From 44cf9c6d2d274eac37502e835155f7e985f1b8e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 7 Aug 2024 15:30:08 +0200 Subject: Adding upstream version 1.22.7. Signed-off-by: Daniel Baumann --- man/fr/dpkg-scanpackages.pod | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'man/fr/dpkg-scanpackages.pod') diff --git a/man/fr/dpkg-scanpackages.pod b/man/fr/dpkg-scanpackages.pod index 489b3b5..070aa6a 100644 --- a/man/fr/dpkg-scanpackages.pod +++ b/man/fr/dpkg-scanpackages.pod @@ -26,11 +26,11 @@ B sorts through a tree of Debian binary packages and creates B: If you want to access the generated Packages file with L you will probably need to compress the file with L (generating a Packages.xz file), L (generating a Packages.bz2 file) or L (generating a Packages.gz file). L ignores uncompressed Packages files except on local access (i.e. B sources). -I est le nom de l'arborescence des paquets binaires (par exemple B que l'on veut traiter. Il vaut mieux qu'il soit relatif à la racine de l'archive Debian ; ainsi chaque champ S<« Filename »> dans le nouveau fichier S<« Packages »> commencera par cette chaîne. +I est le nom de l'arborescence des paquets binaires (par exemple B que l'on veut traiter. Il vaut mieux qu'il soit relatif à la racine de l'archive Debian ; ainsi chaque champ « Filename » dans le nouveau fichier « Packages » commencera par cette chaîne. I is the name of a file to read which contains information about how the package fits into the distribution (the file can be compressed since dpkg 1.15.5); see L. -I est une chaîne facultative qui préfixera les champs S<« Filename ».> +I est une chaîne facultative qui préfixera les champs « Filename ». S'il existe plusieurs versions d'un paquet, seule la plus récente est affichée en sortie. Si les paquets ont la même version mais diffèrent par l'architecture, seul le premier trouvé est utilisé. @@ -52,7 +52,7 @@ Utilise un motif se composant de I<*_all.deb> et de I<*_arch.deb>, plutôt que d =item B<-h>, B<--hash> I -Générer uniquement le hachage de fichiers spécifiés (liste séparée par des virgules - depuis S Par défaut, cela génère tous les hachages actuellement pris en charge. Valeurs prises en S B, B, B. +Générer uniquement le hachage de fichiers spécifiés (liste séparée par des virgules - depuis dpkg 1.17.14). Par défaut, cela génère tous les hachages actuellement pris en charge. Valeurs prises en charges : B, B, B. =item B<-m>, B<--multiversion> @@ -60,7 +60,7 @@ Affiche tous les paquets trouvés en sortie. =item B<-M>, B<--medium> I -Ajoute un champ B qui contient la valeur I (depuis S Ce champ est obligatoire si vous voulez créer des fichiers B destinés à être utilisés avec la méthode d'accès B de B. +Ajoute un champ B qui contient la valeur I (depuis dpkg 1.15.5). Ce champ est obligatoire si vous voulez créer des fichiers B destinés à être utilisés avec la méthode d'accès B de B. =item B<-?>, B<--help> @@ -78,17 +78,17 @@ Afficher le numéro de version puis quitter. =item B -Définit le mode de couleur (depuis S Les valeurs actuellement acceptées sont B (par défaut), B et B. +Définit le mode de couleur (depuis dpkg 1.18.5). Les valeurs actuellement acceptées sont B (par défaut), B et B. =item B -Si cette variable est définie, elle sera utilisée pour décider l'activation de la prise en charge des langues (NLS – Native Language Support), connu aussi comme la gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis S Les valeurs permises S B<0> et B<1> (par défaut). +Si cette variable est définie, elle sera utilisée pour décider l'activation de la prise en charge des langues (NLS – Native Language Support), connu aussi comme la gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis dpkg 1.19.0). Les valeurs permises sont : B<0> et B<1> (par défaut). =back =head1 DIAGNOSTICS -B affiche les erreurs habituelles qui se comprennent d'elles-mêmes. Il affiche aussi des avertissements quand des paquets sont dans un mauvais sous-répertoire, existent en double exemplaire, ont des champs S<« Filename »> dans leur fichier S<« control »,> sont absents du fichier S<« override »> ou bien dont les substitutions de responsable ne peuvent pas s'appliquer. +B affiche les erreurs habituelles qui se comprennent d'elles-mêmes. Il affiche aussi des avertissements quand des paquets sont dans un mauvais sous-répertoire, existent en double exemplaire, ont des champs « Filename » dans leur fichier « control », sont absents du fichier « override » ou bien dont les substitutions de responsable ne peuvent pas s'appliquer. =head1 VOIR AUSSI -- cgit v1.2.3