summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r--l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl266
1 files changed, 266 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6263aa54d8
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,266 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = לשונית חדשה
+newtab-settings-button =
+ .title = התאמה אישית של דף הלשונית החדשה שלך
+newtab-personalize-icon-label =
+ .title = התאמה אישית של דף הלשונית החדשה
+ .aria-label = התאמה אישית של דף הלשונית החדשה
+newtab-personalize-dialog-label =
+ .aria-label = התאמה אישית
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = חיפוש
+ .aria-label = חיפוש
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-text = ‏ניתן לחפש עם { $engine } או להקליד כתובת
+newtab-search-box-handoff-text-no-engine = חיפוש או הכנסת כתובת
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-input =
+ .placeholder = ‏ניתן לחפש עם { $engine } או להקליד כתובת
+ .title = ‏ניתן לחפש עם { $engine } או להקליד כתובת
+ .aria-label = ‏ניתן לחפש עם { $engine } או להקליד כתובת
+newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
+ .placeholder = חיפוש או הכנסת כתובת
+ .title = חיפוש או הכנסת כתובת
+ .aria-label = חיפוש או הכנסת כתובת
+newtab-search-box-text = חיפוש ברשת
+newtab-search-box-input =
+ .placeholder = חיפוש ברשת
+ .aria-label = חיפוש ברשת
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = הוספת מנוע חיפוש
+newtab-topsites-add-shortcut-header = קיצור דרך חדש
+newtab-topsites-edit-topsites-header = עריכת אתר מוביל
+newtab-topsites-edit-shortcut-header = עריכת קיצור דרך
+newtab-topsites-title-label = כותרת
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = נא להזין כותרת
+newtab-topsites-url-label = כתובת
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = נא להקליד או להזין כתובת
+newtab-topsites-url-validation = נדרשת כתובת תקינה
+newtab-topsites-image-url-label = כתובת תמונה מותאמת אישית
+newtab-topsites-use-image-link = שימוש בתמונה מותאמת אישית…
+newtab-topsites-image-validation = טעינת התמונה נכשלה. נא לנסות כתובת שונה.
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = ביטול
+newtab-topsites-delete-history-button = מחיקה מההיסטוריה
+newtab-topsites-save-button = שמירה
+newtab-topsites-preview-button = תצוגה מקדימה
+newtab-topsites-add-button = הוספה
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = למחוק כל עותק של העמוד הזה מההיסטוריה שלך?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = לא ניתן לבטל פעולה זו.
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = ממומן
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = פתיחת תפריט
+ .aria-label = פתיחת תפריט
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = הסרה
+ .aria-label = הסרה
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = פתיחת תפריט
+ .aria-label = פתיחת תפריט ההקשר עבור { $title }
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = עריכת אתר זה
+ .aria-label = עריכת אתר זה
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = עריכה
+newtab-menu-open-new-window = פתיחה בחלון חדש
+newtab-menu-open-new-private-window = פתיחה בחלון פרטי חדש
+newtab-menu-dismiss = הסרה
+newtab-menu-pin = נעיצה
+newtab-menu-unpin = ביטול נעיצה
+newtab-menu-delete-history = מחיקה מההיסטוריה
+newtab-menu-save-to-pocket = שמירה אל { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-delete-pocket = מחיקה מ־{ -pocket-brand-name }
+newtab-menu-archive-pocket = העברה לארכיון ב־{ -pocket-brand-name }
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = סיום
+newtab-privacy-modal-button-manage = ניהול הגדרות תוכן ממומן
+newtab-privacy-modal-header = הפרטיות שלך חשובה.
+newtab-privacy-modal-link = הסבר על האופן בו עובדת הפרטיות שלך בלשונית החדשה
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = הסרת סימנייה
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = הוספת סימנייה
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = העתקת קישור ההורדה
+newtab-menu-go-to-download-page = מעבר לעמוד ההורדה
+newtab-menu-remove-download = הסרה מההיסטורייה
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] הצגה ב־Finder
+ *[other] פתיחת תיקייה מכילה
+ }
+newtab-menu-open-file = פתיחת הקובץ
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = ביקורים קודמים
+newtab-label-bookmarked = שמור כסימנייה
+newtab-label-removed-bookmark = הסימנייה הוסרה
+newtab-label-recommended = פופולרי
+newtab-label-saved = נשמר ל־{ -pocket-brand-name }
+newtab-label-download = התקבל
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · ממומן
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (string) - The name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = בחסות { $sponsor }
+# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
+# Variables:
+# $source (string) - The name of a company or their domain
+# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
+newtab-label-source-read-time =
+ { $timeToRead ->
+ [1] ‏{ $source } · דקה אחת
+ *[other] ‏{ $source } · { $timeToRead } דקות
+ }
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = הסרת מדור
+newtab-section-menu-collapse-section = צמצום מדור
+newtab-section-menu-expand-section = הרחבת מדור
+newtab-section-menu-manage-section = ניהול מדור
+newtab-section-menu-manage-webext = ניהול הרחבה
+newtab-section-menu-add-topsite = הוספת אתר מוביל
+newtab-section-menu-add-search-engine = הוספת מנוע חיפוש
+newtab-section-menu-move-up = העברה למעלה
+newtab-section-menu-move-down = העברה למטה
+newtab-section-menu-privacy-notice = הצהרת פרטיות
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = צמצום מדור
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = הרחבת מדור
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = אתרים מובילים
+newtab-section-header-recent-activity = פעילות אחרונה
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = מומלץ על־ידי { $provider }
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = ניתן להתחיל בגלישה ואנו נציג בפניך מספר כתבות, סרטונים ועמודים שונים מעולים בהם ביקרת לאחרונה או שהוספת לסימניות.
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = התעדכנת בכל הסיפורים. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר כדי לקבל עוד סיפורים מובילים מאת { $provider }. לא רוצה לחכות? ניתן לבחור נושא נפוץ כדי למצוא עוד סיפורים נפלאים מרחבי הרשת.
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = ניסיון חוזר
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = בטעינה…
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = נושאים פופולריים:
+newtab-pocket-new-topics-title = רוצה אפילו עוד סיפורים? ניתן לעיין בנושאים הנפוצים האלו מ־{ -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-more-recommendations = המלצות נוספות
+newtab-pocket-learn-more = מידע נוסף
+newtab-pocket-cta-button = קבלת { -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-cta-text = שמירת הסיפורים שאהבת ב־{ -pocket-brand-name } על מנת למלא את מחשבתך בקריאה מרתקת.
+newtab-pocket-pocket-firefox-family = ‏{ -pocket-brand-name } הוא חלק ממשפחת { -brand-product-name }
+# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
+newtab-pocket-save = שמירה
+newtab-pocket-saved = נשמר
+
+## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.
+
+newtab-pocket-onboarding-discover = לגלות את המיטב של האינטרנט
+newtab-pocket-onboarding-cta = ‏{ -pocket-brand-name } חוקר מגוון רחב של פרסומים כדי להביא את התוכן האינפורמטיבי, מעורר ההשראה והאמין ביותר ישירות לדפדפן ה־{ -brand-product-name } שלך.
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = אופס, משהו השתבש בעת טעינת התוכן הזה.
+newtab-error-fallback-refresh-link = נא לרענן את הדף כדי לנסות שוב.
+
+## Customization Menu
+
+newtab-custom-shortcuts-title = קיצורי דרך
+newtab-custom-shortcuts-subtitle = אתרים ששמרת או ביקרת בהם
+newtab-custom-shortcuts-toggle =
+ .label = קיצורי דרך
+ .description = אתרים ששמרת או ביקרת בהם
+# Variables
+# $num (number) - Number of rows to display
+newtab-custom-row-selector =
+ { $num ->
+ [one] שורה אחת
+ *[other] { $num } שורות
+ }
+newtab-custom-sponsored-sites = קיצורי דרך ממומנים
+newtab-custom-pocket-title = מומלץ על־ידי { -pocket-brand-name }
+newtab-custom-pocket-subtitle = תוכן יוצא דופן שנבחר בקפידה על־ידי { -pocket-brand-name }, חלק ממשפחת { -brand-product-name }
+newtab-custom-pocket-toggle =
+ .label = מומלץ על־ידי { -pocket-brand-name }
+ .description = תוכן יוצא דופן שנבחר בקפידה על־ידי { -pocket-brand-name }, חלק ממשפחת { -brand-product-name }
+newtab-custom-pocket-sponsored = סיפורים ממומנים
+newtab-custom-pocket-show-recent-saves = הצגת שמירות אחרונות
+newtab-custom-recent-title = פעילות אחרונה
+newtab-custom-recent-subtitle = מבחר של אתרים ותכנים אחרונים
+newtab-custom-recent-toggle =
+ .label = פעילות אחרונה
+ .description = מבחר של אתרים ותכנים אחרונים
+newtab-custom-close-button = סגירה
+newtab-custom-settings = ניהול הגדרות נוספות