summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/pt/deb-buildinfo.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
commitea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f (patch)
tree3ef2971cb3675c318b8d9effd987854ad3f6d3e8 /man/pt/deb-buildinfo.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.tar.xz
dpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.zip
Adding upstream version 1.22.4.upstream/1.22.4
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/pt/deb-buildinfo.pod')
-rw-r--r--man/pt/deb-buildinfo.pod183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/deb-buildinfo.pod b/man/pt/deb-buildinfo.pod
new file mode 100644
index 0000000..eddda2c
--- /dev/null
+++ b/man/pt/deb-buildinfo.pod
@@ -0,0 +1,183 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NOME
+
+deb-buildinfo - formato Debian de ficheiro de informação de compilação
+
+=head1 RESUMO
+
+I<filename>B<.buildinfo>
+
+=head1 DESCRIÇÃO
+
+Cada compilação de pacote fonte Debian pode gravar a informação de compilação num ficheiro de controle B<.buildinfo>, o qual contem um número de campos em formato L<deb822(5)>.
+
+Cada campo começa com uma etiqueta, tal como B<Source> ou B<Binary> (insensível a maiúsculas/minúsculas), seguida de dois pontos, e do corpo do campo (sensível a maiúsculas/minúsculas a menos que declarado o contrário). Os campos são delimitados apenas pelas etiquetas (tags) dos campos. Por outras palavras, o campo de texto pode ter várias linhas de comprimento, mas as ferramentas de instalação irão geralmente juntar as linhas quando processam o corpo do campo (excepto no caso de campos multi-linha B<Binary-Only-Changes>, B<Installed-Build-Depends>, B<Environment>, B<Checksums-Md5>, B<Checksums-Sha1> e B<Checksums-Sha256>, ver abaixo).
+
+Os dados de controle podem estar inclusos numa assinatura OpenPGP ASCII Armored, como especificado em RFC4880.
+
+O nome do ficheiro B<.buildinfo> irá depender do tipo de compilação e será tão específico quanto necessário mas não mais; o nome irá ser:
+
+=over
+
+=item I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<.buildinfo>
+
+para uma compilação que inclua B<any>
+
+=item I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all.buildinfo>
+
+caso contrário para uma compilação que inclua B<all>
+
+=item I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<source.buildinfo>
+
+caso contrário para uma compilação que inclua B<source>
+
+=back
+
+=head1 CAMPOS
+
+=over
+
+=item B<Format:> I<format-version> (necessário)
+
+O valor deste campo declara a versão de formato do ficheiro. A sintaxe do valor do campo é um número de versão com um componente maior ou menor. Alterações incompatíveis com versões anteriores ao formato irão colidir com a versão maior, e alterações compatíveis com versões anteriores (tais como adições de campos) irão colidir com a versão menor. A versão de formato actual é B<1.0>.
+
+=item B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>] (necessário)
+
+O nome do pacote fonte. Se a versão fonte diferir da versão binário, então o I<source-name> será seguido por um I<source-version> em parênteses. Isto pode acontecer quando a compilação é para envio de não-maintainer apenas-binário.
+
+=item B<Binary:> I<binary-package-list> (necessário em contexto)
+
+Este campo dobrado é uma lista de pacotes binários compilados separados por espaços. Se a compilação for de "apenas-fonte", então o campo é omitido (desde dpkg 1.20.0).
+
+=item B<Architecture:> I<arch-list> (necessário)
+
+Este campo separado por espaços lista as arquitecturas de todos os ficheiros actualmente a serem compilados. Arquitecturas comuns são B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. Note que o valor B<all> destina-se a pacotes que são independentes da arquitectura. Se o pacote fonte for também compilado, está também presente a entrada especial B<source>. Wildcards de arquitectura nunca devem estar presentes na lista.
+
+=item B<Version:>I< string-de-versão> (obrigatório)
+
+Typically, this is the original package's version number in whatever form the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described in L<deb-version(7)>.
+
+=item B<Binary-Only-Changes:>
+
+=item S< >I<changelog-entry>
+
+Este campo multi-linha contem o texto concatenado da entrada changelog para um envio de não-maintainer apenas binário (binNMU) se esse for o caso. Para tornar isto numa entrada multi-linha válida as linhas vazias são substituídas com um único ponto final (‘.’) e todas as linhas são indentadas por um caractere de espaço. O conteúdo exacto depende do formato do changelog.
+
+=item B<Checksums-Md5:> (necessário)
+
+=item B<Checksums-Sha1:> (necessário)
+
+=item B<Checksums-Sha256:> (necessário)
+
+=item S< >I<checksum> I<size> I<filename>
+
+Estes campos multi-linha contêm uma lista de ficheiros com um sumário de verificação e tamanho para cada um deles. Estes campos têm a mesma sintaxe e diferem apenas no algoritmo de checksum usado: MD5 para B<Checksums-Md5>, SHA-1 para B<Checksums-Sha1> e SHA-256 para B<Checksums-Sha256>.
+
+A primeira linha do campo valor (a parte na mesma linha que tem o campo nome seguido de dois pontos) é sempre vazia. O conteúdo do campo é expressado como linhas de continuação, uma linha por ficheiro. Cada linha consiste de entradas separadas por espaços que descrevem o ficheiro: o sumário de verificação (checksum), o tamanho do ficheiro, e o nome do ficheiro.
+
+Estes campos listam todos os ficheiros que fazem a compilação.
+
+=item B<Build-Origin:> I<name>
+
+O nome da distribuição de onde este pacote originou.
+
+=item B<Build-Architecture:> I<arch> (necessário)
+
+A arquitectura Debian para a instalação dos pacotes que estão a ser compilados. Arquitecturas comuns são B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc.
+
+=item B<Build-Date:> I<build-date>
+
+The date the package was built. It must be in the same format as the date in a L<deb-changelog(5)> entry.
+
+=item B<Build-Kernel-Version:> I<build-kernel-version>
+
+O lançamento e versão (num formato não especificado) do kernel que corre no sistema de compilação. Este campo só vai estar presente se o compilador o tiver explicitamente requerido, para evitar fugir informação possivelmente sensível.
+
+=item B<Build-Path:> I<build-path>
+
+O caminho de compilação absoluto, que corresponde à árvore fonte desempacotada. Este campo apenas vai estar presente se o fornecedor o permitiu via algum padrão de correspondência para evitar denunciar informação possivelmente sensível.
+
+Em Debian e derivados apenas os caminhos de compilação começados com I</build/> irão emitir este campo.
+
+=item B<Build-Tainted-By:>
+
+=item S< >I<taint-reason-list>
+
+Este campo dobrado contem uma lista separada por espaços de etiquetas de razão não-exaustiva (formadas por caracteres alfanuméricos e traços) as quais identificam porque a compilação actual foi contaminada (desde dpkg 1.19.5).
+
+Em Debian e derivados as seguintes etiquetas de razão podem ser emitidas:
+
+=over
+
+=item B<merged-usr-via-aliased-dirs>
+
+Este sistema tem um I</usr> fundido via directórios com nomes alternativos (anteriormente conhecido como B<merged-usr-via-symlinks>). Isto irá confundir B<dpkg-query>, B<dpkg-statoverride>, B<dpkg-trigger>, B<update-alternatives> e qualquer outra ferramenta que use nomes-de-caminho como chaves para as suas base de dados, pois isto cria problemas de nomes alternativos no sistema de ficheiros, e complica o conhecimento do sistema de ficheiros que o B<dpkg> gravou na sua base de dados. Para sistema de compilação, isso . For build systems that dificulta a codificação dos nomes de caminhos para binários ou bibliotecas específicas nos artefactos resultantes, também pode produzir pacotes que sejam incompatíveis com sistemas de ficheiros não-usr fundidos.
+
+=item B<usr-local-has-configs>
+
+O sistema tem ficheiros de configuração sob I</usr/local/etc>.
+
+=item B<usr-local-has-includes>
+
+O sistema tem ficheiros cabeçalho sob I</usr/local/include>.
+
+=item B<usr-local-has-programs>
+
+O sistema tem programas sob I</usr/local/bin> ou I</usr/local/sbin>.
+
+=item B<usr-local-has-libraries>
+
+O sistema tem bibliotecas, sejam estáticas ou partilhadas sob I</usr/local/lib>.
+
+=item B<can-execute-cross-built-programs>
+
+O sistema pode executar programas de compilação cruzada, seja diretamente ou via algum tipo de emulação.
+
+Desde dpkg 1.21.10.
+
+=back
+
+=item B<Installed-Build-Depends:> (necessário)
+
+=item S< >I<package-list>
+
+A lista de pacotes instalados e configurados que podem afectar o processo de compilação do pacote.
+
+A lista consiste do nome de cada pacote, opcionalmente tem a qualificação da arquitectura para outras arquitecturas, com uma restrição de versão exacta, separados por vírgulas.
+
+A lista inclui todos os pacotes essenciais, os pacotes listados em B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch>, campos de controle de fonte B<Build-Depends-Indep>, quaisquer dependências de compilação específicas do fornecedor, e todas as suas dependências recursivas. Em Debian e derivados a dependência embutida é B<build-essential>.
+
+Para as dependências que venham de campos de controle da fonte, todas as alternativas a dependências e todos os fornecedores de pacotes virtuais de quais se depende serão incluídos.
+
+=item B<Environment:>
+
+=item S< >I<variable-list>
+
+A lista de variáveis de ambiente que se sabe afectarem o processo de compilação do pacote, com cada variável de ambiente seguida por um sinal igual (‘=’) e o valor da variável citando entre aspas (‘"’), e barras escapadas (‘\\’).
+
+=back
+
+=head1 VEJA TAMBÉM
+
+L<deb822(5)>, L<deb-changes(5)>, L<deb-version(7)>, L<dpkg-genbuildinfo(1)>.
+
+
+=head1 TRADUÇÃO
+
+Américo Monteiro
+
+Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
+Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.