1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
|
*****************************************************
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
*****************************************************
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.
In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
=encoding UTF-8
=head1 NOME
dpkg-split - ferramenta de divisão/junção de arquivos de pacote Debian
=head1 RESUMO
B<dpkg-split> [I<option>...] I<command>
=head1 DESCRIÇÃO
B<dpkg-split> divide ficheiros de pacotes binários Debian em partes menores e junta-as outra vez, para suportar o armazenamento de ficheiros de pacotes grandes em meios pequenos como as disquetes.
Pode ser operado manualmente usando as opções B<--split>, B<--join> e B<--info>.
Também tem um modo automático, invocado usando a opção B<--auto>, onde mantém uma lista de espera com as partes visíveis mas ainda não juntadas e junta um ficheiro pacote quando tem todas as partes visíveis. As opções B<--listq> e B<--discard> permitem a gestão da lista de espera.
Todas as operações de separar, juntar e meter em lista de espera produzem mensagens informativas na saída standard; estas podem ser ignoradas em segurança.
=head1 COMANDOS
=over
=item B<-s>, B<--split> I<complete-archive> [I<prefix>]
Divide um pacote binário Debian em várias partes.
As partes são nomeadas I<prefixo>B<.>I<N>B<of>I<M>B<.deb> onde I<N> é o número da parte, começando de 1, e I<M> é o número total de partes (ambos em decimal).
Se não for fornecido um I<prefixo>, então é usando o nome de ficheiro de I<arquivo-completo>, incluindo o directório, com qualquer B<.deb> à direita removido.
=item B<-j>, B<--join> I<part>...
Junta as partes do ficheiro de pacote, voltando a remontando o ficheiro original como ele era antes de ser dividido.
Os ficheiros parte dados como argumentos têm de ser todas as partes de exactamente o mesmo ficheiro binário original. Cada parte tem de ocorrer exactamente uma vez na lista de argumentos, apesar das partes não precisarem estar listadas por ordem.
Claro que as partes têm todas de ser geradas com o mesmo tamanho de parte especificado durante a divisão, o que significa que têm de ser geralmente geradas pela mesma invocação de B<dpkg-split --split>.
Os nomes dos ficheiros das partes não são significantes para o processo de remontagem.
Por predefinição, o ficheiro resultante é chamado I<pacote>B<_>I<versão>B<_>I<arquitectura>B<.deb>.
=item B<-I>, B<--info> I<part>...
Escreve informação, num formato humanamente legível, acerca dos ficheiro(s) parte especificados. Argumentos que não sejam partes de pacote binário, em vez disso, produzem uma mensagem a dizer-lo (mas mesmo assim na saída standard).
=item B<-a>, B<--auto -o> I<complete-output> I<part>
Põe em lista de espera partes e remonta um pacote automaticamente se possível.
A I<part> especificada é examinada, e comparada com outras partes do mesmo pacote (se alguma) na fila de partes de ficheiros de pacotes.
Se todas as partes do ficheiro pacote no qual I<part> é uma parte estiverem disponíveis, então o pacote é remontado e escrito para I<complete-output> (o que não deve geralmente já existir, apesar de isto não ser um erro).
Se não então a I<parte> é copiada para a lista de espera e o I<resultado-completo> não é criado.
Se I<part> não for uma parte de pacote binário dividido então B<dpkg-split> irá terminar com estado B<1>; se ocorrer algum outro problema então vai terminar com estado B<2>.
A opção B<--output> ou B<-o> tem de ser fornecida quando se usa B<--auto>. (se isto não fosse obrigatório o programa chamador não saberia que ficheiro resultante esperar.)
=item B<-l>, B<--listq>
Lista o conteúdo da lista de espera de pacotes a serem remontados.
Para cada ficheiro pacote cujas partes estão na fila o resultado dá o nome do pacote, as partes na fila, e o número total de bytes armazenados na fila.
=item B<-d>, B<--discard> [I<package>...]
Isto descarta partes da lista de espera daqueles que esperam as partes restantes dos seus pacotes.
Se nenhum I<pacote> for especificado então a lista de espera é completamente limpa; se algum for especificado então apenas partes do(s) pacote(s) são apagadas.
=item B<-?>, B<--help>
Mostra a mensagem de utilização e termina.
=item B<--version>
Mostra a versão e termina.
=back
=head1 OPÇÕES
=over
=item B<--depotdir> I<directory>
Especifica um directório alternativo para a lista de espera das partes que espera a remontagem automática. A predefinição é B<%ADMINDIR%/parts>.
=item B<--admindir> I<directory>
Define o directório de administração para I<directory> (desde dpkg 1.21.10). Isto é onde o ficheiro I<statoverride> é guardado. A predefinição é «I<%ADMINDIR%>» se B<DPKG_ADMINDIR> não estiver definido.
=item B<--root> I<directory>
Define o directório raiz para B<directory> (desde dpkg 1.21.10), o que define o directório de instalação para «I<directory>» e o directório administrativo para «I<directory>B<%ADMINDIR%>» se B<DPKG_ROOT> não estiver definido.
=item B<-S>, B<--partsize> I<kibibytes>
Especifica o tamanho máximo de parte quando divide, em kibibytes (1024 bytes). A predefinição é 450 KiB.
=item B<-o>, B<--output> I<complete-output>
Especifica o nome de ficheiro resultante para uma remontagem.
Isto sobrepõe a predefinição para uma remontagem manual (B<--join>) e é obrigatório para uma fila-ou-remontagem automática (B<--auto>).
=item B<-Q>, B<--npquiet>
quando faz fila ou remontagem automática o B<dpkg-split> geralmente escreve uma mensagem se lhe for dada uma I<part> que não é uma parte de um pacote binário. Esta opção suprime esta mensagem, para permitir a programas como o B<dpkg> lidar com ambos pacotes divididos e não-divididos sem produzir mensagens espúrias.
=item B<--msdos>
Impõe que os nomes de ficheiros gerados pelo B<--split> sejam compatíveis com MSDOS.
Isto mutila o prefixo - ou a predefinição derivada do nome de ficheiro introduzido ou aquele fornecido como um argumento: alfanuméricos são minúsculas, sinais mais são substituídos por B<x>s e todos os outros caracteres são descartados.
O resultado é então truncado o quanto necessário, e são gerados nomes de ficheiros no formato I<prefixoN>B<de>I<M>B<.deb>.
=back
=head1 ESTADO À SAÍDA
=over
=item B<0>
Os comandos split, merge, ou outros requeridos tiveram sucesso. Os comandos B<--info> contam como com sucesso mesmo que os ficheiros não sejam partes de pacotes binários.
=item B<1>
Apenas ocorre com B<--auto> e indica que o ficheiro I<parte> não é uma parte de um pacote binário.
=item B<2>
Erro fatal ou irrecuperável devido a utilização inválida de linha de comandos, a um ficheiro que parecia um ficheiro de parte de pacote mas estava corrompido, ou a interações com o sistema, tais como acesso à base de dados, alocações de memória, etc.
=back
=head1 AMBIENTE
=over
=item B<DPKG_ROOT>
Se definido e a opção B<--root> não foi especificada, será usado como o directório raiz do sistema de ficheiros (desde dpkg 1.21.10).
=item B<DPKG_ADMINDIR>
Se definido e as opções B<--admindir> ou B<--root> forem especificadas, será usado como o directório de dados do B<dpkg> (desde dpkg 1.21.10).
=item B<DPKG_DEBUG>
Define a máscara de depuração (desde dpkg 1.21.10) a partir dum valor octal. As bandeiras presentemente aceites estão descritas na opção B<dpkg --debug>, mas nem todas estas bandeiras podem ter um efeito neste programa.
=item B<DPKG_COLORS>
Define o modo de cor (desde dpkg 1.18.5). Os valores actualmente aceites são: B<auto> (predefinido), B<always> e B<never>.
=item B<SOURCE_DATE_EPOCH>
If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the L<deb-split(5)>'s L<ar(5)> container.
=back
=head1 FICHEIROS
=over
=item I<%ADMINDIR%/parts>
O directório de lista de espera predefinido para ficheiros de partes que esperam a montagem automática.
Os nomes de ficheiros usados neste directório estão num formato interno ao B<dpkg-split> e é improvável que sejam úteis a outros programas, e em qualquer caso não se deve confiar no formato do nome de ficheiro.
=back
=head1 SEGURANÇA
Examinar ou juntar arquivos de pacotes divididos não-confiáveis deve ser considerado um limite à segurança, e qualquer violação desse limite derivando dessas operações deve ser considerada uma vulnerabilidade na segurança. Executar essas operações sobre dados não-confiáveis como root é fortemente desaconselhado.
A auto-acumulação e descarte de partes de pacotes divididos são consideradas operações privilegiadas que podem permitir escalada a root. Estas operações nunca devem ser delegadas a um utilizador não-confiável ou serem feitas em pacotes não-confiáveis, pois isso pode permitir acesso de root ao sistema.
A divisão de arquivos de pacotes só deve ser executada sobre dados de confiança.
=head1 BUGS
Os detalhes completos dos pacotes na lista de espera são impossíveis de obter sem que você próprio pesquise dentro do directório de lista de espera.
Não há maneira fácil de testar se um ficheiro que pode ser uma parte de um pacote binário o é mesmo.
=head1 VEJA TAMBÉM
L<deb(5)>, L<deb-control(5)>, L<dpkg-deb(1)>, L<dpkg(1)>.
=head1 TRADUÇÃO
Américo Monteiro
Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.
|