diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:47:29 +0000 |
commit | 0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch) | |
tree | a31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-son/toolkit/chrome | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-upstream/115.8.0esr.tar.xz firefox-esr-upstream/115.8.0esr.zip |
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-son/toolkit/chrome')
30 files changed, 687 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/alerts/alert.properties new file mode 100644 index 0000000000..d0ee166a56 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/alerts/alert.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X. +# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type +# notifications. OS X will truncate the value if it's too long. +closeButton.title = Daabu +# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long. +actionButton.label = … +# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced +# with the hostname origin of the notification. +webActions.disableForOrigin.label = Bangandiyaney wii %S ga + +# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that +# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host +# and port. +source.label=%1$S gaaru +webActions.settings.label = Bangandiyan kayandiyaney + diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties new file mode 100644 index 0000000000..6d2e5e71b3 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +readConfigTitle = Hanseyan firka +readConfigMsg = Jaŋ ka hanseyan tukoo caw. Taare šelaŋ nda war dabariɲaa juwalkaa. + +autoConfigTitle = Boŋšehanseyan yaamar +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig kay. Taare šelaŋ nda war dabariɲaa juwalkaa. \n Firka: %S kay: + +emailPromptTitle = Bataga aderesu +emailPromptMsg = War bataga aderesoo dam diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..0587dc8ae8 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#mac +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Mac +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Return key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +#the shift key - open up arrow symbol (ctrl-e) +VK_SHIFT=⇧ + +#the command key - clover leaf symbol (ctrl-q) +VK_META=⌘ + +#the win key - never generated by native key event +VK_WIN=win + +#the option/alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g) +VK_ALT=⌥ + +#the control key. hat symbol (ctrl-f) +VK_CONTROL=⌃ + +#the separator character used between modifiers (none on Mac OS) +MODIFIER_SEPARATOR= diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..2cec7481dd --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Unix +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +#the shift key +VK_SHIFT=Warga + +#the command key +VK_META=Beena + +#the win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key) +VK_WIN=Win + +#the alt key +VK_ALT=Alt/Bere + +#the control key +VK_CONTROL=Ctrl/Juwal + +#the separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..0806444f63 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Windows +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +#the shift key +VK_SHIFT=Warga + +#the command key +VK_META=Beena + +#the win key +VK_WIN=Win + +#the alt key +VK_ALT=Alt + +#the control key +VK_CONTROL=Ctrl + +#the separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties new file mode 100644 index 0000000000..105e0ff25c --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete +# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the +# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword +# search text that the user is typing. %2$S will not be empty. +bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..f0b8843fed --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/browser.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +formPostSecureToInsecureWarning.title = Saajaw yaamar +formPostSecureToInsecureWarning.message = Boro waani ga hin ka alhabaroo caw, kaŋ war n'a sanba nda ciyari kaŋ mana tugandi.\n\nAlhakiika kaŋ war ga baa alhabaroo woo ma sanbandi? +formPostSecureToInsecureWarning.continue = Koy jine diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties new file mode 100644 index 0000000000..7cee18252b --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Alert=Yaamar +Confirm=Tabatandi +ConfirmCheck=Tabatandi +Prompt=Hãayan zuu +Select=Suuba +OK=Ayyo +Cancel=Naŋ +Yes=Ay&yo +No=&Kalaa +Save=&Gaabu +Revert=&Willi +DontSave=&Ma ši gaabundi +ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript porogaram] +ScriptDlgHeading=Moɲoo bayrandi %S ga: +ScriptDialogLabel=Moɲoo woo ganji a ma faakaaray tontoniyaŋ tee +ScriptDialogPreventTitle=Faakaaray ibaayi tabatandi +# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): +# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to +# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see +# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as +# little as possible. %2 is the url of the site being accessed. +EnterLoginForRealm3=%2$S goo ma goykaw maa nda šennikufal hãa. Nungoo ga nee: "%1$S" +EnterLoginForProxy3=%2$S goo ma goykaw maa nda šennikufal hãa. Nungoo ga nee: "%1$S" +EnterUserPasswordFor2=%1$S goo ma war goykaw maa nda šennikufal hãa. +EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S goo ma war goykaw maa nda šennikufal hãa. YAAMAR: War šennikufaloo ši kaa ka sanbandi interneti nungoo kaŋ war goo m'a guna do! +EnterPasswordFor=Šennikufal dam %1$S še %2$S ga diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties new file mode 100644 index 0000000000..1ca92a9f4b --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# context menu strings + +SaveImageTitle=Biyoo gaabu +SaveMediaTitle=Hẽenanditukoo gaabu +SaveVideoTitle=Widewo gaabu +SaveAudioTitle=Jindetukoo gaabu +SaveLinkTitle=Gaabu sanda +WebPageCompleteFilter=Interneti moo, timmante +WebPageHTMLOnlyFilter=Interneti moo, HTML hinne +WebPageXHTMLOnlyFilter=Interneti moo, XHTML hinne +WebPageSVGOnlyFilter=Interneti moo, SVG hinne +WebPageXMLOnlyFilter=Interneti moo, XML hinne + +# LOCALIZATION NOTE (filesFolder): +# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file +# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the +# leaf name of the file being saved (minus extension). +filesFolder=%S_tukey diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..413e60adc9 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/dialog.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button-accept=Ayyo +button-cancel=Naŋ +button-help=Faaba +button-disclosure=Alhabar tontoni +accesskey-accept= +accesskey-cancel= +accesskey-help=H +accesskey-disclosure=I diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..c9757698f2 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = %S dogu + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = “%S” dobuyanoo ga wiri ka dogandi. War ga boona ka woo tee wala? + +uninstall.confirmation.button-0.label = Dogu +uninstall.confirmation.button-1.label = A gaabu sinjante + diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties new file mode 100644 index 0000000000..bda455ed3d --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar. + +quitMenuitem.label=Fatta +quitMenuitem.key=q diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/filepicker.properties new file mode 100644 index 0000000000..55f82aad41 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/filepicker.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer +# now live in toolkit/content/filepicker.properties +allTitle=Tukey kul +htmlTitle=HTML tukey (*.html; *.htm; *.shtml; *.xhtml) +textTitle=Kalimaɲaa kuru tukey +imageTitle=Bii tukey (*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.ico) +xmlTitle=XML tukey (*.xml) +xulTitle=XUL tukey (*.xul) +appsTitle=Porogaramey +audioTitle=Jinde tukey +videoTitle=Widewo tukey + +formatLabel=Takari: + diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.css new file mode 100644 index 0000000000..0221f963e1 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.css @@ -0,0 +1,7 @@ +/* + * This file contains all localizable skin settings such as + * font, layout, and geometry + */ +window { + font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif; +} diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..dd61e7fe1f --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/intl.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages): +# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags. +# +# Begin with the value of 'general.useragent.locale'. Next, include language +# tags for other languages that you expect most users of your locale to be +# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if +# content is not available in their primary language. +# +# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a +# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a +# different variety of English, or if they are not likely to understand +# English at all, you may opt to include a different English language tag, or +# to exclude English altogether. +# +# For example, the Breton [br] locale might consider including French and +# British English in their list, since those languages are commonly spoken in +# the same area as Breton: +# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en +intl.accept_languages=son, son-ml, fr, en-us, en + +# LOCALIZATION NOTE (font.language.group): +# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu +# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel. +# +# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in +# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul +font.language.group=x-western + +# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your +# language. This will determine how many plural forms of a word you will need +# to provide and in what order. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +pluralRule=1 + +# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys): +# Valid values are: true, false, <empty string> +# Missing preference or empty value equals false. +intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys= +intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/keys.properties new file mode 100644 index 0000000000..9fefae0003 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/keys.properties @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevelant kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevalent kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels +# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific +# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent. +# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut +# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block +VK_F1=F1 +VK_F2=F2 +VK_F3=F3 +VK_F4=F4 +VK_F5=F5 +VK_F6=F6 +VK_F7=F7 +VK_F8=F8 +VK_F9=F9 +VK_F10=F10 + +VK_F11=F11 +VK_F12=F12 +VK_F13=F13 +VK_F14=F14 +VK_F15=F15 +VK_F16=F16 +VK_F17=F17 +VK_F18=F18 +VK_F19=F19 +VK_F20=F20 +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block + +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block +VK_UP=Beene +VK_DOWN=Ganda +VK_LEFT=Wowa +VK_RIGHT=Guma +VK_PAGE_UP=Moo beene +VK_PAGE_DOWN=Moo ganda +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS + +# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text +# if the keyboards usually have a glyph, +# if there is a meaningful translation, +# or if keyboards are localized +# then translate them or insert the appropriate glyph +# otherwise you should probably just translate the glyph regions + +VK_TAB=Kanji +VK_BACK=Foobanda +VK_DELETE=Tuusu +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys +VK_HOME=Šintin +VK_END=Benandi + +VK_ESCAPE=Sar +VK_INSERT=Gaaru +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/narrate.properties new file mode 100644 index 0000000000..7ebb0d9619 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +back = Banda +forward = Jine +speed = Cahãri +selectvoicelabel = Jinde: +# Default voice is determined by the language of the document. +defaultvoice = Tilasu + +# Voice name and language. +# eg. David (English) +voiceLabel = %S (%S) diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..75053fb31d --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs. + +# GTK titles: +printTitleGTK=Kar +optionsTabLabelGTK=Suubarey + +# Mac titles: +optionsTitleMac=Suubarey: +appearanceTitleMac=Bangayyan: +pageHeadersTitleMac=Moo boŋdekey: +pageFootersTitleMac=Moo ceedekey: + +# Windows titles: +optionsTitleWindows=Suubarey + +# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _ +# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog. +# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey. +# In the Windows labels, use an ampersand (&). +# On Mac, underscores will be stripped. + +shrinkToFit=_ Karikaroo muray k'a tenjandi moɲoo hayroo ga +selectionOnly=_Suubari hinne kar +printBGOptions=Bandafaarey kar +printBGColors=Bandafaari _noonawey kar +printBGImages=Bandafaari _biyey kar +headerFooter=Boŋdeke nda ceedeke +left=Wowa +center=Game +right=Guma +headerFooterBlank=--koonu-- +headerFooterTitle=Tiira-boŋ maa +headerFooterURL=Aderesu (URL) +headerFooterDate=Han/Waati +headerFooterPage=Moo # +headerFooterPageTotal=Moo # kaŋ hun # ra +headerFooterCustom=Tee boŋše… +customHeaderFooterPrompt=Taare war boŋdeke/ceedeke kalimaɲaa boŋhansantaa dam + +summarySelectionOnlyTitle=Kar suubari +summaryShrinkToFitTitle=Kaccandi ka sasawandi +summaryPrintBGColorsTitle=Bandafaari noonawey kar +summaryPrintBGImagesTitle=Bandafaari biyey kar +summaryHeaderTitle=Moo boŋdekey +summaryFooterTitle=Moo ceedekey +summaryNAValue=Ši a guna +summaryOnValue=Ga goy +summaryOffValue=Ši goy diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties new file mode 100644 index 0000000000..e6e4c81520 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset. + +# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. +resetUnusedProfile.message=A hima kaŋ a gay kaŋ war mana %S tunandi. War ga baa k'a tuusu ka goymee teji, mane-itaaga maate? Soobay, wa kubayni koyne! +# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. +resetUninstalled.message=A ga hima sanda war na n' ka %S sinji taaga. War ga boona k'a haabu ka goy taaga alhaali maate? + +# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. +refreshProfile.resetButton.label=%S yeeti… +refreshProfile.resetButton.accesskey=e diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties new file mode 100644 index 0000000000..86e558881b --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/viewSource.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +goToLineTitle = Koy žeeroo ga +goToLineText = Žeeri hinna dam +invalidInputTitle = Damhaya kaŋ ši tee +invalidInputText = Žeeri hinna damantaa ši tee +outOfRangeTitle = Žeeroo mana duwandi +outOfRangeText = Žeeri tabatantaa mana duwandi +viewSelectionSourceTitle = Suubaroo DOM ašsil + +context_goToLine_label = Sar žeero do… +context_goToLine_accesskey = L +context_wrapLongLines_label = Žeeri kukey kunkuni +context_highlightSyntax_label = Nahaw šilbayyan diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/global/wizard.properties new file mode 100644 index 0000000000..8655a6f5e5 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/global/wizard.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-first-title=Kubayni %S do +default-last-title=%S benandi +default-first-title-mac=Šintin daara +default-last-title-mac=Kunga diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..f61270d8e9 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Desktop folder name for downloaded files +downloadsFolder=Zumandey diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties new file mode 100644 index 0000000000..e9892d748f --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title=Goo ma %S feeri +saveDialogTitle=Maa dam tukoo kaŋ ga gaabu še… +defaultApp=%S (tilasu) +chooseAppFilePickerTitle=Faabakaw porogaram suuba +badApp=Porogaramoo kaŋ war n'a suuba ("%S") mana hin ka duwandi. Tuku maaɲoo koroši wala wa porogaram tana foo suuba. +badApp.title=Porogaramoo mana duwandi +badPermissions=Tukoo mana hin ka gaabundi zama war ši nda duɲe henney a še. Gaabu foolo tana foo suuba. +badPermissions.title=Gaabu duɲe laalayaŋ +unknownAccept.label=Tuku gaabu +unknownCancel.label=Naŋ +fileType=%S tuku +# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit +orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S) diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..eb4b07aae0 --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. + +# Application not responding +# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. +restartTitle=%S daabu +restartMessageUnlocker=%S goo ma dira, amma a ši tuuru. %S koyjineyan žeenaa ma daabandi hala itaaga ma feerandi. +restartMessageNoUnlockerMac=%S berandi foo ga feera. %S berandi foo de ma hin ka feera cee foo kul. +restartMessageUnlockerMac=%S berandi foo feera ka ben. %S berandi dirantaa ga daaba ka naŋ woo ma feera sohõ. + +# Profile manager +# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder. +profileTooltip=Alhaali: '%S' - Fondo: '%S' + +pleaseSelectTitle=Alhaali suuba +pleaseSelect=Taare wa alhaali foo suuba ka %S šintin, wala w'alhaali taaga tee. + +renameProfileTitle=Alhaali maa barmay +renameProfilePrompt=Alhaali "%S" barmay woo ga: + +profileNameInvalidTitle=Alhaali maa kaŋ ši tee +profileNameInvalid="%S" alhaali maaɲoo ši duu fondo. + +chooseFolder=Alhaali foolo suuba +profileNameEmpty=Alhaali maa koonu ši duu fondo. +invalidChar="%S" harfu ši duu fondo alhaali maawey ra. Taare wa maa waanante suuba. + +deleteTitle=Alhaali tuusu +deleteProfileConfirm=Alhaali foo tuusuyanoo ga alhaaloo kaa maašeedaa ra, kaŋ banda ga a ši hin ka taafeeri.\nWar ga hin ka suuba k'alhal bayhaya tukey tuusu, kaŋyaŋ ti war kayandiyaney, tabatiyan-tiirawey nda goy-mise bayhaya tana. Suubaroo woo ga "%S" foolaa tuusu nd'a ši hin ka taafeeri.\nWar ga baa war ma alhal bayhaya tukey tuusu wala? +deleteFiles=Tukey tuusu +dontDeleteFiles=War ma ši tukey tuusu + +profileCreationFailed=Alhaali ši hin ka tee. A ga hin ka tee foolo suubantaa ši hin ka hantumandi. +profileCreationFailedTitle=Alhaali teeyan kayri +profileExists=Alhaali ga bara nda maawoo woo. Taare wa maa foo dam. +profileFinishText=Ben naagu k'alhaali taaga tee. +profileFinishTextMac=Tee ka ben naagu k'alhaali taagaa woo tee. +profileMissing=War %S alhaaloo ši hin ka zumandi. A ga hin ka kaŋ a ga kuma wal'a ši duwandi. +profileMissingTitle=Alhaali kumante + +# Profile reset +# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name. +resetBackupDirectory=%S bayhaya žeena + diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..e8644981ab --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName=%S %S + +noThanksButton=Kalaa, a wasa +noThanksButton.accesskey=N +# NOTE: The restartLaterButton string is also used in +# mozapps/extensions/content/blocklist.js +restartLaterButton=Tunandi taaga nd'a too kayna +restartLaterButton.accesskey=L +restartNowButton=%S tunandi taaga +restartNowButton.accesskey=R + +statusFailed=Sinjiyan kay + +installSuccess=Taagandiri sinjandi boryo +installPending=Sinjiyanoo ga batu +patchApplyFailure=Taagandiroo mana hin ka sinja (hansekaa kanandiroo kay) +elevationFailure=War šii nda fondo kaŋ ga taagandiroo woo duɲe war se. War dabariɲaa juwalkaa hãa taare. + +check_error-200=XML taagandiri tuku ti hantum-leybante (200) +check_error-403=Huraa wanjandi (403) +check_error-404=XML taagandiri tuku mana duwandi (404) +check_error-500=Kunahere feršikaw firka(500) +check_error-2152398849=Kayante (dalil šibayante) +check_error-2152398861=Ciyari wanjante +check_error-2152398862=Ciyari waatoo ben +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864=Sankay bila nda ciyari (a dam ciyari alhaali ra) +check_error-2152398867=Kotay-mee ši nda fondo +check_error-2152398868=Bayhaya kul ma duwandi (taare ceeci koyne) +check_error-2152398878=Feršikaw taagandiri mana duwandi (war Interneti ciyaroo guna) +check_error-2152398890=Feršikaw tokore mana duwandi (war Interneti ciyaroo guna) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918=Sankay bila nda ciyari (a dam ciyari alhaali ra) +check_error-2152398919=Bayhayey berandiroo kay (taare ceeci koyne) +check_error-2152398920=Feršikaw tokore ciyaroo wanjante +check_error-2153390069=Feršikaw tabatiyan-tiiraa waatoo ben (taare war dabariɲaŋoo waatidiikaa tenjandi han nda waati alhakiikaa bande nd'i si tee) +check_error-verification_failed=Taagandiroo timmeyanoo mana hin ka tabatabndi diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..1ddb84997e --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Goy nda šennikufal juwalkaa ka honga šennikufaloo woo. +savePasswordTitle = Tabatandi +saveLoginButtonAllow.label = Gaabu +saveLoginButtonAllow.accesskey = G +saveLoginButtonDeny.label = Ma ši gaabu +saveLoginButtonDeny.accesskey = M +updateLoginButtonText = Taagandi +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Ma ši taagandi +updateLoginButtonDeny.accesskey = M +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = War ga boona ka honga šennikufaloo "%1$S" še %2$S ga? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = War ga boona ka honga šennikufaloo %S ga? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Goykaw maa kul šii +togglePasswordLabel=Šennikufaloo cebe +togglePasswordAccessKey2=h +notNowButtonText = &Manti sohõ +neverForSiteButtonText = &Abada nungoo woo še +rememberButtonText = &Hongu +passwordChangeTitle = Šennikufal barmaa tabatandi +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = War ga boona ka šennikufal gaabuntaa taagandi "%S" še? +updatePasswordMsgNoUser = War ga boona ka šennikufal gaabuntaa taagandi? +userSelectText2 = Suuba huruyan fondo foo ma taagandi: + +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Goykaw maa kul šii + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Woo manti ciyari saajante. Huruyan tammaasa ga hin ka fukkar ne woo. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Bay ka tonton + diff --git a/l10n-son/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-son/toolkit/chrome/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..08c4ea8d2e --- /dev/null +++ b/l10n-son/toolkit/chrome/places/places.properties @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +BookmarksMenuFolderTitle=Doo-šilbawey šilbayboŋ +BookmarksToolbarFolderTitle=Doo-šilbawey goyjinay žeeri +OtherBookmarksFolderTitle=Doo-šilbawey taney +TagsFolderTitle=Kanjey +MobileBookmarksFolderTitle=Doo-šilbay dirantey + +# LOCALIZATION NOTE (dateName): +# These are used to generate history containers when history is grouped by date +finduri-AgeInDays-is-0=Hõ +finduri-AgeInDays-is-1=Bi +finduri-AgeInDays-is=Zaari %S ka bisa +finduri-AgeInDays-last-is=Zaari %S korawey +finduri-AgeInDays-isgreater=Ga žen ka bisa zaari %S +finduri-AgeInMonths-is-0=Handoo woo +finduri-AgeInMonths-isgreater=Ga žen ka bisa handu %S + +# LOCALIZATION NOTE (localFiles): +# This is used to generate local files container when history is grouped by site +localhost=(nungu bande tukey) + +# LOCALIZATION NOTE +# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup +# %1$S is the file size +# %2$S is the file size unit +backupFileSizeText=%1$S %2$S |