diff options
Diffstat (limited to 'l10n-be/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/translations.ftl | 172 |
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/browser/browser/translations.ftl b/l10n-be/browser/browser/translations.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac51949dc9 --- /dev/null +++ b/l10n-be/browser/browser/translations.ftl @@ -0,0 +1,172 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. +urlbar-translations-button = + .tooltiptext = Перакласці гэту старонку +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should +# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the +# panel. +urlbar-translations-button2 = + .tooltiptext = Перакласці гэтую старонку - Бэта +# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the +# un-localized BETA icon that is in the panel. +urlbar-translations-button-intro = + .tooltiptext = Паспрабуйце прыватныя пераклады ў { -brand-shorter-name } - Бэта +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +urlbar-translations-button-translated = + .tooltiptext = Старонка перакладзена з { $fromLanguage } на { $toLanguage } +urlbar-translations-button-loading = + .tooltiptext = Ідзе пераклад +translations-panel-settings-button = + .aria-label = Кіраваць наладамі перакладу +# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-displayname-beta = + .label = { $language } БЭТА + +## Options in the Firefox Translations settings. + +translations-panel-settings-manage-languages = + .label = Кіраванне мовамі +translations-panel-settings-about = Пра пераклад у { -brand-shorter-name } +translations-panel-settings-about2 = + .label = Пра пераклад у { -brand-shorter-name } +# Text displayed for the option to always translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-always-translate-language = + .label = Заўсёды перакладаць { $language } +translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = + .label = Заўсёды перакладаць з гэтай мовы +translations-panel-settings-always-offer-translation = + .label = Заўсёды прапаноўваць пераклад +# Text displayed for the option to never translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-never-translate-language = + .label = Ніколі не перакладаць { $language } +translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = + .label = Ніколі не перакладаць з гэтай мовы +# Text displayed for the option to never translate this website +translations-panel-settings-never-translate-site = + .label = Ніколі не перакладаць гэты сайт + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default +## translation view. + +translations-panel-header = Перакласці старонку? +translations-panel-translate-button = + .label = Перакласці +translations-panel-translate-button-loading = + .label = Пачакайце, калі ласка… +translations-panel-translate-cancel = + .label = Скасаваць +translations-panel-learn-more-link = Даведацца больш +translations-panel-intro-header = Паспрабуйце прыватныя пераклады ў { -brand-shorter-name } +translations-panel-intro-description = Дзеля вашай прыватнасці пераклады ніколі не пакідаюць вашу прыладу. Новыя мовы і паляпшэнні хутка! +translations-panel-error-translating = Узнікла праблема з перакладам. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. +translations-panel-error-load-languages = Не ўдалося загрузіць мовы +translations-panel-error-load-languages-hint = Праверце злучэнне з Інтэрнэтам і паўтарыце спробу. +translations-panel-error-load-languages-hint-button = + .label = Паспрабаваць зноў +translations-panel-error-unsupported = Для гэтай старонкі пераклад недаступны +translations-panel-error-dismiss-button = + .label = Зразумела +translations-panel-error-change-button = + .label = Змяніць зыходную мову +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +translations-panel-error-unsupported-hint-known = На жаль, мы пакуль не падтрымліваем { $language }. +translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = На жаль, мы пакуль не падтрымліваем гэтую мову. + +## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. +## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to +## translate them as `Source language:` and `Target language:` + +translations-panel-from-label = Перакласці з +translations-panel-to-label = Перакласці на + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view +## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another +## language. + +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +translations-panel-revisit-header = Гэта старонка перакладзена з { $fromLanguage } на { $toLanguage } +translations-panel-choose-language = + .label = Выбраць мову +translations-panel-restore-button = + .label = Паказаць арыгінал + +## Firefox Translations language management in about:preferences. + +translations-manage-header = Пераклады +translations-manage-settings-button = + .label = Налады… + .accesskey = д +translations-manage-description = Сцягнуць мовы для перакладу па-за сеткаю. +translations-manage-all-language = Усе мовы +translations-manage-download-button = Сцягнуць +translations-manage-delete-button = Выдаліць +translations-manage-error-download = Пры сцягванні моўных файлаў узнікла праблема. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. +translations-manage-error-delete = Пры выдаленні моўных файлаў здарылася памылка. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. +translations-manage-intro = Вызначце параметры мовы і перакладу сайта і кіруйце мовамі, усталяванымі для аўтаномнага перакладу. +translations-manage-install-description = Усталяваць мовы для перакладу па-за сеткаю +translations-manage-language-install-button = + .label = Усталяваць +translations-manage-language-install-all-button = + .label = Усталяваць усе + .accesskey = У +translations-manage-language-remove-button = + .label = Выдаліць +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = Выдаліць усе + .accesskey = В +translations-manage-error-install = Пры ўсталяванні моўных файлаў узнікла праблема. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. +translations-manage-error-remove = Пры выдаленні моўных файлаў здарылася памылка. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. +translations-manage-error-list = Не ўдалося атрымаць спіс даступных моў для перакладу. Абнавіце старонку, каб паўтарыць спробу. +translations-settings-title = + .title = Налады перакладу + .style = min-width: 36em +translations-settings-close-key = + .key = w +translations-settings-always-translate-langs-description = Пераклад будзе зроблены аўтаматычна для наступных моў +translations-settings-never-translate-langs-description = Пераклад не будзе прапанаваны для наступных моў +translations-settings-never-translate-sites-description = Пераклад не будзе прапанаваны для наступных сайтаў +translations-settings-languages-column = + .label = Мовы +translations-settings-remove-language-button = + .label = Выдаліць мову + .accesskey = В +translations-settings-remove-all-languages-button = + .label = Выдаліць усе мовы + .accesskey = у +translations-settings-sites-column = + .label = Вэб-сайты +translations-settings-remove-site-button = + .label = Выдаліць сайт + .accesskey = ы +translations-settings-remove-all-sites-button = + .label = Выдаліць усе сайты + .accesskey = ь +translations-settings-close-dialog = + .buttonlabelaccept = Закрыць + .buttonaccesskeyaccept = ц |