summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fur/devtools/client/debugger.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fur/devtools/client/debugger.properties')
-rw-r--r--l10n-fur/devtools/client/debugger.properties119
1 files changed, 115 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-fur/devtools/client/debugger.properties b/l10n-fur/devtools/client/debugger.properties
index c1d524d424..4e89ed45a4 100644
--- a/l10n-fur/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-fur/devtools/client/debugger.properties
@@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Sta daûr e segne te console web
# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
traceInStdout=Sta daûr e segne tal stdout
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+traceValues=Regjistre clamadis di funzion e valôrs restituîts
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+traceOnNextInteraction=Segne dome de prossime interazion dal utent (mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Regjistre nome dal prossim cjariament de pagjine (torne cjame o navighe viers une altre pagjine)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=Segne i valôrs tornâts da lis funzions
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=Ripie %S
@@ -574,11 +596,11 @@ settings.disableJavaScript.tooltip=Al disative JavaScript (necessari tornâ a in
# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.tooltip): Context menu item
# tooltip for toggling the source maps feature
-settings.toggleSourceMaps.tooltip=Ative lis mapis sorzint par permeti a DevTools di cjariâ i sorzints origjinâi oltri che chei gjenerâts di te
+settings.toggleSourceMaps.tooltip=Ative lis mapis des origjins par permeti a DevTools di cjariâ i sorzints origjinâi oltri che chei gjenerâts di te
# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item
# label for toggling the source maps feature
-settings.toggleSourceMaps.label=Mapis sorzint
+settings.toggleSourceMaps.label=Mapis des origjins
# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item
# tooltip for hiding and showing all the ignored sources
@@ -592,7 +614,7 @@ settings.hideIgnoredSources.label=Plate codiçs sorzint ignorâts
# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip): Context menu item
# tooltip for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list.
# Note: x_google_ignoreList should not be translated.
-settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip=Al ignore ducj i codiçs sorzint tal cjamp x_google_ignoreList de mape di origjin.
+settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip=Al ignore ducj i codiçs sorzint tal cjamp x_google_ignoreList de mape des origjins.
# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.label): Context menu item
# label for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list when enabled
@@ -625,6 +647,10 @@ original=origjinâl
# input element
expressions.placeholder=Zonte espression di control
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Zonte espression
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade. Al è pussibil che i valôrs des espressions no sedin precîs.
@@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Espression no valide…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Zonte espression di control
expressions.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Gjave espression di control
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -716,7 +746,7 @@ sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage=Impussibil formatâ e rangjâ i sorzi
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage): Tooltip text for the disabled
# pretty print button in editor footer. This displays when the file has a valid sourcemap with original sources.
-sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage=Impussibil formatâ e rangjâ i sorzints gjenerâts cun mapis di sorzint validis. Dopre i sorzints origjinâi.
+sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage=Impussibil formatâ e rangjâ i sorzints gjenerâts cun mapis des origjins validis. Dopre i sorzints origjinâi.
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage): Tooltip text for the disabled
# pretty print button in editor footer. This displays when the file has no content.
@@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=No sta ignorâ il sorzint
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Chest codiç sorzint al è te liste dai elements ignorâts. Disative “Ignore scripts di tiercis parts cognossûts” par ativâlu.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Mapis des origjins disativade
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nissune mape des origjins cjatade
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = file origjinâl
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = file dal pachet
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Ative mapis des origjins
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Mostre e vierç la posizion origjinâl tant che impostazion predefinide
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Salte al relatîf sorzint di pachet
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Salte al relatîf sorzint origjinâl
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Vierç il file de mape des origjins intune gnove schede
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Stât mape des origjins
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = La mape des origjins si sta cjariant
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Erôr te mape des origjins: %S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
@@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(Di %S)
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Sorzint mapât di %S)
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Di %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Vierç pachet corelât (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=A %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Vierç sorzint origjinâl corelât (%S)
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(mapât)