summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/pt/deb-md5sums.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 18:35:28 +0000
commitea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f (patch)
tree3ef2971cb3675c318b8d9effd987854ad3f6d3e8 /man/pt/deb-md5sums.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.tar.xz
dpkg-ea314d2f45c40a006c0104157013ab4b857f665f.zip
Adding upstream version 1.22.4.upstream/1.22.4
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/pt/deb-md5sums.pod50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/deb-md5sums.pod b/man/pt/deb-md5sums.pod
new file mode 100644
index 0000000..5c11f2f
--- /dev/null
+++ b/man/pt/deb-md5sums.pod
@@ -0,0 +1,50 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NOME
+
+deb-md5sums - resumos de ficheiros MD5 de pacote
+
+=head1 RESUMO
+
+B<DEBIAN/md5sums>
+
+=head1 DESCRIÇÃO
+
+Um pacote declara os resumos MD5 para o conteúdo do ficheiro pacote ao incluir um ficheiro I<md5sums> no seu arquivo de controlo (isto é, I<DEBIAN/md5sums> durante a criação do pacote). Este ficheiro é usado para verificação de integridade e objectivos de de-duplicação, e não para nenhum tipo de objectivo de segurança.
+
+Este ficheiro contém uma lista de resumos MD5 (como 32 caracteres hexadecimais sensíveis a minúsculas/maiúsculas) seguido de dois espaços (U+0020 B<SPACE>) e o caminho absoluto dum ficheiro simples, um por cada linha.
+
+As barras finais (U+002F B</>) no nome de caminho são cortadas. Não são aceites linhas nem que acabem em espaço em branco, nem vazias, nem com apenas espaços em branco.
+
+Se o ficheiro de controle não existir no pacote binário, o L<dpkg(1)> irá gerar a informação correspondente durante o desempacotar (desde B<dpkg> 1.16.3).
+
+=head1 EXEMPLO
+
+ 53c0d4afe4bc4eccb5cb234d2e06ef4d usr/bin/dpkg
+ f8da2bc74cdcad8b81c48a4f0d7bb0a8 usr/bin/dpkg-deb
+ 70b913132de56e95e75de504979309b4 usr/bin/dpkg-divert
+ […]
+
+=head1 VEJA TAMBÉM
+
+L<md5sum(1)>, L<dpkg-deb(1)>, L<dpkg(1)>.
+
+
+=head1 TRADUÇÃO
+
+Américo Monteiro
+
+Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
+Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.