erro não fatal (##replace.1##)" + }, + "status.success.managed-by-thunderbird": { + "message": "Ok" + }, + "status.non-carddav-addrbook": { + "message": "This is an older TbSync-CardDAV address book, which cannot be synced anymore. Disable and re-enable the address book, to create a fresh Thunderbird-CardDAV address book." + }, + "helplink.non-carddav-addrbook": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/wiki/Since-Thunderbird-102,-TbSync-DAV-is-using-native-CardDAV-sync" + }, + "syncstate.eval.folders": { + "message": "Atualizando lista de pastas" + }, + "syncstate.eval.response.localchanges": { + "message": "Processando reconhecimento de alterações locais" + }, + "syncstate.eval.response.remotechanges": { + "message": "Processando alterações remotas" + }, + "syncstate.prepare.request.localchanges": { + "message": "Enviando alterações locais" + }, + "syncstate.send.getfolders": { + "message": "Solicitando lista de pastas" + }, + "syncstate.send.request.localchanges": { + "message": "Aguardando confirmação de alterações locais" + }, + "syncstate.send.request.remotechanges": { + "message": "Esperando por alterações remotas" + } +} |