summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:40:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:40:09 +0000
commitc1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6 (patch)
tree81b15ef2846efcdbb09422dd283399e769cb7ef9 /l10n-hsb/toolkit
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.tar.xz
firefox-esr-c1701504b2366542c32c5e6eeff1ba62cc75f8f6.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl78
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl16
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl52
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl63
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl34
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl38
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl20
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl22
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl10
14 files changed, 372 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 6c4ec7e4d2..6d10571860 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Připosłuchać (%S)
back = Wróćo
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Wótře čitać (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Wróćo (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Startować (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastajić (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Doprědka
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Doprědka (%S)
speed = Spěšnosć
selectvoicelabel = Hłós:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ffa6679e97
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } - rozprawjak spadow
+crashreporter-apology = Je nam žel
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } měješe problem a spadny. Pospytujemy waše rajtarki a wokno wobnowić, hdyž znowa startuje.
+crashreporter-plea = Zo byšće nam pomhał problem diagnosticěrować a porjedźić, móžeće nam rozprawu wo spadźe pósłać.
+crashreporter-information = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by { -vendor-short-name } problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } měješe problem a je spadnyło. Bohužel rozprawjak spadow njemóžeše rozprawu wo tutym spadźe pósłać.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Podrobnosće: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by zhotowjerjej nałoženja problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć.
+crashreporter-button-details = Podrobnosće…
+crashreporter-loading-details = Začituje so…
+crashreporter-view-report-title = Wobsah rozprawy
+crashreporter-comment-prompt = Komentar přidać (komentary su zjawnje widźomne)
+crashreporter-report-info = Tuta rozprawa wobsahuje tež techniske informacije wo stawje nałoženja, hdyž je so spadnyło.
+crashreporter-send-report = Informujće { -vendor-short-name } wo tutym spadźe, zo by móhł jón wotstronił.
+crashreporter-include-url = Adresu strony zasadźić, na kotrejž sym był.
+crashreporter-submit-status = Waša rozprawa wo spadźe so pósćele, prjedy hač skónčiće abo znowa startujeće.
+crashreporter-submit-in-progress = Waša rozprawa so sćele…
+crashreporter-submit-success = Rozprawa je so wuspěšnje wotpósłała!
+crashreporter-submit-failure = Při slanju wašeje rozprawy je problem wustupił.
+crashreporter-resubmit-status = Rozprawy, kotrež njejsu so prjedy poradźili słać, znowa słać…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } skónčić
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } znowa startować
+crashreporter-button-ok = W porjadku
+crashreporter-button-close = Začinić
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID spada: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Móžeće sej podrobnosće wo tutym spadźe na { $url } wobhladać.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Minidump-analyzer njeda so wuwjesć
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Dataja ({ $path }) njeda so wočinić
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Dataja ({ $path }) njeda so začitać
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Zapis ({ $path }) njeda so wutworić
+crashreporter-error-no-home-dir = Falowacy startowy zapis
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Přesunjenje wot { $from } do { $to } njeje so poradźiło
+crashreporter-error-version-eol = Kónc žiwjenja wersije: Rozprawy spadow so hižo njeakceptuja.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index e088b582da..907bfdb00a 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -219,6 +219,9 @@ shortcuts-no-addons = Njejśce žane rozšěrjenja zmóžnił.
shortcuts-no-commands = Slědowace rozšěrjenja tastowe skrótšenki nimaja:
shortcuts-input =
.placeholder = Zapodajće tastowu skrótšenku
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Tastowa skrótšenku wotstronić
shortcuts-browserAction2 = Tłóčatko symboloweje lajsty aktiwizować
shortcuts-pageAction = Akciju strony aktiwizować
shortcuts-sidebarAction = Bóčnicu přepinać
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 7e98d96900..37d4f14013 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Začituje so…
about-reader-load-error = Nastawk njeda so ze strony začitać
-
about-reader-color-scheme-light = Swětły
.title = Swětła barbowa šema
about-reader-color-scheme-dark = Ćmowy
@@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepija
.title = Barbowa šema Sepia
about-reader-color-scheme-auto = Awtomatisce
.title = Awtomatiska barbowa šema
-
+about-reader-color-theme-light = Swětły
+ .title = Barbna drasta Swětły
+about-reader-color-theme-dark = Ćmowy
+ .title = Barbna drasta Ćmowy
+about-reader-color-theme-sepia = Sepija
+ .title = Barbna drasta Sepija
+about-reader-color-theme-auto = Awtomatiski
+ .title = Barbna drasta Awtomatiski
+about-reader-color-theme-gray = Šěry
+ .title = Barbna drasta Šěry
+about-reader-color-theme-contrast = Kontrast
+ .title = Barbna drasta Kontrast
+about-reader-color-theme-custom = Swójske barby
+ .title = Barbna drasta Swójske
+about-reader-color-light-theme = Swětły
+ .title = Swětła drasta
+about-reader-color-dark-theme = Ćmowy
+ .title = Ćmowa drasta
+about-reader-color-sepia-theme = Sepija
+ .title = Sepijowa drasta
+about-reader-color-auto-theme = Awtomatiski
+ .title = Awtomatiska drasta
+about-reader-color-gray-theme = Šěry
+ .title = Šěra drasta
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrast
+ .title = Kontrastowa drasta
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -51,4 +75,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Čitanski napohlad začinić
about-reader-toolbar-type-controls = Pismowe elementy
+about-reader-toolbar-color-controls = Barby
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Tekst a wuhotowanje
+about-reader-toolbar-theme-controls = Drasta
about-reader-toolbar-savetopocket = Do { -pocket-brand-name } składować
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Drasta
+about-reader-fxtheme-tab = Standard
+about-reader-customtheme-tab = Swójski
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Tekst
+ .title = Barbu wobdźěłać
+about-reader-custom-colors-background = Pozadk
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Njewopytane wotkazy
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-visited-links = Wopytane wotkazy
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Tekstowy marker za wótře čitać
+ .title = Barbu wobdźěłać
+about-reader-custom-colors-reset-button = Na standard wróćo stajić
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Wuhotowanje
+about-reader-advanced-layout-header = Rozšěrjene
+about-reader-slider-label-width-narrow = Wuski
+about-reader-slider-label-width-wide = Šěroki
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Wuski
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Standard
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Šěroki
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Šěrokosć wobsaha
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Linkowy wotstup
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Znamješkowy wotstup
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Słowny wotstup
+about-reader-text-alignment-label = Tekstowe wusměrjenje
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Tekst nalěwo wusměrić
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Tekst centrowano wusměrić
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Tekst naprawo wusměrić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index c34e797ca6..ccd5fc2af3 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -200,6 +200,9 @@ media-cdm-capabilities = Kmanosće
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Zawod wuprózdnić
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = Z HDCP 2.2 kompatibelny
##
@@ -289,6 +292,7 @@ try-newer-driver = Za wašu wersiju grafiskeho ćěrjaka zablokowany. Spytajće
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Parametry ClearType
compositing = Compositing
+support-font-determination = Informacije wo pytanju problemow za widźomnosć pismow
hardware-h264 = Hardwarowe dekodowanje H264
main-thread-no-omtc = hłowna nitka, žadyn OMTC
yes = Haj
@@ -434,3 +438,15 @@ pointing-device-mouse = Myška
pointing-device-touchscreen = Dótknjenska wobrazowka
pointing-device-pen-digitizer = Digitalizowak pisaka
pointing-device-none = Žane pokazowanske graty
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Analyza wobsaha (DLP)
+content-analysis-active = Aktiwny
+content-analysis-connected-to-agent = Z agentom zwjazany
+content-analysis-agent-path = Šćežka agenta
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent njemóžeše signaturu přepruwować
+content-analysis-request-count = Ličba naprašowanjow
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index 35f9ef5c33..7ebf3a46e2 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Rjadowanje PIN
about-webauthn-credential-management-section-title = Přizjewjenske daty rjadować
about-webauthn-pin-required-section-title = PIN trěbny
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Zhašenje wobkrućić
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometriske přizjewjenja
## Info field texts
@@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Prošu podótkńće so grata, zo byšće swo
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = Njeje móžno nastajenja rjadować, dokelž waše wěstotne znamjo CTAP2 njepodpěruje.
about-webauthn-text-not-available = Njeje na tutej platformje k dispoziciji
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Přizjewjenja:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Nowe přizjewjenje přidać
## Results label
@@ -43,6 +47,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] Zmylk: Wopačny PIN. Spytajće hišće raz. Maće hišće { $retriesLeft } pospytow.
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = Zmylk: Njejsu žane dalše pospyty móžne a waš grat je zawrjeny, dokelž so wopačny PIN přehusto zapodał. Grat dyrbi so wróćo stajić.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Zmylk: PIN njeje nastajeny. Tuta operacija sej škit přez PIN wužaduje.
about-webauthn-results-pin-too-short-error = Zmylk: Podaty PIN je překrótki.
about-webauthn-results-pin-too-long-error = Zmylk: Podaty PIN je předołhi.
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Zmylk: Je přewjele njeporadźenych pospytow jedyn po druhim a PIN-awtentifikacija je so nachwilu zablokowała. Waš grat dyrbi so wupinać a zaso zapinać (syćowy tykač dyrbi so wućahnyć a zaso nutř tyknyć).
@@ -55,6 +60,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Wospjetujće nowy PIN:
about-webauthn-current-pin-label = Aktualny PIN:
about-webauthn-pin-required-label = Prošu zapodajće swój PIN:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = Přizjewjenske daty:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Registrowanske mjeno (na přeće):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Žane registracije na graće namakane.
about-webauthn-credential-list-empty = Žane přizjewjenske daty na graće namakane.
about-webauthn-confirm-deletion-label = Chceće zhašeć:
@@ -64,9 +71,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = PIN postajić
about-webauthn-current-change-pin-button = PIN změnić
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = Lisćina přizjewjenskich datow
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Registracije nalistować
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Registraciju přidać
about-webauthn-cancel-button = Přetorhnyć
about-webauthn-send-pin-button = W porjadku
about-webauthn-delete-button = Zhašeć
+about-webauthn-start-enrollment-button = Registraciju startować
+about-webauthn-update-button = Aktualizować
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -130,3 +142,43 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = Njepodpěrany
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] { $repeatCount } muster hišće trěbny.
+ [two] { $repeatCount } mustraj hišće trěbnej.
+ [few] { $repeatCount } mustry hišće trěbne.
+ *[other] { $repeatCount } mustrow hišće trěbnych.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Přikład je dobry był.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Přikład je přewysoki był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Přikład je přeniski był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Přikład je přelěwy był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Přikład je přeprawy był.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Přikład je přespěšny był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Přikład je přepomały był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Přikład je špatnu kwalitu měł.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Přikład je přejara skrjesleny był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Přikład je překrótki był.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Zmylk při zjednoćenju mustrow.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Přikład hižo eksistuje.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Žana aktiwita wot wužiwarja.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Wužiwar njeje wuběranje mustrow kaž wočakowane dokónčił.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Přikładowy zmylk.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index a8b138a188..9f1e0c64c9 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 986aa7cd6e..52dc4c927e 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,12 +6,26 @@ contentanalysis-alert-title = Analyza wobsaha
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Nastroj Analyza wobsaha dołho trjeba, zo by za resursu „{ $content }“ wotmołwił
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analyza wobsaha běži
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Skenuje so
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analyza wobsaha resursu „{ $content }“ analyzuje
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } „{ $filename }“ na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće zasadźił. To wokomik traje.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } tekst, kotryž sće zasadźił, na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće ćišćał. To wokomik traje.
contentanalysis-operationtype-clipboard = mjezyskład
contentanalysis-operationtype-dropped-text = pušćeny tekst
+contentanalysis-operationtype-print = ćišćeć
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = Nahraće “{ $filename }”
contentanalysis-warndialogtitle = Tutón wobsah je snano njewěsty
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -29,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Waša organizacija software přećiwo straće da
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Při komunikaciji ze software přećiwo straće datow je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Při komunikaciji z { $agent } je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Zmylk je při komunikowanju z { $agent } nastał. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Nahraće “{ $filename }” je so wotpokazało.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Ćehnjenje a pušćenje stej so wotpokazałoj.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Zasadźenje je so wotpokazało.
+contentanalysis-error-message-print = Ćišćenje je so wotpokazało.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Njesměće tutu dataju nahrać
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Po prawidłach škita datow swojeje organizacije njesměće dataju „{ $filename }“ nahrać. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Njesměće tutón wobsah zasadźić
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah zasadźić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Njesměće tutón wobsah pušćić
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah ćahnyć a pušćić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Njesměće tutón dokument ćišćeć
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón dokument ćišćeć. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } wopušćić?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Někotre akcije so wuwjedu. Jeli { -brand-shorter-name } kónčiće, so tute akcije njedokónča.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Haj, wopušćić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 860ad37bbc..779a234c13 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,3 +47,37 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Eksistowacu kartu aktualizować
.accessKey = E
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Awtomatisce wupjelnjeny formular wuprózdnić
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Adresy rjadować
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Płaćenske metody rjadować
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } so tež awtomatisce wupjelnja
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = { $categories } so awtomatisce wupjelnja
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adresa
+autofill-category-name = mjeno
+autofill-category-organization = organizacija
+autofill-category-tel = telefon
+autofill-category-email = e-mejl
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bfe0d68e3d
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Horje kulić
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Dele kulić
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Dozady kulić
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Doprědka kulić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index dc41db10e2..450ddb4555 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,23 @@
##
process-type-web = Webwobsah
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = Priwilegowane strony about
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Priwilegowany wobsah Mozilla
-
process-type-extension = Rozšěrjenje
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Lokalna dataja
-
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Serwer Fork
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Izolowany webwobsah
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = Izolowany service worker
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = Předwobsadźene
@@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Předwobsadźene
process-type-default = Hłowny
process-type-tab = Rajtark
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = Soket
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = IPC-aktor w pěskowym kašćiku
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Nastroj Generiski awdiodekoder
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Nastroj AppleMedia
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Nastroj Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Nastroj Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = Nastroj JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = Nastroj Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Nastroj Windows File Dialog
##
## Other
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index e729d54694..9fff8f18d0 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = R
text-action-search-text-box-clear =
.title = Wuprózdnić
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Wuběr wuzběhnyć
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 112855888b..46feaf1bdd 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -305,8 +305,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Rysować
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
pdfjs-editor-stamp-button-label = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Wotstronić
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Wuzběhnyć
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Wuzběhnyć
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Wuzběhnyć
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Wuzběhnjenje
+ .aria-label = Wuzběhnjenje
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Wuzběhnjenje
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -330,6 +337,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacita
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Wobraz přidać
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Wobraz přidać
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Tołstosć
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Tołstosć změnić, hdyž so zapiski wuzběhuja, kotrež tekst njejsu
pdfjs-free-text =
.aria-label = Tekstowy editor
pdfjs-free-text-default-content = Započńće pisać…
@@ -386,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Pink
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Čerwjeny
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Wšě pokazać
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Wšě pokazać
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index 089f4074a6..c8664741b9 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (njepostajeny)
-
failed-pp-change = Njeje móžno, hłowne hesło změnić.
incorrect-pp = Njejsće prawe hłowne hesło zapodał. Prošu spytajće hišće raz.
pp-change-ok = Hłowne hesło je so wuspěšnje změniło.
-
settings-pp-erased-ok = Sće swoje hłowne hesło zhašał. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja.
settings-pp-not-wanted = Kedźbu! Sće rozsudźił, hłowne hesło njewužiwać. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja.
-
pp-change2empty-in-fips-mode = Sće tuchwilu we FIPS-modusu. FIPS sej hłowne hesło žada.
pw-change-success-title = Změnjenje hesła je so poradźiło
pw-change-failed-title = Změnjenje hesła njeje so poradźiło
pw-remove-button =
.label = Wotstronić
-
primary-password-dialog =
.title = Hłowne hesło
set-password-old-password = Tuchwilne hesło:
@@ -25,15 +21,15 @@ set-password-new-password = Nowe hesło zapisać:
set-password-reenter-password = Hesło wospjetować:
set-password-meter = Měridło kajkosće hesła
set-password-meter-loading = Začituje so
-primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće pžizjewjenja a hesła składował.
+primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował.
+primary-password-required-by-policy = Waša organizacija sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował.
primary-password-description = Hłowne hesło so wužiwa, zo bychu so někotre diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła na tutym graće škitali. Jeli hłowne hesło wutworiće, budźe so was jónkróc na posedźenje za nim prašeć, hdyž { -brand-short-name } składowane informacije škitane z tutym hesłom wotwołuje.
primary-password-warning = Prošu zawěsćće, zo sej hłowne hesło, kotrež scé stajił, spomjatkujeće. Jeli swoje hłowne hesło zabudźeće, njemóžeće na z nim škitane informacije na tutym graće přistup měć.
-
remove-primary-password =
.title = Hłowne hesło wotstronić
remove-info =
.value = Dyrbiće swoje tuchwilne hesło zapisać, zo by so pokročowało:
-remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž pžizjewjenja a hesła škitali.
+remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła škitali.
remove-primary-password-warning2 = Jeli swoje hłowne hesło wotstroniće, njebudu so waše informacije škitać, jeli waš ličak so wohroža.
remove-password-old-password =
.value = Aktualne hesło: