From 592d2180f5d3984853bf55f91be87ac5d1dc0c1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 09:58:57 +0200 Subject: Adding upstream version 4.7. Signed-off-by: Daniel Baumann --- _locales/it/messages.json | 347 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 347 insertions(+) create mode 100644 _locales/it/messages.json (limited to '_locales/it/messages.json') diff --git a/_locales/it/messages.json b/_locales/it/messages.json new file mode 100644 index 0000000..7538f9b --- /dev/null +++ b/_locales/it/messages.json @@ -0,0 +1,347 @@ +{ + "abCard.ContactDetails": { + "message": "Proprietà del contatto (CardDAV)" + }, + "abCard.EmailAddresses": { + "message": "Indirizzi email:" + }, + "abCard.MiddleName": { + "message": "Secondo nome:" + }, + "abCard.Phone": { + "message": "Numeri di telefono" + }, + "abCard.PrefixName": { + "message": "Prefisso:" + }, + "abCard.SuffixName": { + "message": "Suffisso:" + }, + "abCard.emailtypes.car": { + "message": "auto" + }, + "abCard.emailtypes.cell": { + "message": "mobile" + }, + "abCard.emailtypes.description": { + "message": "Il primo indirizzo e-mail nell'elenco viene utilizzato come indirizzo di posta elettronica principale." + }, + "abCard.emailtypes.fax": { + "message": "fax" + }, + "abCard.emailtypes.home": { + "message": "privatamente" + }, + "abCard.emailtypes.other": { + "message": "altro" + }, + "abCard.emailtypes.pager": { + "message": "cercapersone" + }, + "abCard.emailtypes.video": { + "message": "video" + }, + "abCard.emailtypes.voice": { + "message": "telefono" + }, + "abCard.emailtypes.work": { + "message": "affari" + }, + "acl.add": { + "message": "inserisci" + }, + "acl.delete": { + "message": "elimina" + }, + "acl.modify": { + "message": "modificare" + }, + "acl.none": { + "message": "nessuna" + }, + "acl.readonly": { + "message": "sola lettura" + }, + "acl.readwrite": { + "message": "Scrivi permesso: ##replace.1##" + }, + "add.caldavserver": { + "message": "Indirizzo server CalDAV:" + }, + "add.carddavserver": { + "message": "Indirizzo server CardDAV:" + }, + "add.data.description": { + "message": "Fornisci un nome descrittivo per il nuovo account TbSync e le credenziali del server:" + }, + "add.data.notes": { + "message": "Note:" + }, + "add.data.title": { + "message": "Immetti informazioni account" + }, + "add.finish.description": { + "message": "?? The following settings have been verified successfully: ??" + }, + "add.finish.details": { + "message": "?? Click „Finish“ to create a new TbSync account with these settings. ??" + }, + "add.finish.title": { + "message": "?? Confirm account creation ??" + }, + "add.name": { + "message": "Nome account:" + }, + "add.ok": { + "message": "Aggiungi account" + }, + "add.password": { + "message": "Password:" + }, + "add.server": { + "message": "Indirizzo server:" + }, + "add.serverprofile.custom": { + "message": "Configurazione personalizzata" + }, + "add.serverprofile.custom.description": { + "message": "Gli endpoint servizio CalDAV e CardDAV possono essere configurati manualmente." + }, + "add.serverprofile.custom.details1": { + "message": "Gli endpoint servizio CalDAV e CardDAV richiesti o i cosiddetti indirizzi principali dovrebbero essere forniti dal tuo provider di servizi." + }, + "add.serverprofile.custom.details2": { + "message": "Se si lascia un indirizzo vuoto, il servizio corrispondente sarà disabilitato per quest'account." + }, + "add.serverprofile.description": { + "message": "Seleziona uno dei profili server disponibili:" + }, + "add.serverprofile.discovery": { + "message": "Configurazione automatica" + }, + "add.serverprofile.discovery.description": { + "message": "Molti provider di servizi e server supportano un processo di configurazione automatico che richiede solamente un indirizzo di posta elettronica o un nome utente e l'indirizzo del server." + }, + "add.serverprofile.discovery.details1": { + "message": "Per rilevare automaticamente gli endpoint servizio CalDAV e CardDAV, immetti le tue credenziali e il nome host del server (ad es. 'cloud.myserver.de')." + }, + "add.serverprofile.discovery.details2": { + "message": "Se il tuo nome utente è un indirizzo di posta elettronica, specificare il server diventa facoltativo in quanto le informazioni sugli endpoint servizio possono essere ottenute direttamente dal provider di servizi tramite una richiesta RFC6764 (se supportata)." + }, + "add.serverprofile.discovery.server-optional": { + "message": "facoltativo" + }, + "add.serverprofile.fruux": { + "message": "fruux" + }, + "add.serverprofile.fruux.description": { + "message": "fruux è un servizio che sincronizza contatti, calendari e attività. È alimentato dalla società dietro sabre/dav e ha sede in Germania." + }, + "add.serverprofile.gmx.com": { + "message": "GMX.com (Stati Uniti d'America)" + }, + "add.serverprofile.gmx.com.description": { + "message": "https://www.gmx.com" + }, + "add.serverprofile.gmx.net": { + "message": "GMX.net (Europa)" + }, + "add.serverprofile.gmx.net.description": { + "message": "https://www.gmx.net" + }, + "add.serverprofile.icloud": { + "message": "iCloud" + }, + "add.serverprofile.icloud.description": { + "message": "https://www.icloud.com" + }, + "add.serverprofile.icloud.details1": { + "message": "Il nome utente richiesto è il tuo ID Apple. Nota che non puoi utilizzare la password del tuo ID Apple qui. DEVI abilitare l'autenticazione a due fattori per il tuo account iCloud e creare una password specifica dell'app per TbSync." + }, + "add.serverprofile.icloud.details2": { + "message": "Questa è una misura di sicurezza imposta da Apple in modo che client di terze parti non ottengano l'accesso al tuo account Apple." + }, + "add.serverprofile.mbo": { + "message": "mailbox.org" + }, + "add.serverprofile.mbo.description": { + "message": "mailbox.org è un provider di posta elettronica tedesco sicuro per i clienti privati e business che offre anche calendari, contatti e archiviazione cloud." + }, + "add.serverprofile.posteo": { + "message": "Posteo" + }, + "add.serverprofile.posteo.description": { + "message": "https://www.posteo.de" + }, + "add.serverprofile.title": { + "message": "Seleziona un profilo server" + }, + "add.serverprofile.web.de": { + "message": "WEB.de" + }, + "add.serverprofile.web.de.description": { + "message": "https://www.web.de" + }, + "add.serverprofile.yahoo": { + "message": "Yahoo!" + }, + "add.serverprofile.yahoo.description": { + "message": "https://www.yahoo.com" + }, + "add.serverprofile.yahoo.details1": { + "message": "La password richiesta è una password specifica per l'app per TbSync che puoi creare nel tuo portale web Yahoo!. Non è la tua password standard di Yahoo." + }, + "add.spinner.query": { + "message": "Invio richiesta RFC6764 a '##replace.1##' in corso" + }, + "add.spinner.validating": { + "message": "Controlla la connessione al server" + }, + "add.title": { + "message": "Aggiunta account CalDAV e CardDAV a TbSync" + }, + "add.user": { + "message": "Nome utente:" + }, + "autocomplete.HOME": { + "message": "personale" + }, + "autocomplete.PREF": { + "message": "preferito" + }, + "autocomplete.WORK": { + "message": "lavoro" + }, + "config.custom": { + "message": "Configurazione server CalDAV & CardDAV" + }, + "defaultname.calendar": { + "message": "calendario" + }, + "defaultname.contacts": { + "message": "contatti" + }, + "extensionDescription": { + "message": "Aggiunge il supporto per la sincronizzazione degli account CalDAV e CardDAV a TbSync." + }, + "extensionName": { + "message": "Provider CalDAV e CardDAV" + }, + "helplink.malformed-xml": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/issues/104" + }, + "manager.tabs.accountsettings": { + "message": "Impostazioni account" + }, + "manager.tabs.syncsettings": { + "message": "Opzioni" + }, + "menu.name": { + "message": "CalDAV e CardDAV" + }, + "pref.AccountName": { + "message": "Nome account" + }, + "pref.CalDavServer": { + "message": "Indirizzo server CalDAV:" + }, + "pref.CardDavServer": { + "message": "Indirizzo server CardDAV:" + }, + "pref.UserName": { + "message": "Nome utente" + }, + "pref.calendaroptions": { + "message": "Opzioni calendario" + }, + "pref.contactoptions": { + "message": "Opzioni contatto" + }, + "pref.downloadonly": { + "message": "Annulla modifiche locali (sincronizzazione a una via)" + }, + "pref.generaloptions": { + "message": "Opzioni generali" + }, + "pref.useCalendarCache": { + "message": "Supporto non in linea" + }, + "pref.useCardBook": { + "message": "Crea rubriche di CardBook al posto delle rubriche di default di Thunderbird" + }, + "status.401": { + "message": "Impossibile autenticarsi, controllare nome utente e password." + }, + "status.403": { + "message": "Il server ha rifiutato la connessione (vietato)." + }, + "status.404": { + "message": "Errore HTTP 404 (risorsa richiesta non trovata)." + }, + "status.500": { + "message": "Errore server sconosciuto (errore HTTP 500)." + }, + "status.503": { + "message": "Servizio non disponibile." + }, + "status.caldavservernotfound": { + "message": "Impossibile trovare un server CalDAV." + }, + "status.carddavservernotfound": { + "message": "Impossibile trovare un server CardDAV." + }, + "status.gContactSync": { + "message": "Il software è incompatibile con gContactSync con la sincronizzazione gruppi contatti attivata. Disattivarne uno finché l'errore non sarà risolto." + }, + "status.info.restored": { + "message": "A causa della mancanza di permessi di scrittura, alcune azioni sono state respinte dal server e annullate localmente." + }, + "status.malformed-xml": { + "message": "Impossibile analizzare XML. Controllare il registro eventi per i dettagli." + }, + "status.missing-permission": { + "message": "Permesso mancante: ##replace.1##" + }, + "status.networkerror": { + "message": "Impossibile connettersi al server." + }, + "status.rfc6764-lookup-failed": { + "message": "L'interrogazione di '##replace.1##' non ha fornito le informazioni richieste relative agli endpoint dei servizi CalDAV e CardDAV. Immettere il nome host del server per procedere con la configurazione automatica." + }, + "status.service-discovery-failed": { + "message": "L'individuazione automatica degli endpoint servizio CalDAV e CardDAV di '##replace.1##' non è riuscita. Riprova specificando un indirizzo server diverso o passa alla modalità configurazione personalizzata per specificare gli endpoint servizio manualmente." + }, + "status.softerror": { + "message": "Errore saltato (##replace.1##)" + }, + "status.success.managed-by-thunderbird": { + "message": "Ok" + }, + "status.non-carddav-addrbook": { + "message": "This is an older TbSync-CardDAV address book, which cannot be synced anymore. Disable and re-enable the address book, to create a fresh Thunderbird-CardDAV address book." + }, + "helplink.non-carddav-addrbook": { + "message": "https://github.com/jobisoft/DAV-4-TbSync/wiki/Since-Thunderbird-102,-TbSync-DAV-is-using-native-CardDAV-sync" + }, + "syncstate.eval.folders": { + "message": "Aggiornamento elenco cartelle in corso" + }, + "syncstate.eval.response.localchanges": { + "message": "Elaborazione riconoscimento modifiche locali in corso" + }, + "syncstate.eval.response.remotechanges": { + "message": "Elaborazione modifiche remote in corso" + }, + "syncstate.prepare.request.localchanges": { + "message": "Invio modifiche locali in corso" + }, + "syncstate.send.getfolders": { + "message": "Richiesta elenco cartelle in corso" + }, + "syncstate.send.request.localchanges": { + "message": "In attesa del riconoscimento delle modifiche locali" + }, + "syncstate.send.request.remotechanges": { + "message": "In attesa delle modifiche remote" + } +} -- cgit v1.2.3