summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
commit0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch)
treea31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz
firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties302
1 files changed, 302 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..56814ee391
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,302 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Predchádzajúca strana
+previous_label=Predchádzajúca
+next.title=Nasledujúca strana
+next_label=Nasledujúca
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strana
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Zmenšiť veľkosť
+zoom_out_label=Zmenšiť veľkosť
+zoom_in.title=Zväčšiť veľkosť
+zoom_in_label=Zväčšiť veľkosť
+zoom.title=Nastavenie veľkosti
+presentation_mode.title=Prepnúť na režim prezentácie
+presentation_mode_label=Režim prezentácie
+open_file.title=Otvoriť súbor
+open_file_label=Otvoriť
+print.title=Tlačiť
+print_label=Tlačiť
+save.title=Uložiť
+save_label=Uložiť
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Stiahnuť
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Stiahnuť
+bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
+bookmark1_label=Aktuálna stránka
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Nástroje
+tools_label=Nástroje
+first_page.title=Prejsť na prvú stranu
+first_page_label=Prejsť na prvú stranu
+last_page.title=Prejsť na poslednú stranu
+last_page_label=Prejsť na poslednú stranu
+page_rotate_cw.title=Otočiť v smere hodinových ručičiek
+page_rotate_cw_label=Otočiť v smere hodinových ručičiek
+page_rotate_ccw.title=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
+page_rotate_ccw_label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
+
+cursor_text_select_tool.title=Povoliť výber textu
+cursor_text_select_tool_label=Výber textu
+cursor_hand_tool.title=Povoliť nástroj ruka
+cursor_hand_tool_label=Nástroj ruka
+
+scroll_page.title=Použiť rolovanie po stránkach
+scroll_page_label=Rolovanie po stránkach
+scroll_vertical.title=Používať zvislé posúvanie
+scroll_vertical_label=Zvislé posúvanie
+scroll_horizontal.title=Používať vodorovné posúvanie
+scroll_horizontal_label=Vodorovné posúvanie
+scroll_wrapped.title=Použiť postupné posúvanie
+scroll_wrapped_label=Postupné posúvanie
+
+spread_none.title=Nezdružovať stránky
+spread_none_label=Žiadne združovanie
+spread_odd.title=Združí stránky a umiestni nepárne stránky vľavo
+spread_odd_label=Združiť stránky (nepárne vľavo)
+spread_even.title=Združí stránky a umiestni párne stránky vľavo
+spread_even_label=Združiť stránky (párne vľavo)
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_label=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_file_name=Názov súboru:
+document_properties_file_size=Veľkosť súboru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtov)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov)
+document_properties_title=Názov:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Predmet:
+document_properties_keywords=Kľúčové slová:
+document_properties_creation_date=Dátum vytvorenia:
+document_properties_modification_date=Dátum úpravy:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Vytvoril:
+document_properties_producer=Tvorca PDF:
+document_properties_version=Verzia PDF:
+document_properties_page_count=Počet strán:
+document_properties_page_size=Veľkosť stránky:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku
+document_properties_page_size_orientation_landscape=na šírku
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=List
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Rýchle Web View:
+document_properties_linearized_yes=Áno
+document_properties_linearized_no=Nie
+document_properties_close=Zavrieť
+
+print_progress_message=Príprava dokumentu na tlač…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Zrušiť
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel
+toggle_sidebar_notification2.title=Prepnúť bočný panel (dokument obsahuje osnovu/prílohy/vrstvy)
+toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel
+document_outline.title=Zobraziť osnovu dokumentu (dvojitým kliknutím rozbalíte/zbalíte všetky položky)
+document_outline_label=Osnova dokumentu
+attachments.title=Zobraziť prílohy
+attachments_label=Prílohy
+layers.title=Zobraziť vrstvy (dvojitým kliknutím uvediete všetky vrstvy do pôvodného stavu)
+layers_label=Vrstvy
+thumbs.title=Zobraziť miniatúry
+thumbs_label=Miniatúry
+current_outline_item.title=Nájsť aktuálnu položku v osnove
+current_outline_item_label=Aktuálna položka v osnove
+findbar.title=Hľadať v dokumente
+findbar_label=Hľadať
+
+additional_layers=Ďalšie vrstvy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Strana {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strana {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatúra strany {{page}}
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Hľadať
+find_input.placeholder=Hľadať v dokumente…
+find_previous.title=Vyhľadať predchádzajúci výskyt reťazca
+find_previous_label=Predchádzajúce
+find_next.title=Vyhľadať ďalší výskyt reťazca
+find_next_label=Ďalšie
+find_highlight=Zvýrazniť všetky
+find_match_case_label=Rozlišovať veľkosť písmen
+find_match_diacritics_label=Rozlišovať diakritiku
+find_entire_word_label=Celé slová
+find_reached_top=Bol dosiahnutý začiatok stránky, pokračuje sa od konca
+find_reached_bottom=Bol dosiahnutý koniec stránky, pokračuje sa od začiatku
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výsledku
+find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_match_count_limit[one]=Viac než {{limit}} výsledok
+find_match_count_limit[two]=Viac než {{limit}} výsledky
+find_match_count_limit[few]=Viac než {{limit}} výsledky
+find_match_count_limit[many]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_match_count_limit[other]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_not_found=Výraz nebol nájdený
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Na šírku strany
+page_scale_fit=Na veľkosť strany
+page_scale_auto=Automatická veľkosť
+page_scale_actual=Skutočná veľkosť
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+
+# Loading indicator messages
+loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba.
+invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
+missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF.
+unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera.
+rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba.
+
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotácia typu {{type}}]
+password_label=Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo.
+password_invalid=Heslo nie je platné. Skúste to znova.
+password_ok=OK
+password_cancel=Zrušiť
+
+printing_not_supported=Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná.
+printing_not_ready=Upozornenie: súbor PDF nie je plne načítaný pre tlač.
+web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma vložené do súboru PDF.
+
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Kreslenie
+editor_ink2_label=Kresliť
+
+editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky
+editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky
+
+free_text2_default_content=Začnite písať…
+
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farba
+editor_free_text_size=Veľkosť
+editor_ink_color=Farba
+editor_ink_thickness=Hrúbka
+editor_ink_opacity=Priehľadnosť
+
+editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok
+editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok
+
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textový editor
+editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia
+editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom
+
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternatívny text
+editor_alt_text_edit_button_label=Upraviť alternatívny text
+editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnosť
+editor_alt_text_dialog_description=Alternatívny text (alt text) pomáha, keď ľudia obrázok nevidia alebo sa nenačítava.
+editor_alt_text_add_description_label=Pridať popis
+editor_alt_text_add_description_description=Zamerajte sa na 1-2 vety, ktoré popisujú predmet, prostredie alebo akcie.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Označiť ako dekoratívny
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Používa sa na ozdobné obrázky, ako sú okraje alebo vodoznaky.
+editor_alt_text_cancel_button=Zrušiť
+editor_alt_text_save_button=Uložiť
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Označený ako dekoratívny
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Napríklad: „Mladý muž si sadá za stôl, aby sa najedol“
+
+# Editor resizers
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topLeft=Ľavý horný roh – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topMiddle=Horný stred – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topRight=Pravý horný roh – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_middleRight=Vpravo uprostred – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomRight=Pravý dolný roh – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomMiddle=Stred dole – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomLeft=Ľavý dolný roh – zmena veľkosti
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_middleLeft=Vľavo uprostred – zmena veľkosti