summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/dpkg-name.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
commitea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f (patch)
tree3ef2971cb3675c318b8d9effd987854ad3f6d3e8 /man/de/dpkg-name.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.tar.xz
dpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.zip
Adding upstream version 1.22.4.upstream/1.22.4
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/de/dpkg-name.pod')
-rw-r--r--man/de/dpkg-name.pod117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dpkg-name.pod b/man/de/dpkg-name.pod
new file mode 100644
index 0000000..92f44ae
--- /dev/null
+++ b/man/de/dpkg-name.pod
@@ -0,0 +1,117 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 BEZEICHNUNG
+
+dpkg-name - Debian-Pakete zu vollen Paketnamen umbenennen
+
+=head1 ÜBERSICHT
+
+B<dpkg-name> [I<Option> …] [B<-->] I<Datei> …
+
+=head1 BESCHREIBUNG
+
+Diese Handbuchseite dokumentiert das B<dpkg-name>-Programm, das eine einfache Möglichkeit bereitstellt, B<Debian>-Pakete in ihren vollen Paketnamen umzubenennen. Ein voller Paketname besteht aus I<Paket>B<_>I<Version>B<_>I<Architektur>B<.>I<Pakettyp> wie in der Steuerdatei des Pakets angegeben. Der I<Version>-Teil des Dateinamens besteht aus der Versionsinformation der Originalautoren, optional gefolgt von einem Bindestrich und der Revisionsinformation. Der I<Pakettyp>-Teil entstammt dem Feld I<package_type> (falls vorhanden) oder wird auf B<deb> gesetzt.
+
+=head1 OPTIONEN
+
+=over
+
+=item B<-a>, B<--no-architecture>
+
+Der Zieldateiname wird keine Architekturinformation enthalten.
+
+=item B<-k>, B<--symlink>
+
+Legt einen Symlink an, anstatt zu verschieben.
+
+=item B<-o>, B<--overwrite>
+
+Existierende Dateien werden überschrieben, falls sie den gleichen Namen wie der Zieldatei haben.
+
+=item B<-s>, B<--subdir> [I<Verzeichnis>]
+
+Dateien werden in ein Unterverzeichnis verschoben. Falls das als Argument existierende Verzeichnis existiert, dann werden die Dateien in das Verzeichnis verschoben, andernfalls wird das Zielverzeichnis aus dem „section“-Feld des Steuerteils des Pakets entnommen. Das Zielverzeichnis wird „unstable/binary-I<Architektur>/I<Bereich>“ sein. Falls die Sektion nicht in der Steuerdatei gefunden werden kann, dann wird B<no-section> angenommen, und in diesem Fall, wie auch für die Sektionen B<non-free> und B<contrib> ist das Zielverzeichnis „I<Bereich>/binary-I<Architektur>“. Das Sektionsfeld muss nicht angegeben werden, daher werden viele Pakete ihren Weg in das B<no-section>-Gebiet finden.
+
+B<Warnung>: Verwenden Sie diese Option mit Vorsicht, sie ist unordentlich.
+
+=item B<-c>, B<--create-dir>
+
+Diese Option kann zusammen mit der Option B<-s> verwendet werden. Falls das Zielverzeichnis nicht gefunden werden kann, wird es automatisch angelegt.
+
+B<Warnung>: Verwenden Sie diese Option mit Vorsicht.
+
+=item B<-?>, B<--help>
+
+Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm.
+
+=item B<-v>, B<--version>
+
+Gibt die Version aus und beendet das Programm.
+
+=back
+
+=head1 UMGEBUNG
+
+=over
+
+=item B<DPKG_COLORS>
+
+Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte sind: B<auto> (Vorgabe), B<always> und B<never>.
+
+=item B<DPKG_NLS>
+
+Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language Support, auch als Unterstützung für Internationalisierung (oder i18n) bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind: B<0> und B<1> (Vorgabe).
+
+=back
+
+=head1 FEHLER
+
+Einige Pakete folgen nicht der Namensstruktur I<Paket>B<_>I<Version>B<_>I<Architektur>B<.deb>. Pakete, die von B<dpkg-name> umbenannt wurden, folgen dieser Struktur. Im Allgemeinen hat diese keinen Einfluss darauf, wie Pakete von L<dselect(1)>/L<dpkg(1)> installiert werden, aber andere Installationswerkzeuge können auf diese Benennungsstruktur angewiesen sein.
+
+=head1 BEISPIELE
+
+=over
+
+=item B<dpkg-name bar-foo.deb>
+
+Die Datei B<bar-foo.deb> wird in bar-foo_1.0-2_i386.deb oder etwas Ähnliches (abhängig von der Information, die in dem Steuerteil von B<bar-foo.deb> ist) umbenannt.
+
+=item B<find /root/debian/ -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a>
+
+Alle Dateien mit der Endung B<deb> im Verzeichnis /root/debian und seiner Unterverzeichnisse werden von B<dpkg-name> - falls notwendig - ohne Architekturinformation umbenannt.
+
+=item B<find -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>
+
+B<Machen Sie das nicht.> Ihr Archiv wird eine kompletter Saustall werden, da viele Pakete nicht mit Sektionsinformationen kommen. B<Machen Sie dies nicht.>
+
+=item B<dpkg-deb --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>
+
+Dies kann beim Bau neuer Pakete verwendet werden.
+
+=back
+
+=head1 SIEHE AUCH
+
+L<deb(5)>, L<deb-control(5)>, L<dpkg(1)>, L<dpkg-deb(1)>, L<find(1)>, L<xargs(1)>.
+
+
+=head1 ÜBERSETZUNG
+
+Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2023 von Helge Kreutzmann
+<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
+2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
+angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
+GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
+Es gibt KEINE HAFTUNG.