***************************************************** * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * ***************************************************** This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), but store the PO file used as source file by po4a-translate. In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. =encoding UTF-8 =head1 BEZEICHNUNG deb-shlibs - Debians Informationsdatei für Laufzeitbibliotheken =head1 ÜBERSICHT B, BIB<.shlibs>, B =head1 BESCHREIBUNG B-Dateien bilden Laufzeitbibliotheknamen und -versionen (I) auf Abhängigkeiten ab, die für eine Paket-B-Datei geeignet sind. Es gibt einen Eintrag pro Zeile. Leerzeilen sind B erlaubt. Zeilen, die mit B<#> beginnen, werden als Kommentarzeilen betrachtet und ignoriert. Alle anderen Zeilen müssen dem nachfolgenden Format folgen: =over [IB<:>] I I I =back Die Felder I und I werden durch Leerraumzeichen begrenzt, das Feld I geht aber bis zum Ende der Zeile. Das Feld I ist optional und wird normalerweise nicht benötigt. Das Feld I hat die gleiche Syntax wie das Feld B in einer binären B-Datei, siehe L. =head1 SONAME-FORMATE Die unterstützten SONAME-Formate sind: =over I.so.I =back und =over I-I.so =back wobei I normalerweise B vorangestellt wird. Ersteres wird eher von dynamischen Bibliotheken mit stabilen Schnittstellen verwandt. Letzteres von dynamischen Bibliotheken mit instabilen Schnittstellen, bei denen die gesamte Version Teil des SONAME wird und vollständig beim Linken gegen diese Bibliotheken angegeben werden muss. =head1 BEISPIELE Die B-Datei für ein typisches Bibliothekspaket namens I, das eine Bibliothek mit dem SONAME I bereitstellt, könnte wie folgt lauten: =over libcrunch 1 libcrunch1 (>= 1.2-1) =back I muss die neuste Version des Pakets erwähnen, das neue Symbole zu der Bibliothek hinzugefügt hat: im obigen Beispiel wurden neue Symbole zu Version 1.2 von I hinzugefügt. Dies ist nicht der einzige Grund, dass Abhängigkeiten enger gefasst werden müssen. =head1 SIEHE AUCH L, L, L. =head1 ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2024 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch und 2008 von Sven Joachim angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.