diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 17:36:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 17:36:49 +0000 |
commit | 35283b11095f157c99b0e5dcd115de15fe61d3a4 (patch) | |
tree | f9673e8aa4515bd1d93fd3ae7ed6f6f795e4db27 /debian/po/nl.po | |
parent | Adding upstream version 1:2.3.21+dfsg1. (diff) | |
download | dovecot-35283b11095f157c99b0e5dcd115de15fe61d3a4.tar.xz dovecot-35283b11095f157c99b0e5dcd115de15fe61d3a4.zip |
Adding debian version 1:2.3.21+dfsg1-2.debian/1%2.3.21+dfsg1-2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..e5c0446 --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# Dutch translation of dovecot debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the dovecot package. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dovecot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dovecot@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-07 07:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-04 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: error +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:2001 +msgid "Wrong location for SSL certificates" +msgstr "De SSL-certificaten staan op een verkeerde plaats" + +#. Type: error +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:2001 +msgid "" +"This machine uses SSL certificates for Dovecot. These certificates should be " +"moved from /etc/ssl to /etc/dovecot and Dovecot's configuration file (/etc/" +"dovecot/conf.d/10-ssl.conf) should be updated accordingly." +msgstr "" +"Deze computer gebruikt SSL-certificaten voor Dovecot. Deze certificaten " +"moeten verplaatst worden van /etc/ssl naar /etc/dovecot en het " +"configuratiebestand van Dovecot (/etc/dovecot/conf.d/10-ssl.conf) moet in " +"die zin aangepast worden." + +#. Type: error +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:2001 +msgid "Please read /usr/share/doc/dovecot-core/README.Debian.gz for details." +msgstr "" +"Raadpleeg /usr/share/doc/dovecot-core/README.Debian.gz voor de details." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:3001 +msgid "Create a self-signed SSL certificate?" +msgstr "Een door uzelf ondertekend SSL-certificaat aanmaken?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:3001 +msgid "" +"An SSL certificate is needed in order to use IMAP or POP3 over SSL/TLS. No " +"such certificate was found." +msgstr "" +"U heeft een SSL-certificaat nodig om IMAP of POP3 over SSL/TLS te kunnen " +"gebruiken. Een dergelijk certificaat werd niet gevonden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:3001 +msgid "" +"Please choose whether you want to create one now. This will then be a self-" +"signed certificate." +msgstr "" +"Geef aan of u nu een dergelijk certificaat wilt aanmaken. In dat geval zal " +"het een door uzelf ondertekend certificaat zijn." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:3001 +msgid "" +"If you choose not to create a certificate, please adapt Dovecot's " +"configuration file (/etc/dovecot/conf.d/10-ssl.conf)." +msgstr "" +"Indien u ervoor kiest om geen certificaat aan te maken, dan moet u het " +"configuratiebestand van Dovecot (/etc/dovecot/conf.d/10-ssl.conf) wijzigen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:4001 +msgid "Host name:" +msgstr "Computernaam" + +#. Type: string +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:4001 +msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate." +msgstr "" +"Geef aan welke computernaam gebruikt moet worden in het SSL-certificaat." + +#. Type: string +#. Description +#: ../dovecot-core.templates:4001 +msgid "" +"It will become the \"commonName\" field of the generated SSL certificate." +msgstr "" +"Die komt terecht in het veld \"commonName\" van het SSL-certificaat dat " +"aangemaakt wordt." |