1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
|
*****************************************************
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
*****************************************************
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.
In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
=encoding UTF-8
=head1 NOM
deb-changes - Debian upload changes control file format
=head1 SYNOPSIS
I<nom-du-fichier>B<.changes>
=head1 DESCRIPTION
Chaque envoi dans Debian est composé d'un fichier de contrôle .changes qui contient un certain nombre de champs au format L<deb822(5)>.
Chaque champ commence par une étiquette, telle que B<Source> ou B<Binary> (la casse n'importe pas), suivie d'un « : », et du contenu du champ (sensible à la casse à moins que cela ne soit spécifié autrement). Les champs sont séparés seulement par des étiquettes de champ. En d'autres termes, le contenu d'un champ peut s'étendre sur plusieurs lignes, mais les outils d'installation joindront en général les lignes pendant le traitement du contenu du champ (sauf pour les champs à lignes multiples B<Description>, B<Changes>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> et B<Checksums-Sha256>, voir ci-dessous).
Les données de contrôle pourraient être incluses dans une signature OpenPGP « ASCII Armored », comme spécifié dans la RFC4880.
=head1 LES CHAMPS
=over
=item B<Format:> I<version-format> (requis)
La valeur de ce champ déclare la version du format du fichier. La syntaxe de la valeur du champ est un numéro de version avec un composant majeur et mineur. Les modifications incompatibles avec les versions précédentes du format incrémenteront la version majeure, tandis que les modifications compatibles (telles que les ajouts de champ) incrémenteront la version mineure. La version de format actuelle est B<1.8>.
=item B<Date:> I<date-publication> (requis)
The date the package was built or last edited. It must be in the same format as the date in a L<deb-changelog(5)> entry.
La valeur de ce champ est habituellement extraite du fichier I<debian/changelog>.
=item B<Source:> I<nom-source> [B<(>I<version-source>B<)>] (requis)
Le nom du paquet source. Si la version du source diffère de la version binaire, alors le I<nom-source> sera suivi par une I<version-source> entre parenthèses. Cela peut arriver quand il s'agit d'un envoi seulement binaire NMU (« non-maintainer upload »).
=item B<Binary:> I<liste-paquets-binaires> (requis selon le contexte)
Ce champ coupé est une liste, séparée par des espaces, de paquets binaires à envoyer. Si l'envoi ne concerne que les sources, le champ est omis (depuis dpkg 1.19.3).
=item B<Architecture:> I<liste-architectures>
Liste des architectures des fichiers actuellement envoyés. Voici quelques architectures habituelles : B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. Remarquez que l'option B<all> signifie que le paquet est indépendant de toute architecture. Si les sources du paquet sont également envoyées, l'entrée spéciale B<source> est aussi présente. Les architectures joker ne doivent jamais être présentes dans la liste.
=item B<Version:> I<chaîne-de-la-version> (requis)
Typically, this is the original package's version number in whatever form the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described in L<deb-version(7)>.
=item B<Distribution:> I<distribution>s (requis)
Liste une ou plusieurs distributions, séparées par des espaces, dans lesquelles cette version peut être installée après envoi dans l'archive.
=item B<Urgency:> I<urgence> (recommandé)
L'urgence de l'envoi. Les valeurs actuelles reconnues sont, par ordre croissant d'urgence : B<low>, B<medium>, B<high>, B<critical> et B<emergency>.
=item B<Maintainer:> I<nom-complet-et-adresse-électronique> (requis)
Le format de ce champ sera « Jean Dupont E<lt>jdupont@example.orgE<gt> » ; et c'est bien sûr le créateur du paquet, par opposition à l'auteur du programme mis en paquet.
=item B<Changed-By:> I<nom-complet-et-adresse-électronique>
Le format de ce champ sera « Jean Dupont E<lt>jdupont@example.orgE<gt> » ; et c'est bien sûr celui qui a préparé les modifications du paquet pour cette version.
=item B<Description:> (recommandé)
=item S< >I<nom-du-paquet-binaire> B<-> I<résumé-du-paquet-binaire>
Ce champ à lignes multiples contient une liste de noms de paquets binaires suivis d'une espace, d'un tiret (« B<-> ») et de leur description courte éventuellement tronquée. Si l'envoi ne concerne que les sources, le champ est omis (depuis dpkg 1.19.3).
=item B<Closes:> I<liste-numéros-bogue>
Une liste de numéros de rapports des bogues séparés par des espaces qui ont été résolus par cet envoi. Le logiciel d'archive de la distribution pourrait utiliser ce champ pour fermer automatiquement les bogues dont les numéros sont référencés dans le système de suivi de bogues (BTS) de la distribution.
=item B<Binary-Only: yes>
Ce champ indique que l'envoi est une construction seulement binaire indépendante (NMU). Il est issu de la paire clé/valeur B<binary-only=yes> de l'entrée metadata du changelog.
=item B<Built-For-Profiles:> I<liste-de-profils>
Ce champ définit une liste, séparée par des espaces, de profils de construction avec lesquels cet envoi a été construit.
=item B<Changes:> (requis)
=item S< >I<entrées-du-journal-des-modifications>
Ce champ à lignes multiples fournit le texte concaténé de toutes les entrées de changelog faisant partie de cet envoi. Pour rendre ce champ à lignes multiples valable, les lignes vides sont remplacées par un point « B<.> » et toutes les lignes sont indentées par une seule espace. Le contenu exact dépend du format du changelog.
=item B<Files:> (requis)
=item S< >I<md5sum> I<taille> I<section> I<priorité> I<nom-de-fichier>
Ce champ à lignes multiples fournit une liste de fichiers avec la md5sum, la taille, la section et la priorité de chacun.
La première ligne de la valeur du champ (la partie sur la même ligne que le nom du champ suivi par deux-points) est toujours vide. Le contenu du champ est exprimé sous la forme de lignes de continuation, un ligne par fichier. Chaque ligne consiste en des entrées, séparées par des espaces, décrivant le fichier : la md5sum, la taille du fichier, sa section, sa priorité et son nom.
Ce champ liste tous les fichiers qui composent l'envoi. La liste de fichiers de ce champ doit correspondre à celle présente dans les autres champs relatifs aux B<Checksums>.
B<Note>: The MD5 checksum is considered weak, and should never be assumed to be sufficient for secure verification, but this field cannot be omitted as it provides metadata not available anywhere else.
=item B<Checksums-Sha1:> (required, weak)
=item B<Checksums-Sha256:> (required, strong)
=item S< >I<somme-de-contrôle> I<taille> I<nom-du-fichier>
Ces champs à lignes multiples fournissent une liste de fichiers avec la somme de contrôle et la taille de chacun. Ces champs ont la même syntaxe et ne diffèrent que par l'algorithme de somme de contrôle utilisé : SHA-1 pour B<Checksums-Sha1> et SHA-256 pour B<Checksums-Sha256>.
La première ligne de la valeur du champ (la partie sur la même ligne que le nom du champ suivi par deux-points) est toujours vide. Le contenu du champ est exprimé par des lignes de continuation, une ligne par fichier. Chaque ligne consiste en des entrées séparées par des espaces décrivant le fichier :la somme de contrôle, la taille du fichier et le nom du fichier.
Ces champs listent tous les fichiers qui composent l'envoi. La liste de fichiers de ce champ doit correspondre à celle présente dans le champ B<Files> et les autres champs relatifs aux B<Checksums>.
B<Note>: The SHA-1 checksum is considered weak, and should never be assumed to be sufficient for secure verification.
=back
=head1 BOGUES
Le champ B<Files> n'est pas cohérent avec des autres champs B<Checksums>. Les champs B<Changed-By> et B<Maintainer> ont des noms qui provoquent la confusion. Le champ B<Distribution> fournit des informations sur ce à quoi une suite fait référence habituellement.
=head1 VOIR AUSSI
L<deb822(5)>, L<deb-src-control(5)>, L<deb-version(7)>.
=head1 TRADUCTION
Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
Philippe Batailler, 2006.
Nicolas François, 2006.
Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
|