From 3c05da1bdef2a6e2142b4fcac974e7e3fc0db93c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 7 Aug 2024 15:30:09 +0200 Subject: Merging upstream version 1.22.7. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/nb.po | 456 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 262 insertions(+), 194 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e258d4f..a085d9c 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-10 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-17 01:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -403,144 +403,6 @@ msgstr "ugyldig komprimeringsnivå for -%c: %ld" msgid "unknown compression strategy" msgstr "ukjent koprimeringstype «%s»!" -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "" -"updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, " -"max=%d)" -msgstr "" -"oppdateringskatalogen inneholder fila «%.250s», som har for langt navn " -"(lengde=%d, maks=%d)" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "" -"updates directory contains files with different length names (both %d and %d)" -msgstr "" -"oppdateringskatalogen inneholder filer med ulike navnelengder (både %d og %d)" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" -msgid "cannot create the dpkg updates directory %s" -msgstr "klarte ikke skanne oppdateringskatalogen «%.255s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" -msgstr "klarte ikke skanne oppdateringskatalogen «%.255s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" -msgstr "klarte ikke fjerne den innlagte oppdateringsfila %.255s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to fill %.250s with padding" -msgstr "klarte ikke etterfylle %.250s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to flush %.250s after padding" -msgstr "klarte ikke tømme %.250s etter etterfylling" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" -msgstr "klarte ikke søke til starten av %.250s etter etterfylling" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" -msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" -msgstr "klarte ikke lese fildeskriptorflagg for %.250s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" -msgstr "klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" -msgstr "klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" -msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" -msgstr "du har ikke tillatelse til å låse dpkg-statusdatabasen" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend lock" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy -#| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg database lock" -msgstr "klarte ikke låse dpkg-statusdatabasen" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "requested operation requires superuser privilege" -msgstr "den ønskede handlingen krever superbrukertilgang" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to access dpkg status area" -msgid "cannot create the dpkg database directory %s" -msgstr "får ikke tilgang til dpkg-statusområdet" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to access dpkg status area" -msgid "unable to access the dpkg database directory %s" -msgstr "får ikke tilgang til dpkg-statusområdet" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" -msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" -msgstr "operasjonen krever lese- og skrivetilgang til dpkg-statusområdet" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "failed to remove my own update file %.255s" -msgstr "klarte ikke fjerne min egen oppdateringsfil %.255s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to write updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke skrive oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to flush updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke tømme oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke klippe for oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke synkronisere oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to close updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke lukke oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to install updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikke installere oppdatert status for «%.250s»" - #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c #, c-format msgid "unable to check existence of '%.250s'" @@ -613,20 +475,22 @@ msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» inneholder et tomt filnavn" msgid "loading control file '%s' for package '%s'" msgstr "klarte ikke lese oppsettsfilkatalogen «%.250s» (fra «%.250s»)" -#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c -msgid "failed to open diversions file" -msgstr "klarte ikke åpne omdirigeringsfil" - -#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c -msgid "failed to fstat diversions file" -msgstr "klarte ikke utføre «fstat» på omdirigeringsfila" - #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c #, c-format msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" msgstr "" "omdirigeringer i konflikt med hverandre, involverer «%.250s» eller «%.250s»" +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c +#, c-format +msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" +msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» mangler avsluttende linjeskift" + +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c +#, c-format +msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" +msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» inneholder et tomt filnavn" + #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error closing files list file for package '%.250s'" @@ -645,16 +509,6 @@ msgstr "" "fillistefila for pakken «%.250s» mangler. Går ut fra at pakken for " "øyeblikket ikke har noen filer installert." -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" -msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» mangler avsluttende linjeskift" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" -msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» inneholder et tomt filnavn" - #: lib/dpkg/db-fsys-files.c msgid "(Reading database ... " msgstr "(Leser database ... " @@ -666,6 +520,18 @@ msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr[0] "%d fil eller kataloger er for øyeblikket installert.)\n" msgstr[1] "%d filer og kataloger er for øyeblikket installerte.)\n" +#: lib/dpkg/db-fsys-load.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to %s: %s" +msgid "cannot open %s file" +msgstr "klarte ikke legge til i %s: %s" + +#: lib/dpkg/db-fsys-load.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to write file '%s'" +msgid "cannot get %s file metadata" +msgstr "klarte ikke å skrive fila «%s»" + #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid status" @@ -682,14 +548,6 @@ msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»" msgid "invalid statoverride mode %s" msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»" -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "failed to open statoverride file" -msgstr "klarte ikke åpne «statoverride»-fila" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "failed to fstat statoverride file" -msgstr "klarte ikke utføre «fstat» på «statoverride»-fila" - #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format #| msgid "statoverride file `%.250s'" @@ -734,6 +592,144 @@ msgstr "" msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" msgstr "flere statustilsidesettelser tilstede for fila «%.250s»" +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "" +"updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, " +"max=%d)" +msgstr "" +"oppdateringskatalogen inneholder fila «%.250s», som har for langt navn " +"(lengde=%d, maks=%d)" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "" +"updates directory contains files with different length names (both %d and %d)" +msgstr "" +"oppdateringskatalogen inneholder filer med ulike navnelengder (både %d og %d)" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" +msgid "cannot create the dpkg updates directory %s" +msgstr "klarte ikke skanne oppdateringskatalogen «%.255s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" +msgstr "klarte ikke skanne oppdateringskatalogen «%.255s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" +msgstr "klarte ikke fjerne den innlagte oppdateringsfila %.255s" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to fill %.250s with padding" +msgstr "klarte ikke etterfylle %.250s" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to flush %.250s after padding" +msgstr "klarte ikke tømme %.250s etter etterfylling" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" +msgstr "klarte ikke søke til starten av %.250s etter etterfylling" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "klarte ikke lese fildeskriptorflagg for %.250s" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" +msgstr "klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" +msgstr "klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" +msgstr "du har ikke tillatelse til å låse dpkg-statusdatabasen" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +msgid "dpkg frontend lock" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy +#| msgid "unable to lock dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" +msgstr "klarte ikke låse dpkg-statusdatabasen" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +msgid "requested operation requires superuser privilege" +msgstr "den ønskede handlingen krever superbrukertilgang" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "cannot create the dpkg database directory %s" +msgstr "får ikke tilgang til dpkg-statusområdet" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" +msgstr "får ikke tilgang til dpkg-statusområdet" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" +msgstr "operasjonen krever lese- og skrivetilgang til dpkg-statusområdet" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "failed to remove my own update file %.255s" +msgstr "klarte ikke fjerne min egen oppdateringsfil %.255s" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to write updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke skrive oppdatert status for «%.250s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to flush updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke tømme oppdatert status for «%.250s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke klippe for oppdatert status for «%.250s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke synkronisere oppdatert status for «%.250s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to close updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke lukke oppdatert status for «%.250s»" + +#: lib/dpkg/dbmodify.c +#, c-format +msgid "unable to install updated status of '%.250s'" +msgstr "klarte ikke installere oppdatert status for «%.250s»" + #: lib/dpkg/deb-version.c #, fuzzy #| msgid "format version number" @@ -1205,10 +1201,17 @@ msgstr "statusdatabaseområdet er låst av en annen prosess" #, fuzzy, c-format #| msgid "status database area is locked by another process" msgid "" -"%s was locked by another process with pid %d\n" +"%s was locked by %s process with pid %d\n" "%s" msgstr "statusdatabaseområdet er låst av en annen prosess" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy +#| msgid "" +msgctxt "process" +msgid "" +msgstr "" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot append to %s: %s" @@ -2211,11 +2214,11 @@ msgid "" "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" msgstr "" -#: src/common/force.c src/deb/build.c src/deb/extract.c src/deb/info.c -#: src/deb/main.c src/split/info.c src/split/main.c src/split/queue.c -#: src/divert/main.c src/statoverride/main.c src/trigger/main.c -#: src/query/main.c src/main/archives.c src/main/enquiry.c src/main/main.c -#: src/main/packages.c src/main/select.c src/main/verify.c +#: src/common/force.c src/realpath/main.c src/deb/build.c src/deb/extract.c +#: src/deb/info.c src/deb/main.c src/split/info.c src/split/main.c +#: src/split/queue.c src/divert/main.c src/statoverride/main.c +#: src/trigger/main.c src/query/main.c src/main/archives.c src/main/enquiry.c +#: src/main/main.c src/main/packages.c src/main/select.c src/main/verify.c msgid "" msgstr "" @@ -2256,6 +2259,78 @@ msgstr "" msgid "cannot set security context for file object '%s'" msgstr "klarte ikke lese oppsettsfilkatalogen «%.250s» (fra «%.250s»)" +#: src/realpath/main.c +#, fuzzy +#| msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." +msgid "Use --help for help about this utility." +msgstr "Skriv «dpkg-trigger --help» for hjelp om dette programmet." + +#: src/realpath/main.c src/divert/main.c src/statoverride/main.c +#, c-format +msgid "Debian %s version %s.\n" +msgstr "Debian %s versjon %s.\n" + +#: src/realpath/main.c src/deb/main.c src/split/main.c src/divert/main.c +#: src/statoverride/main.c src/trigger/main.c src/query/main.c src/main/main.c +#: utils/update-alternatives.c +#, c-format +msgid "" +"This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n" +"later for copying conditions. There is NO warranty.\n" +msgstr "" +"Dette er fri programvare. Du finner kopieringsvilkårene i\n" +"GNU General Public Licence versjon 2 eller nyere. Det finnes INGEN garanti.\n" + +#: src/realpath/main.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Usage: %s [