1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
|
*****************************************************
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
*****************************************************
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.
In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
=encoding UTF-8
=head1 NOME
dsc - Debian source package control file format
=head1 RESUMO
I<filename>B<.dsc>
=head1 DESCRIÇÃO
Cada pacote fonte Debian é composto de um ficheiro .dsc, o qual contém um número de campos, em formato L<deb822(5)>.
Cada campo começa com uma etiqueta, tal como B<Source> ou B<Binary> (insensível a maiúsculas/minúsculas), seguida do símbolo dois pontos, e o corpo do campo (sensível a maiúsculas/minúsculas a menos que declarado o contrário). Os campos são delimitados apenas por etiquetas de campos. Por outras palavras, o texto do campo pode ter várias linhas de comprimento, mas as ferramentas de instalação irão geralmente juntar as linhas quando processam o corpo do campo (excepto no caso de B<Package-List>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> e B<Checksums-Sha256> de múltiplos campos, ver abaixo).
Os dados de controle podem estar inclusos numa assinatura OpenPGP ASCII Armored, como especificado em RFC4880.
=head1 CAMPOS
=over
=item B<Format:> I<format-version> (necessário)
O valor deste campo declara a versão de formato do pacote fonte. O valor do campo é usado por programas que actuam no pacote fonte para interpretar a lista de ficheiros no pacote fonte e determinar como desempacota-los. A sintaxe do valor do campo é uma revisão maior numérica (“0-9”), um ponto (“.”), uma revisão menor numérica (“0-9”), e depois um subtipo opcional após um espaço em branco (“ \t”), o qual é especificado numa palavra alfanumérica em minúsculas (“a-z0-9”) em parêntesis (“()”). O subtipo é opcional na sintaxe mas pode ser obrigatória para revisões particulares de formato fonte.
The source formats currently supported by B<dpkg> are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. See L<dpkg-source(1)> for their description.
=item B<Source:> I<source-name> (necessário)
O valor deste campo determina o nome do pacote, e é usado para gerar nomes de ficheiros pela maioria das ferramentas de instalação.
=item B<Binary:> I<binary-package-list>
Este campo dobrado lista pacotes binários, separados por vírgulas, que este pacote fonte pode produzir.
Este campo está agora a ser suplantado pelo campo B<Package-List>, o qual fornece informação suficiente sobre que pacotes binários são produzidos em qual arquitectura, perfil de compilação e outras restrições envolvidas.
=item B<Architecture:> I<arch-list> (recomendado)
Uma lista de arquitecturas e wildcards de arquitecturas separadas por espaços que especificam o tipo de hardware para o qual este pacote por ser compilado. Nomes de arquitecturas comuns são B<amd64>, B<armel>, B<i386>, B<linux-any>, B<any-amd64>, etc.
Note que o valor B<all> destina-se a pacotes que são independentes da arquitectura, e B<any> a pacotes que são dependentes da arquitectura. A lista pode incluir (ou consistir apenas de) o valor especial B<all>. Quando a lista contem a wildcard de arquitectura B<any>, o outro único valor permitido na lista é B<all>.
O valor do campo é geralmente gerado a partir de campos B<Architecture> a partir de I<debian/control> no pacote fonte.
=item B<Version:>I< string-de-versão> (obrigatório)
Typically, this is the original package's version number in whatever form the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described in L<deb-version(7)>.
=item B<Origin:> I<name>
O nome da distribuição de onde este pacote originou.
=item B<Maintainer:> I<fullname-email> (recomendado)
Deverá estar no formato "Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>", e é tipicamente a pessoa que criou o pacote, e não o autor do software que foi empacotado.
=item B<Uploaders:> I<fullname-email-list>
Lista todos os nomes e endereços de email de co-maintainers do pacote, no mesmo formato que o campo Maintainer. Vários co-maintainers devem ser separados por uma vírgula.
=item B<Description> I<short-description>
=item S< >I<long-description>
O formato da descrição do pacote fonte é um sumário breve e curto na primeira linha (após o campo B<Description>). As linhas seguintes devem ser usadas para uma descrição longa e mais detalhada. Cada linha da descrição longa tem de ser precedida com um espaço, e as linhas em branco na descrição longa têm de conter um único ‘B<.>’ a seguir ao espaço que precede.
=item B<Homepage:> I<url>
O I<url> da página inicial do projecto do autor.
=item B<Standards-Version:> I<version-string> (recomendado)
Isto documenta a versão mais recente dos standards de política da distribuição com que este pacote está em conformidade.
=item B<Vcs-Browser:> I<url>
O I<url> da uma interface web para explorar o repositório do Sistema de Controlo de Versão.
=item B<Vcs-Arch:> I<url>
=item B<Vcs-Bzr:> I<url>
=item B<Vcs-Cvs:> I<url>
=item B<Vcs-Darcs:> I<url>
=item B<Vcs-Git:> I<url>
=item B<Vcs-Hg:> I<url>
=item B<Vcs-Mtn:> I<url>
=item B<Vcs-Svn:> I<url>
These fields declare the I<url> of the Version Control System repository used to maintain this package. See L<deb-src-control(5)> for more details.
=item B<Testsuite:> I<name-list>
Este campo declara que o pacote fonte contem as suites de teste especificadas. O valor é uma lista de suites de teste separadas por vírgulas. Se o valor B<autopkgtest> estiver presente, espera-se a presença de um I<debian/tests/control>, se o ficheiro está presente mas não o valor, então B<dpkg-source> irá automaticamente adiciona-lo, preservando valores anteriores.
=item B<Testsuite-Triggers:> I<package-list>
Este campo declara a união de todas as dependências de todos os testes, separadas por espaços (campos B<Depends> no ficheiro I<debian/tests/control>), com todas as restrições removidas, e dependências OU achatadas (isto é, convertidas para relações E separadas), excepto para binários gerados por este pacote fonte e seus equivalentes de meta-dependência B<@>.
B<Fundamento>: este campo é necessário porque caso contrário, para puderem obter as dependências de teste, cada pacote fonte teria que ser desempacotado.
=item B<Build-Depends:> I<package-list>
=item B<Build-Depends-Arch:> I<package-list>
=item B<Build-Depends-Indep:> I<package-list>
=item B<Build-Conflicts:> I<package-list>
=item B<Build-Conflicts-Arch:> I<package-list>
=item B<Build-Conflicts-Indep:> I<package-list>
These fields declare relationships between the source package and packages used to build it. They are discussed in the L<deb-src-control(5)> manual page.
=item B<Package-List:>
=item S< >I<package> I<package-type> I<section> I<priority> I<key-value-list>
Este campo multi-linha contem uma lista de pacotes binários gerados por este pacote fonte.
O I<package> é o nome do pacote binário.
O I<package-type> é o tipo de pacote binário, normalmente B<deb>, outro valor comum é B<udeb>.
I<section> e I<priority> correspondem aos campos do pacote binário do mesmo nome.
A I<key-value-list> é uma lista is de I<key>B<=>I<value> separados por espaços, a as chaves opcionais actualmente conhecidas são:
=over
=item B<arch>
A restrição de arquitectura do campo B<Architecture> do pacote binário, com espaços convertidos para ‘,’.
=item B<profile>
A fórmula de restrição do perfil-de-compilação normalizada a partir do campo B<Build-Profile> do pacote binário, com os ORs convertidos para ‘+’ e os ANDs para ‘,’.
=item B<protected>
Se o pacote binário for protegido, esta chave irá conter o valor do campo B<Protected>, que é um valor B<yes>.
Suportado desde dpkg 1.20.1.
=item B<essential>
Se o pacote binário for essencial,esta chave ir+a conter o valor do campo B<Essential>, que é um valor B<yes>.
=back
=item B<Files:> (necessário)
=item B<Checksums-Sha1:> (necessário)
=item B<Checksums-Sha256:> (necessário)
=item S< >I<checksum> I<size> I<filename>
Estes campos multi-linha contêm uma lista de ficheiros com um sumário de verificação e tamanho para cada um deles. Estes campos têm a mesma sintaxe e diferem apenas no algoritmo de checksum usado: MD5 para B<Files>, SHA-1 para B<Checksums-Sha1> e SHA-256 para B<Checksums-Sha256>.
A primeira linha do campo valor (a parte na mesma linha que tem o campo nome seguido de dois pontos) é sempre vazia. O conteúdo do campo é expressado como linhas de continuação, uma linha por ficheiro. Cada linha consiste do checksum, um espaço, o tamanho do ficheiro, um espaço, e o nome do ficheiro.
Estes campos listam todos os ficheiros que fazem o pacote fonte. A lista de ficheiros nestes campos tem de corresponder à lista de ficheiros nos outros campos relacionados.
=back
=head1 BUGS
O campo B<Format> field conflui o formato para o próprio ficheiro B<.dsc> e o formato do pacote fonte extraído.
=head1 VEJA TAMBÉM
L<deb822(5)>, L<deb-src-control(5)>, L<deb-version(7)>, L<dpkg-source(1)>.
=head1 TRADUÇÃO
Américo Monteiro
Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.
|