diff options
Diffstat (limited to '')
59 files changed, 1115 insertions, 193 deletions
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl index fb8c723867..510a2a0a5b 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = Wo { -brand-full-name } - releaseNotes-link = Nowe funkcije a změny - update-checkForUpdatesButton = .label = Aktualizacije pytać .accesskey = A - update-updateButton = .label = Startujće znowa, zo byšće { -brand-shorter-name } aktualizował .accesskey = z - update-checkingForUpdates = Aktualizacije so pytaja… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Aktualizacija so sćahuje – <label data-l10n- ## update-applying = Aktualizacija so nałožuje… - update-failed = Aktualizowanje njeje so poradźiło. <label data-l10n-name="failed-link">Najnowšu wersiju sćahnyć</label> update-failed-main = Aktualizowanje njeje so poradźiło. <a data-l10n-name="failed-link-main">Najnowšu wersiju sćahnyć</a> - update-adminDisabled = Aktualizacije su so wot twojeho administratora znjemóžnili +update-policy-disabled = Aktualizacije su wot wašeje organizacije znjemóžnjene update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } je aktualny aboutdialog-update-checking-failed = Pytanje za aktualizacijemi je so nimokuliło. update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } so přez druhu instancu aktualizuje @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } so přez druhu insta aboutdialog-update-manual-with-link = Aktualizacije k dispoziciji na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Aktualizacije k dispoziciji na <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = Njemóžeće dalše aktualizacije na tutym systemje přewjesć. <label data-l10n-name="unsupported-link">Dalše informacije</label> - update-restarting = Startuje so… - update-internal-error2 = Interneho zmylka dla njeje móžno za aktualizacijemi pytać. Aktualizacije su na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> k dispoziciji ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Interneho zmylka dla njeje móžno za aktualizacijemi p # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Sće tuchwilu na aktualizaciskim kanalu <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>. - warningDesc-version = { -brand-short-name } je eksperimentalny a móhł njestabilny być. - aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } - Pomoc aboutdialog-submit-feedback = Posudk pósłać… - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> je <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalne zhromadźenstwo,</label> kotrež zhromadnje dźěła, zo by web wotewrjeny, zjawny a za wšěch přistupny wobchował. - community-2 = { -brand-short-name } je so wot <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> wuwił, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalneho zhromadźenstwa,</label> kotrež zhromadnje dźěła, zo by web wotewrjeny, zjawny a za wšěch přistupny wobchował. - helpus = Chceće pomhać? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Darće</label> abo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">čińće sobu!</label> - bottomLinks-license = Licencne informacije bottomLinks-rights = Prawa kónčneho wužiwarja bottomLinks-privacy = Prawidła priwatnosće - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitowy) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl index 587e6fbe6f..f6506c88e4 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = Konfigurowanje konta dokónčić - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = Konto dźělene - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = Na wšě graty pósłać - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = Graty rjadować… @@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Graty rjadować… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = Žane graty zwjazane - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Wjace wo słanju rajtarkow zhonić… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = Dalši grat zwjazać… @@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Waše konto přepruwować… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Konto # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Tutón ličak je nětko zwjazany z { $deviceName }. - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = Tutón ličak je nětko zwjazany z nowym gratom. - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = Sće so wuspěšnje přizjewił - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = Tutón ličak njeje zwjazany. @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Přijaty rajtark # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = Rajtark z { $deviceName } - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = Přijaty rajtark - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl index 9d8547bbfc..62d1be14c2 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Pospytujeće přidatk z { $host } instalować. Přesw xpinstall-prompt-header-unknown = Njeznatemu sydłu dowolić, přidatk instalować? xpinstall-prompt-message-unknown = Pospytujeće přidatk z njeznateho sydła instalować. Přeswědčće so, hač tute sydło je dowěry hódne, prjedy hač pokročujeće. - xpinstall-prompt-dont-allow = .label = Njedowolić .accesskey = N @@ -41,11 +40,11 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Wěsty přistup so njegarant ## xpinstall-disabled-locked = Instalacija softwary bu wot wašeho systemoweho administratora znjemóžnjena. +xpinstall-disabled-by-policy = Softwarowa instalacija je so wot wašeje organizacije znjemóžniła. xpinstall-disabled = Instalacija softwary je tuchwilu znjemóžnjena. Klikńće na Zmóžnić a spytajće hišće raz. xpinstall-disabled-button = .label = Zmóžnić .accesskey = m - # This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. # Variables: # $addonName (String): the name of the add-on. @@ -53,15 +52,20 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) je so wot twojeho administratora znjemóžnił. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Waš systemowy administrator haćeše tute sydło při tym, zo so was wo dowolnosć praša, softwaru na wašim ličaku instalować. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) je so wot wašeje organizacije znjemóžnił. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Waša organizacija haćeše tute sydło při tym, zo so was wo dowolnosć praša, softwaru na wašim ličaku instalować. addon-install-full-screen-blocked = Instalacija přidatkow njeje dowolena w modusu połneje wobrazowki a prjedy hač do njeho zastupiće. - # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } je so { -brand-short-name } přidał # Variables: # $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. webext-perms-update-menu-item = { $addonName } sej nowe prawa wužaduje - # This message is shown when one or more extensions have been imported from a # different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to # start these extensions. This message is shown in the appmenu. @@ -77,7 +81,6 @@ addon-removal-title = { $name } wotstronić? addon-removal-message = { $name } z { -brand-shorter-name } wotstronić? addon-removal-button = Wotstronić addon-removal-abuse-report-checkbox = { -vendor-short-name } tute rozšěrjenje zdźělić - # Variables: # $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded addon-downloading-and-verifying = @@ -88,7 +91,6 @@ addon-downloading-and-verifying = *[other] { $addonCount } přidatkow so sćahuje a přepruwuje… } addon-download-verifying = Přepruwuje so - addon-install-cancel-button = .label = Přetorhnyć .accesskey = P @@ -117,6 +119,7 @@ addon-confirm-install-unsigned-message = # $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) addon-confirm-install-some-unsigned-message = { $addonCount -> + [one] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatk w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko. [two] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatkaj w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko. [few] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatki w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko. *[other] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatkow w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko. diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl index 172644e8d1..e57301417b 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,18 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Dalše rajtarki pokazać .tooltiptext = Dalše rajtarki z tutoho grata pokazać +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] { $count } inaktiwny rajtark pokazać + [two] { $count } inaktiwnej rajtarkaj pokazać + [few] { $count } inaktiwne rajtarki pokazać + *[other] { $count } inaktiwnych rajtarkow pokazać + } + .tooltiptext = Inaktiwne rajtarki na tutym graće pokazać # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Žane wočinjene rajtarki # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -168,6 +180,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Doporučene přednastajenje za pytanje zmylkow za najwjace webnałoženjow z mało zarjadniskimi datami. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Webwuwiwar @@ -257,3 +274,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Rozšěrjenja za wuwiwarjow appmenuitem-report-broken-site = .label = Wobškodźene sydło zdźělić + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Přizjewće so pola swojeho konta +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Dóstańće warnowanja wo datowych dźěrach +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Maskěrujće swoju woprawdźitu e-mejlowu adresu a swój telefon +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Škitajće swoju aktiwitu online diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl index da49d5937e..67ff5f3c02 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl @@ -578,6 +578,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Z { $engine } pytać urlbar-result-action-sponsored = Sponserowany urlbar-result-action-switch-tab = K rajtarkej přeńć urlbar-result-action-visit = Wopytać +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = K rajtarkej přeńć · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Z mjezyskłada wopytać # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -608,6 +613,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopěrować # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Z { $engine } pytać + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -902,6 +913,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Chceće předchadne rajtarki wočinić?</strong> Móžeće swoje předchadne posedźenje z nałoženskeho menija { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> pod Historija wobnowić. restore-session-startup-suggestion-button = Pokazajće kak +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = Waša organizacija je přistup k lokalnym datajam na tutym ličaku zablokowała. + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } do { -vendor-short-name } někotre daty sćele, zo bychmy móhli wašu praksu polěpšić. @@ -910,6 +925,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = u # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Priwatny modus +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Profylaksa přećiwo zhubjenju datow (DLP) přez { $agentName }. Klikńće, zo byšće wjace informacijow dóstał. +content-analysis-panel-title = Škit datow +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Waša organizacija { $agentName } wužiwa, zo by přećiwo zhubjenju datow škitała. <a data-l10n-name="info">Dalše informacije</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl index 8ba0d19538..81084ec0f7 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,12 @@ confirmation-hint-send-to-device = Pósłany! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nowa maska je so wutworiła! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Eksistowaca maska wužita! confirmation-hint-screenshot-copied = Foto wobrazowki kopěrowane! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] { $tabCount } rajtark začinjeny + [two] { $tabCount } rajtarkaj začinjenej + [few] { $tabCount } rajtarki začinjene + *[other] { $tabCount } rajtarkow začinjene + } diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 3c181bad84..51fb2fe194 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Dóstanće spěšnosć, wěstotu a priwatno default-browser-prompt-button-primary-alt = Jako standardny wobhladowak nastajić default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Tutu zdźělenku hižo njepokazać default-browser-prompt-button-secondary = Nic nětko + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Nastajenje { -brand-short-name } jako waš standard dokónčić +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Krok 1: Přeńdźće k PC-Einstellungen > Apps > Standard-Apps + Krok 2: Kulće dele do „Webbrowser“ + Krok 3: Wubjerće { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Krok 1: Přeńdźće k PC-Einstellungen > Apps > Standard-Apps + Krok 2: Wubjerće „Als Standard setzen“ za { -brand-short-name } +default-browser-guidance-notification-info-page = Pokazać +default-browser-guidance-notification-dismiss = Dokónčeny diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl index d0f847bdcd..0358d073f0 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synchronizuje so firefoxview-syncedtabs-loading-description = Hdyž to je dokónčene, budźeće rajtarki widźeć, kotrež su na druhich gratach wočinjene. Hladajće bórze za tym. firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Waša organizacija je synchronizaciju znjemóžniła firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waš administrator je synchronizowanje znjemóžnił. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waša organizacija je synchronizowanje znjemóžniła. firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Přepruwujće swój internetny zwisk firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jeli wohnjowu murju abo proksy wužiwaće, přepruwujće, hač { -brand-short-name } ma prawo na přistup k internetej. firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Hišće raz spytać @@ -186,6 +189,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = Žane wuslědki za „{ $query }“ firefoxview-sort-history-by-date-label = Po datumje sortěrować firefoxview-sort-history-by-site-label = Po sydle sortěrować +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Po najnowšej aktiwiće sortěrować +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Po porjedźe rajtarkow sortěrować # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -248,3 +253,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Zo byšće starše rajtarki n firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Žane rajtarki na tutym graće wočinjene firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Z druhim gratom zwjazać +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Připjate rajtarki +firefoxview-tabs = + .title = Rajtarki + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = K { $tabTitle } přeńć +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = K (jako zapołožka składowanemu) { $tabTitle } přeńć + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = (Jako zapołožka składowany) { $url } diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl index 60c3829acc..5f79ca5aa6 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = { $targetURI } w nowym rajtarku wočinić # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = { $tabTitle } začinić +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = { $tabTitle } zaćisnyć @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Do noweho wokna přesunyć .accesskey = w fxviewtabrow-send-tab = Rajtark na grat pósłać .accesskey = t +fxviewtabrow-pin-tab = Rajtark připinyć + .accesskey = R +fxviewtabrow-unpin-tab = Rajtark wotpinyć + .accesskey = o +fxviewtabrow-mute-tab = Rajtark zněmić + .accesskey = z +fxviewtabrow-unmute-tab = Zněmjenje rajtarka anulować + .accesskey = m # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = Nastajenja za { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = { $tabTitle } zněmić +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = Zněmjenje { $tabTitle } zběhnyć + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Rajtark zněmić +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Zněmjenje rajtarka anulować diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl index 161c90cbae..77995cc85c 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl @@ -148,6 +148,8 @@ menu-view-history-button = .label = Historija menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Synchronizowane rajtarki +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Hesła menu-view-full-zoom = .label = Skalować .accesskey = k diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index d0877f4923..d5c1862ea7 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -67,6 +67,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synchronizujće swoje zapołožki wšudźe. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Wulkotna namakanka! Njewostawajće bjez tuteje zapołožki na swojich mobilnych gratach. Započńće z { -fxaccount-brand-name }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Wulkotna namakanka! Njewostawajće bjez tuteje zapołožki na swojich mobilnych gratach. Započńće z kontom. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchronizujće nětko zapołožki… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Tłóčatko Začinić @@ -210,8 +211,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Plackowe chorhoje wotpokazać .accesskey = P cfr-cbh-dismiss-button = Nic nětko .accesskey = N -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } je runje placki za was zablokował -cookie-banner-blocker-cfr-body = Awtomatisce wotpokazujemy wjele plackowych wuskakowacych woknow, zo bychmy sydłam poćežili, wam slědować. +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } je runje plackowy chorhoj za was wotpokazał +cookie-banner-blocker-onboarding-body = Mjenje wotwjedźenjow, mjenje plackow, kotrež was na sydle přesćěhuja. +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Dalše informacije ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -241,10 +243,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Pozdźišo dopomnić ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = StaršI grat wužiwać? -device-migration-fxa-spotlight-body = Zawěsćće swoje daty, zo njebyšće wažne informacije kaž zapołožki a hesła zhubił — předewšěm, jeli k nowemu gratej přeńdźeće. -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Kak móžu swoje daty zawěsćić -device-migration-fxa-spotlight-link = Pozdźišo dopomnić device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Njezabywajće swoje daty zawěsćić device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Zawěsćće, zo so wažne informacije – na přikład zapołožki a hesła – aktualizuja a na wšěch wašich gratach škitaja. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Prěnje kroki @@ -279,3 +277,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Nic nětko launch-on-login-infobar-final-message = <strong>{ -brand-short-name } ma so kóždy raz wočinić, hdyž swój ličak znowa startujeće?</strong> Zo byšće swoje startowe nastajenja rjadował, pytajće za „Startować“ w nastajenjach. launch-on-login-infobar-final-reject-button = Ně, dźakuju so .accesskey = N + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = Wotdźeržće wobćežne přesćěhowaki +tail-fox-spotlight-subtitle = Rozžohnujće z wobćežnymi wabjenskimi přesćěhowakami a zažiwće so do wěsćišeho, spěšneho internetneho dožiwjenja. +tail-fox-spotlight-primary-button = Moje wotkazy z { -brand-short-name } wočinić +tail-fox-spotlight-secondary-button = Nic nětko diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 2c633600e7..d463d1efc4 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Pytawu přidać newtab-topsites-add-shortcut-header = Nowe zwjazanje newtab-topsites-edit-topsites-header = Najhusćišo wopytane sydło wobdźěłać newtab-topsites-edit-shortcut-header = Zwjazanje wobdźěłać +newtab-topsites-add-shortcut-label = Skrótšenku přidać newtab-topsites-title-label = Titul newtab-topsites-title-input = .placeholder = Titul zapodać @@ -198,6 +199,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Najnowša aktiwita # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Wot { $provider } doporučeny +newtab-section-header-stories = Stawiznički, kotrež k přemyslowanju pohonjeja ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -206,6 +208,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Započńće přehladować, a pokazamy někotre # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = To je nachwilu wšitko. Wróćće so pozdźišo dalšich wulkotnych stawiznow dla wot { $provider }. Njemóžeće čakać? Wubjerće woblubowanu temu, zo byšće dalše wulkotne stawizny z weba namakał. +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = Sće wjaznył. Wróćće pozdźišo wjace stawiznow dla. Njemóžeće čakać? Wubjerće woblubowanu temu, zo byšće dalše wulkotne stawizny z weba namakał. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -260,9 +264,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Sponserowane zwjazanja newtab-custom-pocket-title = Wot { -pocket-brand-name } doporučene newtab-custom-pocket-subtitle = Wosebite wobsah, wubrany přez { -pocket-brand-name }, dźěla swójby { -brand-product-name } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Wot { -pocket-brand-name } doporučene - .description = Wosebite wobsah, wubrany přez { -pocket-brand-name }, dźěla swójby { -brand-product-name } +newtab-custom-stories-toggle = + .label = Doporučene stawiznički + .description = Wuwzaćowy wobsah, kotryž so přez swójbu { -brand-product-name } hlada newtab-custom-pocket-sponsored = Sponserowane stawizny newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Najnowše składowanja pokazać newtab-custom-recent-title = Najnowša aktiwita @@ -272,3 +276,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = Wuběr najnowšich sydłow a najnowšeho wobsaha newtab-custom-close-button = Začinić newtab-custom-settings = Dalše nastajenja rjadować + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Pozadkowe wobrazy +newtab-wallpaper-reset = Na standard wróćo stajić +newtab-wallpaper-light-red-panda = Čerwjeny panda +newtab-wallpaper-light-mountain = Běła hora +newtab-wallpaper-light-sky = Njebjo z wioletnymi a róžowymi mróčelemi +newtab-wallpaper-light-color = Módre, róžowe a žołte twary +newtab-wallpaper-light-landscape = Módra kurjawojta horinska krajina +newtab-wallpaper-light-beach = Přibrjóh z palmu +newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora Borealis +newtab-wallpaper-dark-color = Čerwjene a módre twary +newtab-wallpaper-dark-panda = Čerwjeny panda w lěsu schowany +newtab-wallpaper-dark-sky = Měšćanska krajina z nócnym njebjom +newtab-wallpaper-dark-mountain = Horinska krajina +newtab-wallpaper-dark-city = Wioletna měšćanska krajina +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Foto wot <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> na <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index e20615e6b8..f77fdd5fca 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Z { $previous } importo mr1-onboarding-theme-header = Přiswojće sej jón mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizujće { -brand-short-name } z drastu. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Nic nětko +newtab-wallpaper-onboarding-title = Wupruwujće barbowy woplusk +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Wubjerće pozadkowy wobraz, zo byšće swojemu nowemu rajtarkej nowy napohlad dał. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Pozadkowy wobraz nastajić # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Systemowa drasta mr1-onboarding-theme-label-light = Swětły @@ -344,3 +347,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Hdyž sće synchroniz # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } za wami steji onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Wulki dźak, zo { -brand-short-name } wužiwaće, kotryž so wot załožby Mozilla Foundation spěchuje. Z wašej pomocu dźěłamy na tym, internet wěsćiši a přistupniši za kóždeho činić. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Kak dołho { -brand-short-name } hižo wužiwaće? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Kak derje znajeće { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Waše měnjenja { -brand-short-name } samo polěpšeja. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Dale +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Hdyž „{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }“ wuběraće, zwoliće do <a data-l10n-name="privacy_notice">zdźělenki priwatnosće</a> { -brand-product-name } +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Sym cyle nowy +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Mjenje hač 1 měsac +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Wjace hač 1 měsac, prawidłownje +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Wjace hač 1 měsac, hdys a hdys +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Sym cyle nowy +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Sym jón hižo něštokróć wužiwał +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Znaju jón jara derje +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Sym jón w zańdźenosći wužiwał, ale je tomu hižo chwila diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 39f84e99fb..c3a18b4eb1 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Prawidła nastajić, na kotrež WebExtensions přez chrome.storage.managed přistup maja. policy-AllowedDomainsForApps = Definujće domeny, kotrež smědźa přistup k Google Workspace měć. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Dialogi za wuběranje datajow dowolić. policy-AppAutoUpdate = Awtomatiske aktualizacije nałoženjow zmóžnić abo znjemóžnić. policy-AppUpdatePin = Zadźěwać tomu, zo so { -brand-short-name } wyše podateje wersije aktualizuje. policy-AppUpdateURL = Swójski aktualizowanski URL za nałoženje nastajić. policy-Authentication = Integrowanu awtentifikaciju za websydła konfigurować, kotrež ju podpěruja. +policy-AutofillAddressEnabled = Awtomatiske wupjelnjenje za adresy zmóžnić. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Awtomatiske wupjelnjenje za płaćenske metody zmóžnić. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definujće lisćinu protokolow, kotrež dadźa so z nalistowanych žórłow wužiwać, bjeztoho zo by so dyrbjało wužiwarja prašeć. policy-BackgroundAppUpdate2 = Pozadkowe aktualizowanje zmóžnić abo znjemóžnić. policy-BlockAboutAddons = Přistup k zrjadowakej přidatkow (about:addons) blokować. @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Přistup k stronje about:support blokować. policy-Bookmarks = Zapołožki w symbolowej lajsće zapołožkow, w meniju zapołožkow abo w podatym rjadowaku znutřka njeju wutworić. policy-CaptivePortal = Kaptiwny portal zmóžnić abo znjemóžnić policy-CertificatesDescription = Certifikaty přidać abo zatwarjene certifikaty wužiwać. +policy-ContentAnalysis = Zwisk z agentom zadźěwanja datowe straty zmóžnić abo znjemóžnić. policy-Cookies = Websydłam dowolić abo zakazać, placki składować. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Prawidła nastupajo kontejnery postajić @@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Wobhladowakej aktualizowanje zakazać. policy-DisableBuiltinPDFViewer = PDF.js znjemóžnić, zatwarjeny PDF-wobhladowak w { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Haćće standardny agent wobhladowaka při wuwjedźenju akcijow. To je jenoz za Windows k dispoziciji; druhe platformy agent nimaja. policy-DisableDeveloperTools = Přistup k wuwiwarskim nastrojam blokować. +policy-DisableEncryptedClientHello = Wužiwanje TLS-funkcije Encrfypted Client Hello (ECH) znjemóžnić. policy-DisableFeedbackCommands = Přikazy znjemóžnić, kotrež komentary z menija Pomoc sćelu (Posudk pósłać a Wobšudne sydło zdźělić) policy-DisableFirefoxAccounts = Słužby na zakładźe { -fxaccount-brand-name } znjemóžnić, inkluziwnje Sync. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Słužby znjemóžnić, kotrež na konće bazuja, mjez nimi synchronizaciju. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Funkciju Firefox Screenshots znjemóžnić. policy-DisableFirefoxStudies = { -brand-short-name } zakazać, studije wuwjesć. @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Nastajće maksimalnu SSL-wersiju. policy-SSLVersionMin = Nastajće minimalnu SSL-wersiju. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Sćehnjenja nućić, zo bychu w lokalnym, nachwilnym městnje město w standardnym zapisu sćehnjenjow započeli. policy-SupportMenu = Swójski menijowy zapisk pomocy menijej pomocy přidać. +policy-TranslateEnabled = Přełožowanje webstronow zmóžnić abo znjemóžnić. policy-UserMessaging = Wužiwarjej wěste powěsće njepokazać policy-UseSystemPrintDialog = Z pomocu systemoweho ćišćerskeho dialoga ćišćeć. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl index a56f257077..f2d6026dde 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Rozšěrjenje znjemóžnić - connection-proxy-configure = Proksy za přistup k internetej konfigurować - connection-proxy-option-no = .label = Žadyn proksy .accesskey = y connection-proxy-option-system = .label = Systemowe nastajenja proksy wužiwać .accesskey = S +connection-proxy-option-wpad = + .label = Systemowe nastajenje za awtomatiske spoznaće webproksyja + .accesskey = S connection-proxy-option-auto = .label = Nastajenja proksy za tutu syć awtomatisce wotkryć .accesskey = w connection-proxy-option-manual = .label = Manuelna konfiguracija proksy .accesskey = M - connection-proxy-http = HTTP-proksy .accesskey = H connection-proxy-http-port = Port @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port connection-proxy-https-sharing = .label = Tež tutón proksy za HTTPS wužiwać .accesskey = T - connection-proxy-https = HTTPS-proksy .accesskey = H connection-proxy-ssl-port = Port .accesskey = o - connection-proxy-socks = SOCKS Host .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Port .accesskey = t - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = K @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = v connection-proxy-noproxy = Žadyn proksy za .accesskey = d - connection-proxy-noproxy-desc = Přikład: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Zwiski z localhost, 127.0.0.1/8 a ::1 ženje přez proksy njeńdu. - connection-proxy-autotype = .label = URL awtomatiskeje proksy-konfiguracije .accesskey = U - connection-proxy-reload = .label = Znowa .accesskey = Z - connection-proxy-autologin = .label = Za awtentifikaciju so njeprašeć, jeli hesło je składowane .accesskey = i .tooltip = Tute nastajenje awtentizuje was w pozadku pola proksyjow, hdyž sće přizjwjenske daty za nje składował. Dóstanjeće informaciju, hdyž so awtentifikacija njeporadźi. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Za awtentifikaciju so njeprašeć, jeli hesło je składowane .accesskey = i .tooltiptext = Tute nastajenje awtentizuje was w pozadku pola proksyjow, hdyž sće přizjwjenske daty za nje składował. Dóstanjeće informaciju, hdyž so awtentifikacija njeporadźi. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = Proksy-DNS, hdyž so SOCKS v5 wužiwa .accesskey = d - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (standard) .tooltiptext = Standardny URL za rozpušćenje DNS přez HTTPS wužiwać - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Swójski .accesskey = S .tooltiptext = Zapodajće preferowany URL za rozpušćenje DNS přez HTTPS - connection-dns-over-https-custom-label = Swójski diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index c3c80d2f86..7845033ddc 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -8,22 +8,16 @@ more-from-moz-title = Wjace wot { -vendor-short-name } more-from-moz-category = .tooltiptext = Wjace wot { -vendor-short-name } - more-from-moz-subtitle = Wuslědźće druhe produkty { -vendor-short-name }, kotrež strowy internet podpěruja. - more-from-moz-firefox-mobile-title = Mobilny { -brand-product-name } more-from-moz-firefox-mobile-description = Mobilny wobhladowak, kotryž wašu priwatnosć na prěnje městno staja. - more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } more-from-moz-mozilla-vpn-description = Wotkryjće přidatu runinu anonymneho přehladowanja a škita. - more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Sćehńće z pomocu swojeho mobilneho grata. Měrće swoju kameru na QR-kod. Hdyž so wotkaz jewi, podótkńće so jeho. more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Sćelće město toho mejlku na swój telefon more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = .alt = QR-kod za sćehnjenje mobilneho telefona { -brand-product-name } - more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = VPN wobstarać - more-from-moz-learn-more-link = Dalše informacije ## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page @@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Dalše informacije more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = Škitajće swój póstowy dochad a swoju identitu z darmotnym e-mejlowym maskowanjom. more-from-moz-firefox-relay-button = { -relay-brand-short-name } wobstarać + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Waše wotkryte wosobinske informacije awtomatisce cofnyć +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Warnowanja dóstać, hdyž su waše daty w dźěrje datow byli. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = { -monitor-brand-short-name } wobstarać diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 411c4fd469..918137bd3a 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = W nastajenjach pytać managed-notice = Waš wobhladowak so wot wašeje organizacije rjaduje. +managed-notice-info-icon = + .alt = Informacije category-list = .aria-label = Kategorije pane-general-title = Powšitkowny @@ -209,6 +211,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = Tutón kontejner wotstronić containers-remove-cancel-button = Tutón kontejner njewotstronić +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = Wobrazowy přehlad pokazać, hdyž sće nad rajtarkom + .accessKey = h ## General Section - Language & Appearance @@ -233,6 +238,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Waše barbowe wuběry napohlad websydła přepisuja. <a data-l10n-name="colors-link">Barby rjadować</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Waše barbowe wuběry napohlad websydła přepisuja. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Drasty { -brand-short-name } w <a data-l10n-name="themes-link">Rozšěrjenja a drasty</a> rjadować @@ -260,6 +269,8 @@ preferences-default-zoom-value = preferences-zoom-text-only = .label = Jenož tekst skalować .accesskey = t +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = Kedźbu: Jeli „Jenož tekst skalěrować“ wuběraće a waše standardne skalěrowanje njeje na 100 % nastajene, móža problemy z někotrymi sydłami abo wobsahom wustupować. language-header = Rěč choose-language-description = Wubjerće swoju preferowanu rěč za zwobraznjenje stronow choose-button = @@ -565,6 +576,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = Wot { $provider } doporučeny home-prefs-recommended-by-description-new = Wosebite wobsah, wubrany přez { $provider }, dźěla swójby { -brand-product-name } +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = Doporučene stawiznički +home-prefs-recommended-by-description-generic = Wuwzaćowy wobsah, kotryž so přez swójbu { -brand-product-name } hlada ## @@ -704,6 +718,13 @@ sync-mobile-promo = Firefox za <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n sync-profile-picture = .tooltiptext = Profilowy wobraz změnić +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Profilowy wobraz změnić + .alt = Profilowy wobraz změnić +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Kontowy profilowy wobraz +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Warnowanje sync-sign-out = .label = Wotzjewić… .accesskey = t @@ -1008,6 +1029,7 @@ sitedata-delete-on-close = .label = Placki a sydłowe daty zhašeć, hdyž so { -brand-short-name } začinja .accesskey = s sitedata-delete-on-close-private-browsing = W stajnym priwatnym modusu so placki a sydłowe daty přeco zhašeja, hdyž so { -brand-short-name } začinja. +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Na zakładźe wašich nastajenjow { -brand-short-name } placki a sydłowe daty z wašeho posedźenja zhaša, hdyž wobhladowak začinjeće. sitedata-allow-cookies-option = .label = Placki a sydłowe daty akceptować .accesskey = P @@ -1084,10 +1106,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = Spěšne akcije .accesskey = S +addressbar-suggestions-settings = Nastajenja za namjety pytawy změnić addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = Najnowše pytanja pokazać .accesskey = n -addressbar-suggestions-settings = Nastajenja za namjety pytawy změnić addressbar-quickactions-learn-more = Dalše informacije ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1270,6 +1292,8 @@ addon-recommendations-link = Dalše informacije collection-health-report-disabled = Datowe rozprawjenje je znjemóžnjene za tutu programowu konfiguraciju collection-backlogged-crash-reports-with-link = { -brand-short-name } dowolić, zo bychu so njepósłane spadowe rozprawy we wašim mjenje pósłali <a data-l10n-name="crash-reports-link">Dalše informacije</a> .accesskey = d +collection-backlogged-crash-reports = { -brand-short-name } dowolić, zo bychu so njepósłane spadowe rozprawy we wašim mjenje pósłali + .accesskey = d privacy-segmentation-section-header = Nowe funkcije, kotrež waše přehladowanje polěpšeja privacy-segmentation-section-description = Hdyž funkcije poskicámy, kotrež waše daty wužiwaja, zo bychmy wam bóle wosobinske dožiwjenje skićili: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl index 63626cfe72..5c4bcc0746 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Polěpšeny slědowanski škit je znjemóžnj ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = - .label = Polěpšeny slědowanski škit - .description = Za tute sydło zmóžnjeny - .aria-label = Škit za { $host } znjemóžnić -protections-panel-etp-off-toggle = - .label = Polěpšeny slědowanski škit - .description = Za tute sydło znjemóžnjeny - .aria-label = Škit za { $host } zmóžnić protections-panel-etp-toggle-on = .label = Polěpšeny slědowanski škit .description = Za tute sydło zmóžnjeny @@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Blokowak plack protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Blokowak plackowych chorhojow za tute sydło zmóžnić? protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } placki sydła zhaša a budźe stronu aktualizować. Zhašenje wšěch plackow móže was přizjewić abo nakupowanske wozyčki wuprózdnić. protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } pospytuje wšě plackowe naprašowanja na podpěranych sydłach awtomatisce wotpokazać. -protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Zmóžńće tute nastajenje a { -brand-short-name } spyta, plackowe chorhoje na tutym sydle awtomatisce wotpokazać. protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Přetorhnyć protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Znjemóžnić protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Zmóžnić +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Zmóžńće tute nastajenje a { -brand-short-name } spyta, plackowe chorhoje na tutym sydle awtomatisce wotpokazać. protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = .label = Přetorhnyć protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = @@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Wobškodźene sydło zdźělić .title = Wobškodźene sydło zdźělić + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Přehladujće bjez toho, zo by wam slědowało +cfr-protections-panel-body = Wobchowajće swoje daty za sebje. { -brand-short-name } was před wjele z najhusćišich přesćěhowakow škita, kotrež slěduja, štož online činiće. +cfr-protections-panel-link-text = Dalše informacije diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl index a5cf1a9005..ca0f35e0ec 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl @@ -19,6 +19,7 @@ sanitize-dialog-title-everything = .title = Cyłu historiju wuprózdnić .style = min-width: 34em clear-data-settings-label = Při začinjenju měł { -brand-short-name } wšitko awtomatisce zhašeć +sanitize-on-shutdown-description = Wšě wubrane zapiski awtomatisce zhašeć, hdyž so { -brand-short-name } začinja. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -54,12 +55,19 @@ history-section-label = Historija item-history-and-downloads = .label = Přehladowanska a sćehnjenska historija .accesskey = P -item-browsing-and-search = - .label = Wopytane sydła, składowane formularowe informacije a pytanja - .accesskey = W +item-history-form-data-downloads = + .label = Historija + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Zhaša historiju sydłow a sćehnjenjow, składowane formularowe informacije a pytanja item-cookies = .label = Placki .accesskey = c +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Placki a daty sydła ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = P item-cookies-site-data = .label = Placki a sydłowe daty .accesskey = l @@ -70,6 +78,12 @@ item-active-logins = item-cache = .label = Pufrowak .accesskey = u +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Nachwilu pufrowane dataje a strony ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = c item-cached-content = .label = Nachwilne pufrowane dataje a strony .accesskey = c @@ -81,9 +95,6 @@ item-site-prefs = .label = Sydłowe nastajenja .accesskey = d item-site-prefs-description = Staja waše prawa a nastajenja sydła na prěnjotne nastajenja wróćo -item-download-history = - .label = Lisćina sćehnjenych datajow - .accesskey = L data-section-label = Daty item-site-settings = .label = Sydłowe nastajenja @@ -98,6 +109,8 @@ sanitize-button-ok = .label = Nětko wuprózdnić sanitize-button-ok2 = .label = Zhašeć +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Změny składować # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl index 7a6814bae3..927c35fecf 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Foto wobrazowki .tooltiptext = Foto wobrazowki činić - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Ćehńće abo klikńće na stronu, zo byšće wobwod wubrał. Tłóčće na ESC, zo byšće přetorhnył. screenshots-cancel-button = Přetorhnyć screenshots-save-visible-button = Widźomny wobwod składować @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Přetorhnyć screenshots-retry-button-title = .title = Foto wobrazowki znowa spytać - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Wotkaz kopěrowany screenshots-notification-link-copied-details = Wotkaz k wašemu fotu wobrazowki je so do mjezyskłada kopěrował. Tłóčće { screenshots-meta-key }-V, zo byšće jón zasadźił. - screenshots-notification-image-copied-title = Foto kopěrowane screenshots-notification-image-copied-details = Waše foto je so do mjezyskłada kopěrowało. Tłóčće { screenshots-meta-key }-V, zo byšće jo zasadźił. - screenshots-request-error-title = Skóncowany. screenshots-request-error-details = Bohužel njemóžachmy waše foto wobrazowki składować. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz. - screenshots-connection-error-title = Njemóžemy z wašimi fotami wobrazowki zwjazać. screenshots-connection-error-details = Prošu přepruwujće swój internetny zwisk. Jeli móžeće z internetom zwjazać, je snano nachwilny problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = Njemóžachmy swoje foto wobrazowki składować, dokelž je problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz. - screenshots-unshootable-page-error-title = Foto wobrazowki tuteje strony móžne njeje. screenshots-unshootable-page-error-details = To standardna webstrona njeje, tohodla foto wobrazowki wot njeje móžne njeje. - screenshots-empty-selection-error-title = Waš wuběr je přemały - screenshots-private-window-error-title = Firefox { -screenshots-brand-name } je w priwatnym modusu znjemóžnjeny screenshots-private-window-error-details = Wodajće prošu njepřijomnosće. Dźěłamy na tutej funkciji za přichodne wersije. - screenshots-generic-error-title = Hopla! { -screenshots-brand-name } njefunguje. screenshots-generic-error-details = Njejsmy sej wěsći, štož je so stało. Chceće hišće raz spytać abo chceće druhu stronu fotografować? - screenshots-too-large-error-title = Waše foto wobrazowki je so přitřihało, dokelž je přewulke było screenshots-too-large-error-details = Spytajće, region wubrać, kotryž je mjeńši hač 32.700 pikselow na jeho najdlěšim boku abo 124.900.000 pikselow na jeho cyłkownej płoninje. +screenshots-component-retry-button = + .title = Foto wobrazowki znowa spytać + .aria-label = Foto wobrazowki znowa spytać +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Přetorhnyć (esc) + *[other] Přetorhnyć (Esc) + } + .aria-label = Přetorhnyć +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Kopěrować ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopěrować +screenshots-component-copy-button-label = Kopěrować +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Sćahnyć ({ $shortcut }) + .aria-label = Sćahnyć +screenshots-component-download-button-label = Sćahnyć + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl index 883cb7699e..12f2723426 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Instalaciski zmylk opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tykač z "{ $location-url }" instalować, dokelž pytawa ze samsnym mjenom hižo eksistuje. - opensearch-error-format-title = Njepłaćiwy format opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytawu instalować z: { $location-url } - opensearch-error-download-title = Sćehnjenski zmylk opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tykač sćahnyć z: { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tyk searchbar-submit = .tooltiptext = Pytanje startować - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Pytać - searchbar-icon = .tooltiptext = Pytać @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Waša standardna pytawa je so změniła.</strong> { $oldEngine } wjace jako standardna pytawa w { -brand-short-name } k dispoziciji njeje. { $newEngine } je nětko waša standardna pytawa. Zo byšće standardnu pytawu změnił, dźiće do nastajenjow. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Dalše informacije</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Waša standardna pytawa je so změniła.</strong> { $oldEngine } wjace jako standardna pytawa w { -brand-short-name } k dispoziciji njeje. { $newEngine } je nětko waša standardna pytawa. Zo byšće standardnu pytawu změnił, dźiće do nastajenjow. remove-search-engine-button = W porjadku diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl index a66dbf69d2..7d16772ad6 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Kontrola kwality pohódn shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = Njemóžemy tute pohódnoćenja přepruwować .message = Bohužel njemóžemy kwalitu pohódnoćenja za wěste produktowe typy kontrolować. Na přikład za darne karty a prudźace widejo, hudźbu a hry. +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = Začinjeny wostajić? + .message = Móžeće swoje nastajenja aktualizować, zo byšće kontrolu pohódnoćenjow po standardźe začinjenu wostajić. Tuchwilu so awtomatisce wočinja. +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Ně, dźakuju so +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Haj, začinjeny wostajić ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Budźeće hdys a hdys wabjenje za relewantne produkty widźeć. Wabimy jenož za produkty ze spušćomnymi pohódnoćenjemi. <a data-l10n-name="review-quality-url">Dalše informacije</a> shopping-settings-opt-out-button = Kontrolu pohódnoćenjow znjemóžnić powered-by-fakespot = Kontrola pohódnoćenjow so wot <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name } spěchuje</a>. +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = Kontrolu pohódnoćenjow awtomatisce wočinić +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Hdyž sej produkty na { $firstSite }, { $secondSite } a { $thirdSite } wobhladujeće +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = Hdyž sej produkty na { $currentSite } wobhladujeće +shopping-settings-sidebar-enabled-state = Kontrola pohódnoćenjow je <strong>zmóžnjena</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -173,6 +191,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Su tute pohódnoćenja spušćomne? Wuslě shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Wočińće kontrolu pohódnoćenjow, zo byšće přiměrjene hódnoćenje z wotstronjenymi njespušćomnymi pohódnoćenjemi. Wobhladajće sej nimo toho wjerški z najnowšich awtentiskich pohódnoćenjow. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Jedne kliknjenje do spušćomnych pohódnoćenjow shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Dajće kontroli pohódnoćenjow šansu, hdyžkuli płaćiznowu tafličku widźiće. Dóstańće spěšnje dohlady wot woprawdźitych nakupowarjow – prjedy hač kupujeće. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Jedne kliknjenje do dowěry hódnych pohódnoćenjow +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Klikńće prosće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu, zo byšće so ke kontroli pohódnoćenjow wróćił. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Sym zrozumił +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Nakupće z dowěru +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Njejsće sej wěsty, hač pohódnoćenja produkta su prawdźiwe abo sfalšowane? Kontrola pohódnoćenjow z { -brand-product-name } móže pomhać. +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Kontrolu pohódnoćenjow wočinić +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Zaćisnyć +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Hižo so njepokazać +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = Abstraktne zwobraznjenje třoch produktowych pohódnoćenjow. Jedne ma warnowanski symbol, kotryž pokazuje, zo snano dowěry hódne njeje. +shopping-callout-disabled-auto-open-title = Kontrola pohódnoćenjow je nětko po standardźe začinjena +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Klikńće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu, hdyžkuli chceće widźeć, hač móžeće pohódnoćenjam produkta dowěrić. +shopping-callout-disabled-auto-open-button = Sym zrozumił +shopping-callout-opted-out-title = Kontrola pohódnoćenjow je znjemóžnjena +shopping-callout-opted-out-subtitle = Zo byšće ju zaso zmóžnił, klikńće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu a slědujće instrukcijam. +shopping-callout-opted-out-button = Sym zrozumił ## Onboarding message strings. @@ -188,7 +222,6 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Hladajće, kak spušćomne produktowe p # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = Hladajće, kak spušćomne pohódnoćenja produktow na <b>{ $currentSite }</b> su, prjedy hač produkty kupiće. Kontrola pohódnoćenjow, eksperimentalna funkcija z { -brand-product-name }, je direktnje do wobhladowaka zatwarjena. shopping-onboarding-body = Z pomocu potenciala { -fakespot-brand-full-name }, pomhamy wam, předzajate a njeawtentiske pohódnoćenja wobeńć. Naš model KI so stajnje polěpšuje, zo by was škitał, hdyž nakupujeće. <a data-l10n-name="learn_more">Dalše informacije</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Hdyž “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ wuběraće, zwoliće do<a data-l10n-name="privacy_policy">prawidłow priwatnosće</a> a <a data-l10n-name="terms_of_use">wužiwanskich wuměnjenjow</a> { -fakespot-brand-name }. shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Hdyž “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ wuběraće, zwoliće do <a data-l10n-name="privacy_policy">prawidłow priwatnosće</a> { -brand-product-name } a <a data-l10n-name="terms_of_use">wužiwanskich wuměnjenjow</a> { -fakespot-brand-name }. shopping-onboarding-opt-in-button = Haj, wupruwować shopping-onboarding-not-now-button = Nic nětko diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 7bffa1c3ee..90318a62a8 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Zapołožki - sidebar-menu-history = .label = Historija - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Synchronizowane rajtarki - +sidebar-menu-megalist = + .label = Hesła sidebar-menu-close = .label = Bóčnicu začinić - sidebar-close-button = .tooltiptext = Bóčnicu začinić diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl index 981f7d4d1f..c841bceab1 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl @@ -35,3 +35,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = Sćelće rajtark hnydom na grat, pola kotrehož sće přizjewjeny. fxa-menu-sign-out = .label = Wotzjewić… +fxa-menu-sync-title = Synchronizować +fxa-menu-sync-description = Mějće přistup k internetej wot wšudźe diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 5b317ccf86..81cd8b3288 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Wjacore rajtarki začinić .accesskey = W +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Dwójne rajtarki začinić + .accesskey = D tab-context-share-url = .label = Dźělić .accesskey = D @@ -109,7 +112,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] { $tabCount } rajtarkow přesunyć } .accesskey = s - tab-context-send-tabs-to-device = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl index a7322235bb..83e2a86476 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -4,18 +4,15 @@ tabbrowser-empty-tab-title = Nowy rajtark tabbrowser-empty-private-tab-title = Nowy priwatny rajtark - tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = Rajtark začinić tabbrowser-menuitem-close = .label = Začinić - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -84,6 +81,7 @@ tabbrowser-unblock-tab-audio-tooltip = # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-confirm-close-tabs-title = { $tabCount -> + [one] { $tabCount } rajtark začinić? [two] { $tabCount } rajtarkaj začinić? [few] { $tabCount } rajtarki začinić? *[other] { $tabCount } rajtarkow začinić? @@ -99,6 +97,7 @@ tabbrowser-confirm-close-tabs-checkbox = Wobkrućić, prjedy hač so wjacore raj # $windowCount (Number): The number of windows that will be closed. tabbrowser-confirm-close-windows-title = { $windowCount -> + [one] { $windowCount } wokno začinić? [two] { $windowCount } woknje začinić? [few] { $windowCount } wokna začinić? *[other] { $windowCount } woknow začinić? @@ -142,7 +141,6 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Tutón dialogowy kašćik wjace njep # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = Zdźělenki dowolić kaž tutu wot { $domain }, zo byšće k wotpowědnemu rajtarkej dóšoł - tabbrowser-customizemode-tab-title = { -brand-short-name } přiměrić ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -161,7 +159,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = Rajtarki hižo njezněmić .accesskey = h - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = Awdijo wothrać @@ -172,6 +169,7 @@ tabbrowser-tab-audio-playing-description = Awdijo wothrać tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs = .label = { $tabCount -> + [one] { $tabCount } rajtark nalistować [two] Wobaj { $tabCount } rajtarkaj nalistować [few] Wšě { $tabCount } rajtarki nalistować *[other] Wšěch { $tabCount } rajtarkow nalistować diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl index e0f74d81ed..94dc5695cb 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Rěče za přełožowanje offline sćahnyć. translations-manage-all-language = Wšě rěče translations-manage-download-button = Sćahnyć translations-manage-delete-button = Zhašeć -translations-manage-error-download = Při sćahowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. -translations-manage-error-delete = Při zhašenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. translations-manage-intro = Postajće swoje nastajenja za rěč a přełožowanje sydłow a rjadujće rěče, kotrež su za přełožowanje offline instalowane. translations-manage-install-description = Rěče za přełožowanje offline instalować translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Wšě instalować .accesskey = i +translations-manage-intro-2 = Postajće swoje nastajenja za rěč a přełožowanje sydłow a rjadujće rěče, kotrež su za přełožowanje offline sćehnjene. +translations-manage-download-description = Rěče za přełožowanje offline sćahnyć +translations-manage-language-download-button = + .label = Sćahnyć +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Wšě sćahnyć + .accesskey = s translations-manage-language-remove-button = .label = Wotstronić translations-manage-language-remove-all-button = .label = Wšě wotstronić .accesskey = t translations-manage-error-install = Při instalowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. +translations-manage-error-download = Při sćahowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. +translations-manage-error-delete = Při zhašenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. translations-manage-error-remove = Při wotstronjenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. translations-manage-error-list = Lisćina k dispoziciji stejacych rěčow za přełožowanje njeda so wotwołać. Aktualizujće stronu a spytajće hišće raz. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Začinić .buttonaccesskeyaccept = Z +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Wuběr přełožować… + .accesskey = b +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Wuběr do rěče { $language } přełožować + .accesskey = b +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Wotkazowy tekst přełožować… + .accesskey = k +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Wotkazowy tekst do rěče { $language } přełožować + .accesskey = k +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Přełožk +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Z +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Do +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Druhu žórłowu rěč wupruwować +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Přetorhnyć +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopěrować +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Kopěrowany +select-translations-panel-done-button = + .label = Dokónčeny +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Dospołnu stronu přełožować +select-translations-panel-translate-button = + .label = Přełožić +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Hišće raz spytać +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Přełoženy tekst so tu zjewi. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Přełožuje so… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Rěče njedadźa so začitać. Přepruwujće swój internetny zwisk a spytajće hišće raz. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Při přełožowanju je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Bohužel { $language } hišće njepodpěrujemy. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Bohužel tutu rěč hišće njepodpěrujemy. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Přełožowanske nastajenja diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 7662acaa18..c45c253991 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -6,15 +6,16 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Přeco { -brand-short-name } protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } je nětko waše standardne nałoženje za wočinjenje wotkazow, kotrež mejlki sćelu. protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Jako standard wužiwać protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Nic nětko -# Variables: -# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. -protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = E-mejlowe wotkazy z { $url } wočinić? ## Variables: ## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = E-mejlowe wotkazy přeco z { $url } wočinić? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } je nětko waše standardne sydło za wočinjenje wotkazow, kotrež mejlki sćelu. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = <strong>{ $url } w { -brand-short-name }</strong> kóždy raz wužiwać, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž wašu mejlku wočinja? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } w { -brand-short-name } </strong> je nětko standardny e-mejlowy wodźenski program wašeho ličaka. +protocolhandler-mailto-handler-set = <strong>{ -brand-short-name } wužiwać, zo byšće { $url }</strong> kóždy raz wočinił, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž mejlku wočinja? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } { $url }</strong> kóždy raz wočinja, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž mejlku sćele. ## diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 21b378b88b..638a1fa632 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = rajtark # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Njeznaty pochad - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Graty, kotrež so rajtarki dźěla .accesskey = G - webrtc-sharing-window = Dźěliće wokno druheho nałoženja. webrtc-sharing-browser-window = Dźěliće { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Dźěliće swoju cyłu wobrazowku. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Dźělenje wodźić webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Dźělenje na "{ $streamTitle }" wodźić - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Kameru z "{ $streamTitle }" dźělić webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -104,7 +95,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [few] Kamera so z { $tabCount } rajtarkami dźěli *[other] Kamera so z { $tabCount } rajtarkami dźěli } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Mikrofon z "{ $streamTitle }" dźělić webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -115,7 +105,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [few] Mikrofon so z { $tabCount } rajtarkami dźěli *[other] Mikrofon so z { $tabCount } rajtarkami dźěli } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Nałoženje z "{ $streamTitle }" dźělić webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -126,7 +115,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [few] Nałoženja so z { $tabCount } rajtarkami dźěla *[other] Nałoženja se z { $tabCount } rajtarkami dźěla } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Wobrazowku z "{ $streamTitle }" dźělić webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -137,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [few] Wobrazowka so z { $tabCount } rajtarkami dźěli *[other] Wobrazowka so z { $tabCount } rajtarkami dźěli } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Wokno z "{ $streamTitle }" dźělić webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -148,7 +135,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [few] Wokno so z { $tabCount } rajtarkami dźěli *[other] Wokno so z { $tabCount } rajtarkami dźěli } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Rajtark z "{ $streamTitle }" dźělić # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -177,6 +163,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Chceće { $origin } dowolić, swoj webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Chceće { $origin } dowolić, swój mikrofon wužiwać a swoju wobrazowku widźeć? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Chceće { $origin } dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać a swoju wobrazowku widźeć? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu kameru wužiwać? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, waš mikrofon wužiwać? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu wobrazowku widźeć? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, druhe wótřerěčaki wužiwać? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu kameru a waš mikrofon wužiwać? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, swoju kameru wužiwać a na awdio tutoho rajtarka poskać? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, swój mikrofon wužiwać a swoju wobrazowku widźeć? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać a swoju wobrazowku widźeć? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -197,7 +197,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Chceće { $origi webrtc-share-screen-warning = Dźělće jenož wobrazowki ze sydłami, kotrymž dowěriće. Dźělenje móže wobšudnym sydłam zmóžnić, jako wy přehladować a waše priwatne daty kradnyć. webrtc-share-browser-warning = Dźělće { -brand-short-name } jenož ze sydłami, kotrymž dowěriće. Dźělenje móže wobšudnym sydłam zmóžnić, jako wy přehladować a waše priwatne daty kradnyć. - webrtc-share-screen-learn-more = Dalše informacije webrtc-pick-window-or-screen = Wubjerće wokno abo wobrazowku webrtc-share-entire-screen = Cyła wobrazowka @@ -235,7 +234,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Tutón rozsud sej spomjatkować webrtc-mute-notifications-checkbox = Zdźělenki websydła při dźělenju zněmić - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } njemóže trajny přistup k wašej wobrazowce dopušćić. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } njemóže trajny přistup k awdiu wašeho rajtarka dowolić bjez toho, zo by so prašał, kotry ma so dźělić. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Waš zwisk z tutym sydłom wěsty njeje. Zo by was škitał, { -brand-short-name } jenož přistup za tute posedźenje dowoli. diff --git a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties index 4402edd9a6..2d9900e8fd 100644 --- a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Najebać toho anonymizować # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Hdyž swoje rěčne nastajenje do jendźelšćiny změniće, budźe za was ćešo, swoju identitu identifikować a polěpšić. Chceće sej jendźelskorěčne wersije webstronow žadać? +webauthn.allow=Dowolić +webauthn.allow.accesskey=D +webauthn.block=Blokować +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Přepruwowany wot: %S @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Chceće %S přistup k swoje MIDI-gratam a słanje/při # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Wróćo storageAccess1.Allow.label = Dowolić @@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B storageAccess4.message = %1$S dowolić, jeho placki na %2$S wužiwać? storageAccess1.hintText = Móžeće přistup blokować, jeli jasnje njeje, čehodla %1$S tute daty trjeba. - - # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=Web za „%S“ pytać diff --git a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 4c8c8d619b..2086caa428 100644 --- a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Dataja je so zhašała # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Tuta dataja wirus abo druhu złóstnu softwaru wobsahuje, kot unblockTypePotentiallyUnwanted2=Tuta dataja je jako wužitne sćehnjenje starnowana, móže njewočakowane změny na wašich programach a nastajenjach přewjesć. unblockTypeUncommon2=Tuta dataja so zwjetša njesćahuje a móhło njewěste być, ju wočinić. Wona móhła wirus wobsahować abo njewočakowane změny na wašich programach a nastajenjach přewjesć. unblockInsecure2=Sćehnjenje so přez HTTP poskići, hačrunjež aktualny dokument je so přez wěsty HTTPS-zwisk k dispoziciji stajił. Jeli pokročujeće, móže so sćehnjenje w sćahowanskim procesu wobškodźić abo manipulować. +unblockInsecure3=Pospytujeće tutu dataju ze zwiskom sćahnyć, kotryž wěsty njeje. Jeli pokročujeće, so tuta dataja snano změni, so wužiwa, zo by waše informacije kradnyła abo waš grat wobškodźiła. unblockTip2=Móžeće alternatiwne sćehnjenske žórło pytać abo dataju pozdźišo hišće raz sćahnyć. unblockButtonOpen=Wočinić unblockButtonUnblock=Sćehnjenje dowolić diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties b/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties index df5e72a4c4..ff63823f07 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties @@ -160,7 +160,18 @@ traceValues=Funkciske argumenty a wróćene hódnoty protokolować # LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu # of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. # This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) -traceOnNextInteraction=Jenož při přichodnej interakciji wužiwarja slědować (kliknjene myški/tłóčenje tasty) +traceOnNextInteraction=Jenož při přichodnej interakciji wužiwarja slědować (kliknjenje myški/tłóčenje tasty) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Při přichodnym začitanju strony slědować (znowa začitać abo nawigacija) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=Hódnotam wróćenja funkcijow slědować # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. @@ -636,6 +647,10 @@ original=originalny # input element expressions.placeholder=Wuraz přidać, kotryž ma so wobkedźbować +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Wuraz přidać + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Připokazanje mjena prěnjotnych wariablow je znjemóžnjene. Wurazowe hódnoty njemóhli dokładne być. @@ -643,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Připokazanje mjena prěnjotnych wariablow je znjem # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Njepłaćiwy wuraz… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Dohladowanski wuraz přidać expressions.accesskey=h + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Wobkedźbowanski wuraz wotstronić # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -749,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Žórło hižo njeignorować # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Tute žórło je na lisćinje ignorowanjow. Prošu znjemóžńće nastajenje „Znate skripty třećich poskićowarjow ignorować“, zo byšće tute žórło zmóžnił. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Žórłowe karty znjemóžnjene + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Žana žórłowa karta namakana + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = originalna dataja + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = paketowa dataja + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Žórłowe karty zmóžnić + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Prěnjotne městno po standardźe pokazać a wočinić + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = K přisłušnemu paketowemu žórłu skočić + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = K přisłušnemu originalnemu žórłu skočić + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Dataju žórłoweje karty w nowym rajtarku wočinić + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Status žórłoweje karty + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Žórłowa karta so začituje + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Zmylk žórłoweje karty: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties index df051513f8..530d59b846 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties @@ -1238,10 +1238,12 @@ netmonitor.timings.launchServiceWorker=Start: # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed # in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is # made to the service worker. +netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Wotwołanje wotpósłać: # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed # in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is # handled by the service worker. +netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Wotwołanje předźěłać: # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation @@ -1444,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Wobraz składować jako # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=s +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Wotmołwu składować jako + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=s + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Wšě kopěrować diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl index 2a71b719d5..c1ca67b4fd 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Standardne wuwiwarske nastroje - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * Za aktualny zaměr gratow njepodpěrany - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Wuwiwarske nastroje instalowane přez přidatki - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = K dispoziciji stejace tłóčatka gratow - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Drasty @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Drasty # The heading options-context-inspector = Inspektor - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Wobhladowakowe stile pokazać options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = Jeli to zapinaće, so standardne stile pokazaja, kotrež wobhladowak začituje. - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = DOM-atributy wottřihać options-collapse-attrs-tooltip = .title = Dołhe atributy w Inspektorje wottřihać - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Klikńće a ćehńće, zo byšće hódnoty wulkosćow wobdźěłował options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Klikńće a ćehńće, zo byšće hódnoty wulkosćow w napohledźe inspektorowych prawidłow wobdźěłował. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Jednoriše wuzběhowaki z prefers-reduced-motion wužiwać options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Zmóžnja zjednorjene wuzběhowaki, hdyž prefers-reduced-motion je zmóžnjeny. Ćaha linije město wupjelnjene praworóžki wo wuzběhnjene elementy, zo bychu so błyskotace efekty wobešli. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Z <kbd>Enter</kbd> fokus na přichodne zapodaće stajić +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Jeli tuta funkcija je zmóžnjena, mjeno abo hódnota kajkosće fokus do přichodneho zapodaća přesuwa, hdyž tastu Enter tłóčiće a so selektor wobdźěłuje. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Barbowe mjena +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webkonsola +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Rozdźělenu konsolu zmóžnić +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Rozdźělenu konsolu z tastu Esc wočinić + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Stilowy editor - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = CSS awtomatisce wudospołnić options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Zadźerženje fota wobrazowki - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Foto wobrazowki jenož do mjezyskłada options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = Składuje foto wobrazowki direktnje do mjazyskłada - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Zahibanski zynk kamery wothrać options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Editorowe nastajenja - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = Zasunjenje ńa zakładźe wobsaha žórłeje dataje zhódać options-sourceeditor-detectindentation-label = Zasunjenje namakać @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Standard # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Rozšěrjene nastajenja - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = HTTP-pufrowak znjemóžnić (hdyž graty su wočinjene) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Hdyž so tute nastajenje zmóžnja, so HTTP-pufrowak za wšě rajtarki znjemóžni, kotrež maja graty wočinjene. Service workers njejsu přez tute nastajenje potrjechene. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = JavaScript znjemóžnić * options-disable-javascript-tooltip = .title = Zmóžnjenje tutoho nastajenja JavaScript za aktualny rajtark znjemóžni. Jeli rajtark abo graty so začinjeja, da tute nastajenje so zabudźe. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = Gratowe kašćiki pytanja zmylkow powjercha wobhladowaka a přidatkow zmóžnić options-enable-chrome-tooltip = .title = Hdyž tute nastajenje zmóžniće, móžeće wšelake wuwiwarske nastroje w konteksće wobhladowaka (přez Nastroje > Webwuwiwar > Graty) wužiwać a přidatki ze zrjadowaka přidatkow za zmylkami přepytować - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Zdalene pytanje za zmylkami options-enable-remote-tooltip2 = .title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, so instanca wobhladowaka znazdala za zmylkami přepytuje - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = F12 wužiwać, zo bychu so wuwiwanske nastroje wočinili abo začinili options-enable-f12-tooltip = .title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, so tasta F12 wužiwa, zo by nastroje wuwiwarjow wočiniła abo začiniła - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Swójske formatowaki zmóžnić options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, smědźa sydła swójske formatowaki za DOM-objekty definować - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = Service worker přez HTTP zmóžnić (hdyž graty su wočinjene) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = Tute nastajenje zmóžni service workers přez HTTP za wšě rajtarki wužiwać, za kotrež graty su wočinjene. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = Žórłowe karty zmóžnić options-source-maps-tooltip = .title = Jeli tute nastajenje zmóžnjeće, so žórła w nastrojach kartěruja. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Jenož aktualne posedźenje, strona so znowa začituje diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties index 7407aecb9a..68e1febde5 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Wuwiwarske nastroje - %1$S toolbox.titleTemplate2=Wuwiwarske nastroje - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Multiprocesowe graty wobhladowaka # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Graty wobhladowaka nadrjadowaneho procesa @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Wuwiwarske nastroje přiměrić a pomoc wobs toolbox.closebutton.tooltip=Wuwiwarske nastroje začinić # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Rozdźělenu konsolu pokazać +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Konsolu pokazać + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Ličbu zmylkow na stronje pokazać diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl index 548655751e..317df4c07d 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> na tutón element e inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> na tutón element efekt nima, dokelž so njekuli. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> na tutón element wuskutk nima, dokelž njeda so na nutřkowne tabelowe elementy nałožić, hdźež <strong>border-collapse</strong> je na <strong>collapse</strong> na nadrjadowanym elemenće tabele stajeny. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> wuskutk na tutón element nima, dokelž je element ruby. Jeje wulkosć so přez wulkosć pisma teksta ruby postaja. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> so za pseudoelementy wuzběhnjenja njepodpěruje. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> so za pseudo-elementy ::cue njepodpěruje. # Variables: @@ -53,9 +58,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> na tu ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong> abo <strong>display:flex</strong> přidać. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> abo <strong>display:block</strong> přidać. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> abo <strong>columns:2</strong> přdać. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Spytajće pak <strong>column-count</strong> abo <strong>column-width</strong> přidać. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Spytajće nadrjadowanemu elementej elementa <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> abo <strong>display:inline-flex</strong> přidać. { learn-more } diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties index ec9bf289d6..2351c506e7 100644 --- a/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties @@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Slědowanje do stdout startowan webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Slědowanje we wukonowej analyzy je so startowało. Slědy so we wukonowej analyzy při zastaću pokazaja. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Slědowanje zastajene +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Slědowanje zastajene (přičina: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties index 5aaed6ab77..a2985e263f 100644 --- a/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Zmylki w skripće namakać WaitForScriptButton=Pokročować DontAskAgain=&Hišće raz so njeprašeć WindowCloseBlockedWarning=Móže być, zo skripty njemóža wokna začinić, kotrež njejsu so přez skript wočinili. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Móže być, zo skripty jenož wokna začinjeja, kotrež su so přez skript wočinili. OnBeforeUnloadTitle=Sće wěsty? OnBeforeUnloadMessage2=Tuta strona prosy was, zo byšće wobkrućił, zo chceće stronu wopušćić - informacije, kotrež sće zapodał, so snano njeskładuja. OnBeforeUnloadStayButton=Na stronje wostać @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Wo prawo za zdźělenjemi da so jenož z krótko NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Žadanje zdźělenskeje dowolnosće zwonka podawkoweho wobdźěłarja krótkeho wuwjedźenja, kotryž je so wot wužiwarja wutworił, je zestarjeny a njepodpěra so hižo w přichodźe. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Atribut ‘content’ objektow Window je zestarjeny. Wužiwajće prošu ‘window.top’ město toho. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=Značka <%S> SVG z ID “%S” ma poćahowu seklu. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Poćahowy rjećazk znački <%S> SVG, kotryž je předołhi, je so při elemenće z ID “%S”wopušćił. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll je zestarjeny, dokelž funkcionalnosć Selection API podwoja. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zestarjeny a budźe so něhdy w přichodźe wotstronjeć. Wužiwajće SVGElement.viewportElement město toho. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zestarjeny a budźe so w bliskim přichodźe wotstronjeć. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll je zestarjeny, dokelž funkcionalnosć Selection API podwoja. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zestarjeny a budźe so něhdy w přichodźe wotstronjeć. Wužiwajće SVGElement.viewportElement město toho. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zestarjeny a budźe so w bliskim přichodźe wotstronjeć. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=Atribut ‘%S’ elementa <script> je prózdny. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Žórłowy URI modula w tutym dokumenće dowoleny njeje: WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Wobsahowe skripty WebExtension móža jenož module z URL moz-extension začitać a nic: „%S“. ModuleResolveFailureNoWarn=Zmylk při rozeznawanju moduloweho specifikatora „%S“. ModuleResolveFailureWarnRelative=Zmylk při rozwjazowanju moduloweho specifikatora “%S”. Relatiwne modulowe specifikatory z “./”, “../” abo “/”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Nastajenje ‚locale‘ za IDBObjectStore.createIndex() je zestarjene. ImportMapInvalidTopLevelKey=Njepłaćiwy kluč najwyšeje runiny „%S“ je na importowej karće. ImportMapEmptySpecifierKeys=Kluče specifikatora njesmědźa prózdne znamješkowe rjećazki być. ImportMapAddressesNotStrings=Adresy dyrbja znamješkowe rjećazki być. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() je zestarjeny a # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Rozšěrjenje <select> lisćiny opcijow přez připokazanje k HTMLOptionsCollection.length (hódnota %1$S) je so zapowědźiło. Maksimalnje podpěrana wulkosć je %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() je zestarjeny. - InvalidFormControlUnfocusable=Njepłaćiwy formularowy element njemóže fokus dóstać. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Njepłaćiwy formularowy element z name=‘%S’ njemóže fokus dóstać. diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties index a913bfcb53..5c302eef60 100644 --- a/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Přeńdźenje přećiwo CSP-přawidłam typa report-only ("%1$S # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Nastajenja strony su začitowanje resursy na %2$S ("%1$S") wobkedźbowali. CSP-rozprawa je so pósłała. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Nastajenja strony su stil inline (%2$S) při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu stil inline (%2$S) při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Nastajenja strony su skript inline (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript inline (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Nastajenja strony su podawkowy handler (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu podawkowy handler (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Nastajenja strony su JavaScript eval (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚unsafe-eval‘) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu JavaScript eval (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚unsafe-eval‘) +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Nastajenja strony su WebAssembly (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚wasm-unsafe-eval‘ abo ‚unsafe-eval‘) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu WebAssembly (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚wasm-unsafe-eval‘ abo ‚unsafe-eval‘) +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Nastajenja strony su stil (%3$S) na %2$S při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu stil (%3$S) na %2$S při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Nastajenja strony su skript (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Nastajenja strony su skript worker (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript worker (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Nastajenja strony su začitowanju resursy (%3$S) na %2$S zadźěwali, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu začitowanju resursy (%3$S) na %2$S zadźěwali, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Je so spytało, rozprawu na njepłaćiwy URI słać: "%1$S" @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Duplikaty směrnicy %1$S namakane. Wšě nimo prěnjeje ins # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Njepłaćiwa značka pěskoweho kašćika '%1$S' njeda so analyzować +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Njepłaćiwa ličba tokenow za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ přijata: %1$S; 1 wočakowany +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Njepłaćiwy token za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ přijaty: %1$S; ‘script‘ wočakowany + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Njepłaćiwy token za direktiwu ‘trusted-types‘ přijaty: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties index b6ea6af676..cf30f6e236 100644 --- a/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Hdyž so měšany (njewěsty) wob # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Sćehnjenje njewěsteho wobsaha z “%S” je so zablokowało. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Smy sćehnjenje zablokowali, kotrež wěste njeje: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Iframe, kotryž ma allow-scripts kaž tež allow-same-origin za swój atribut sandbox, móže wužiwanje w pěskowym kašćiku wotstronić. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties index b858cbbcfb..a14fd5c954 100644 --- a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Słužbny userContextBanking.label = Bankownistwo userContextShopping.label = Nakupowanje + diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index bbacad1283..e036966630 100644 --- a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Změnjenje hesła wobkrućić username=Wužiwarske mjeno password=Hesło + diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index ad4b42bfe8..87d4482b61 100644 --- a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Mjeno kopěrować config-context-menu-copy-pref-value = .label = Hódnotu kopěrować + diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index a10e212f09..ced6bdf04f 100644 --- a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: časoměr startowany # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties index 26ee8be610..819ddff163 100644 --- a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties @@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž hi # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž je w sydła přesahowacym konteksće a jeho “SameSite” je “Lax” abo “Strict”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž ma atribut “Partitioned”, ale nima atribut “secure” . + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning=Plack „%1$S“ so bórze wotpokaza, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError=Plack „%1$S“ je so bórze wotpokazał, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“. + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect=Plack “%1$S” z atributowej hódnotu “SameSite” “Lax” abo “Strict” je so dalesposrědkowanja dla mjezy sydłami wuwostajił. diff --git a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 6c4ec7e4d2..6d10571860 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Připosłuchać (%S) back = Wróćo + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Wótře čitać (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Wróćo (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Startować (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastajić (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Doprědka +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Doprědka (%S) speed = Spěšnosć selectvoicelabel = Hłós: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ffa6679e97 --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } - rozprawjak spadow +crashreporter-apology = Je nam žel +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } měješe problem a spadny. Pospytujemy waše rajtarki a wokno wobnowić, hdyž znowa startuje. +crashreporter-plea = Zo byšće nam pomhał problem diagnosticěrować a porjedźić, móžeće nam rozprawu wo spadźe pósłać. +crashreporter-information = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by { -vendor-short-name } problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć. +crashreporter-error = { -brand-short-name } měješe problem a je spadnyło. Bohužel rozprawjak spadow njemóžeše rozprawu wo tutym spadźe pósłać. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Podrobnosće: { $details } +crashreporter-no-run-message = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by zhotowjerjej nałoženja problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć. +crashreporter-button-details = Podrobnosće… +crashreporter-loading-details = Začituje so… +crashreporter-view-report-title = Wobsah rozprawy +crashreporter-comment-prompt = Komentar přidać (komentary su zjawnje widźomne) +crashreporter-report-info = Tuta rozprawa wobsahuje tež techniske informacije wo stawje nałoženja, hdyž je so spadnyło. +crashreporter-send-report = Informujće { -vendor-short-name } wo tutym spadźe, zo by móhł jón wotstronił. +crashreporter-include-url = Adresu strony zasadźić, na kotrejž sym był. +crashreporter-submit-status = Waša rozprawa wo spadźe so pósćele, prjedy hač skónčiće abo znowa startujeće. +crashreporter-submit-in-progress = Waša rozprawa so sćele… +crashreporter-submit-success = Rozprawa je so wuspěšnje wotpósłała! +crashreporter-submit-failure = Při slanju wašeje rozprawy je problem wustupił. +crashreporter-resubmit-status = Rozprawy, kotrež njejsu so prjedy poradźili słać, znowa słać… +crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } skónčić +crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } znowa startować +crashreporter-button-ok = W porjadku +crashreporter-button-close = Začinić +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID spada: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Móžeće sej podrobnosće wo tutym spadźe na { $url } wobhladać. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Minidump-analyzer njeda so wuwjesć +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Dataja ({ $path }) njeda so wočinić +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Dataja ({ $path }) njeda so začitać +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Zapis ({ $path }) njeda so wutworić +crashreporter-error-no-home-dir = Falowacy startowy zapis +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Přesunjenje wot { $from } do { $to } njeje so poradźiło +crashreporter-error-version-eol = Kónc žiwjenja wersije: Rozprawy spadow so hižo njeakceptuja. diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index e088b582da..907bfdb00a 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -219,6 +219,9 @@ shortcuts-no-addons = Njejśce žane rozšěrjenja zmóžnił. shortcuts-no-commands = Slědowace rozšěrjenja tastowe skrótšenki nimaja: shortcuts-input = .placeholder = Zapodajće tastowu skrótšenku +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Tastowa skrótšenku wotstronić shortcuts-browserAction2 = Tłóčatko symboloweje lajsty aktiwizować shortcuts-pageAction = Akciju strony aktiwizować shortcuts-sidebarAction = Bóčnicu přepinać diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 7e98d96900..37d4f14013 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Začituje so… about-reader-load-error = Nastawk njeda so ze strony začitać - about-reader-color-scheme-light = Swětły .title = Swětła barbowa šema about-reader-color-scheme-dark = Ćmowy @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepija .title = Barbowa šema Sepia about-reader-color-scheme-auto = Awtomatisce .title = Awtomatiska barbowa šema - +about-reader-color-theme-light = Swětły + .title = Barbna drasta Swětły +about-reader-color-theme-dark = Ćmowy + .title = Barbna drasta Ćmowy +about-reader-color-theme-sepia = Sepija + .title = Barbna drasta Sepija +about-reader-color-theme-auto = Awtomatiski + .title = Barbna drasta Awtomatiski +about-reader-color-theme-gray = Šěry + .title = Barbna drasta Šěry +about-reader-color-theme-contrast = Kontrast + .title = Barbna drasta Kontrast +about-reader-color-theme-custom = Swójske barby + .title = Barbna drasta Swójske +about-reader-color-light-theme = Swětły + .title = Swětła drasta +about-reader-color-dark-theme = Ćmowy + .title = Ćmowa drasta +about-reader-color-sepia-theme = Sepija + .title = Sepijowa drasta +about-reader-color-auto-theme = Awtomatiski + .title = Awtomatiska drasta +about-reader-color-gray-theme = Šěry + .title = Šěra drasta +about-reader-color-contrast-theme = Kontrast + .title = Kontrastowa drasta # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -51,4 +75,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif about-reader-toolbar-close = Čitanski napohlad začinić about-reader-toolbar-type-controls = Pismowe elementy +about-reader-toolbar-color-controls = Barby +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Tekst a wuhotowanje +about-reader-toolbar-theme-controls = Drasta about-reader-toolbar-savetopocket = Do { -pocket-brand-name } składować + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Drasta +about-reader-fxtheme-tab = Standard +about-reader-customtheme-tab = Swójski + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Tekst + .title = Barbu wobdźěłać +about-reader-custom-colors-background = Pozadk + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Njewopytane wotkazy + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-visited-links = Wopytane wotkazy + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Tekstowy marker za wótře čitać + .title = Barbu wobdźěłać +about-reader-custom-colors-reset-button = Na standard wróćo stajić + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Wuhotowanje +about-reader-advanced-layout-header = Rozšěrjene +about-reader-slider-label-width-narrow = Wuski +about-reader-slider-label-width-wide = Šěroki +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Wuski +about-reader-slider-label-spacing-standard = Standard +about-reader-slider-label-spacing-wide = Šěroki +about-reader-content-width-label = + .label = Šěrokosć wobsaha +about-reader-line-spacing-label = + .label = Linkowy wotstup +about-reader-character-spacing-label = + .label = Znamješkowy wotstup +about-reader-word-spacing-label = + .label = Słowny wotstup +about-reader-text-alignment-label = Tekstowe wusměrjenje +about-reader-text-alignment-left = + .title = Tekst nalěwo wusměrić +about-reader-text-alignment-center = + .title = Tekst centrowano wusměrić +about-reader-text-alignment-right = + .title = Tekst naprawo wusměrić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index c34e797ca6..ccd5fc2af3 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -200,6 +200,9 @@ media-cdm-capabilities = Kmanosće # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Zawod wuprózdnić +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = Z HDCP 2.2 kompatibelny ## @@ -289,6 +292,7 @@ try-newer-driver = Za wašu wersiju grafiskeho ćěrjaka zablokowany. Spytajće # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Parametry ClearType compositing = Compositing +support-font-determination = Informacije wo pytanju problemow za widźomnosć pismow hardware-h264 = Hardwarowe dekodowanje H264 main-thread-no-omtc = hłowna nitka, žadyn OMTC yes = Haj @@ -434,3 +438,15 @@ pointing-device-mouse = Myška pointing-device-touchscreen = Dótknjenska wobrazowka pointing-device-pen-digitizer = Digitalizowak pisaka pointing-device-none = Žane pokazowanske graty + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analyza wobsaha (DLP) +content-analysis-active = Aktiwny +content-analysis-connected-to-agent = Z agentom zwjazany +content-analysis-agent-path = Šćežka agenta +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent njemóžeše signaturu přepruwować +content-analysis-request-count = Ličba naprašowanjow diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 35f9ef5c33..7ebf3a46e2 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Rjadowanje PIN about-webauthn-credential-management-section-title = Přizjewjenske daty rjadować about-webauthn-pin-required-section-title = PIN trěbny about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Zhašenje wobkrućić +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometriske přizjewjenja ## Info field texts @@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Prošu podótkńće so grata, zo byšće swo # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = Njeje móžno nastajenja rjadować, dokelž waše wěstotne znamjo CTAP2 njepodpěruje. about-webauthn-text-not-available = Njeje na tutej platformje k dispoziciji +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Přizjewjenja: +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Nowe přizjewjenje přidać ## Results label @@ -43,6 +47,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Zmylk: Wopačny PIN. Spytajće hišće raz. Maće hišće { $retriesLeft } pospytow. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Zmylk: Njejsu žane dalše pospyty móžne a waš grat je zawrjeny, dokelž so wopačny PIN přehusto zapodał. Grat dyrbi so wróćo stajić. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Zmylk: PIN njeje nastajeny. Tuta operacija sej škit přez PIN wužaduje. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Zmylk: Podaty PIN je překrótki. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Zmylk: Podaty PIN je předołhi. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Zmylk: Je přewjele njeporadźenych pospytow jedyn po druhim a PIN-awtentifikacija je so nachwilu zablokowała. Waš grat dyrbi so wupinać a zaso zapinać (syćowy tykač dyrbi so wućahnyć a zaso nutř tyknyć). @@ -55,6 +60,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Wospjetujće nowy PIN: about-webauthn-current-pin-label = Aktualny PIN: about-webauthn-pin-required-label = Prošu zapodajće swój PIN: about-webauthn-credential-list-subsection-title = Přizjewjenske daty: +about-webauthn-enrollment-name-label = Registrowanske mjeno (na přeće): +about-webauthn-enrollment-list-empty = Žane registracije na graće namakane. about-webauthn-credential-list-empty = Žane přizjewjenske daty na graće namakane. about-webauthn-confirm-deletion-label = Chceće zhašeć: @@ -64,9 +71,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = PIN postajić about-webauthn-current-change-pin-button = PIN změnić # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Lisćina přizjewjenskich datow +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Registracije nalistować +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Registraciju přidać about-webauthn-cancel-button = Přetorhnyć about-webauthn-send-pin-button = W porjadku about-webauthn-delete-button = Zhašeć +about-webauthn-start-enrollment-button = Registraciju startować +about-webauthn-update-button = Aktualizować ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id @@ -130,3 +142,43 @@ about-webauthn-auth-info-true = True # Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. about-webauthn-auth-info-false = False about-webauthn-auth-info-null = Njepodpěrany + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] { $repeatCount } muster hišće trěbny. + [two] { $repeatCount } mustraj hišće trěbnej. + [few] { $repeatCount } mustry hišće trěbne. + *[other] { $repeatCount } mustrow hišće trěbnych. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Přikład je dobry był. + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Přikład je přewysoki był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Přikład je přeniski był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Přikład je přelěwy był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Přikład je přeprawy był. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Přikład je přespěšny był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Přikład je přepomały był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Přikład je špatnu kwalitu měł. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Přikład je přejara skrjesleny był. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Přikład je překrótki był. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Zmylk při zjednoćenju mustrow. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Přikład hižo eksistuje. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Žana aktiwita wot wužiwarja. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Wužiwar njeje wuběranje mustrow kaž wočakowane dokónčił. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Přikładowy zmylk. diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index a8b138a188..9f1e0c64c9 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = Pocket -send-brand-name = Firefox Send -screenshots-brand-name = Firefox Screenshots diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 986aa7cd6e..52dc4c927e 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,26 @@ contentanalysis-alert-title = Analyza wobsaha # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Nastroj Analyza wobsaha dołho trjeba, zo by za resursu „{ $content }“ wotmołwił -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analyza wobsaha běži +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Skenuje so # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analyza wobsaha resursu „{ $content }“ analyzuje +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } „{ $filename }“ na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće zasadźił. To wokomik traje. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } tekst, kotryž sće zasadźił, na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće ćišćał. To wokomik traje. contentanalysis-operationtype-clipboard = mjezyskład contentanalysis-operationtype-dropped-text = pušćeny tekst +contentanalysis-operationtype-print = ćišćeć +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = Nahraće “{ $filename }” contentanalysis-warndialogtitle = Tutón wobsah je snano njewěsty # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -29,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Waša organizacija software přećiwo straće da # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Při komunikaciji ze software přećiwo straće datow je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Při komunikaciji z { $agent } je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Zmylk je při komunikowanju z { $agent } nastał. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Nahraće “{ $filename }” je so wotpokazało. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Ćehnjenje a pušćenje stej so wotpokazałoj. +contentanalysis-error-message-clipboard = Zasadźenje je so wotpokazało. +contentanalysis-error-message-print = Ćišćenje je so wotpokazało. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Njesměće tutu dataju nahrać +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Po prawidłach škita datow swojeje organizacije njesměće dataju „{ $filename }“ nahrać. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Njesměće tutón wobsah zasadźić +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah zasadźić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Njesměće tutón wobsah pušćić +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah ćahnyć a pušćić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Njesměće tutón dokument ćišćeć +contentanalysis-block-dialog-body-print = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón dokument ćišćeć. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije. +contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } wopušćić? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Někotre akcije so wuwjedu. Jeli { -brand-shorter-name } kónčiće, so tute akcije njedokónča. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Haj, wopušćić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 860ad37bbc..779a234c13 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,3 +47,37 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = Eksistowacu kartu aktualizować .accessKey = E +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Awtomatisce wupjelnjeny formular wuprózdnić +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Adresy rjadować +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Płaćenske metody rjadować + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } so tež awtomatisce wupjelnja +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = { $categories } so awtomatisce wupjelnja +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresa +autofill-category-name = mjeno +autofill-category-organization = organizacija +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-mejl diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bfe0d68e3d --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Horje kulić +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Dele kulić + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Dozady kulić +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Doprědka kulić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index dc41db10e2..450ddb4555 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,23 @@ ## process-type-web = Webwobsah - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Priwilegowane strony about - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Priwilegowany wobsah Mozilla - process-type-extension = Rozšěrjenje - # process used to open file:// URLs process-type-file = Lokalna dataja - +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Serwer Fork # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Izolowany webwobsah - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Izolowany service worker - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Předwobsadźene @@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Předwobsadźene process-type-default = Hłowny process-type-tab = Rajtark - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Soket - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = IPC-aktor w pěskowym kašćiku +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Nastroj Generiski awdiodekoder +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Nastroj AppleMedia +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Nastroj Windows Media Foundation +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Nastroj Media Foundation Engine +process-type-utility-actor-js-oracle = Nastroj JavaScript Oracle +process-type-utility-actor-windows-utils = Nastroj Windows Utils +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Nastroj Windows File Dialog ## ## Other diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index e729d54694..9fff8f18d0 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = R text-action-search-text-box-clear = .title = Wuprózdnić +text-action-highlight-selection = + .label = Wuběr wuzběhnyć diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 112855888b..46feaf1bdd 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -305,8 +305,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Rysować pdfjs-editor-stamp-button = .title = Wobrazy přidać abo wobdźěłać pdfjs-editor-stamp-button-label = Wobrazy přidać abo wobdźěłać -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Wotstronić +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Wuzběhnyć +pdfjs-editor-highlight-button-label = Wuzběhnyć +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Wuzběhnyć +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Wuzběhnjenje + .aria-label = Wuzběhnjenje +pdfjs-highlight-floating-button-label = Wuzběhnjenje ## Remove button for the various kind of editor. @@ -330,6 +337,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacita pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Wobraz přidać pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Wobraz přidać +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Tołstosć +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Tołstosć změnić, hdyž so zapiski wuzběhuja, kotrež tekst njejsu pdfjs-free-text = .aria-label = Tekstowy editor pdfjs-free-text-default-content = Započńće pisać… @@ -386,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Pink pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Čerwjeny + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Wšě pokazać +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Wšě pokazać diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 089f4074a6..c8664741b9 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -4,20 +4,16 @@ password-not-set = .value = (njepostajeny) - failed-pp-change = Njeje móžno, hłowne hesło změnić. incorrect-pp = Njejsće prawe hłowne hesło zapodał. Prošu spytajće hišće raz. pp-change-ok = Hłowne hesło je so wuspěšnje změniło. - settings-pp-erased-ok = Sće swoje hłowne hesło zhašał. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja. settings-pp-not-wanted = Kedźbu! Sće rozsudźił, hłowne hesło njewužiwać. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja. - pp-change2empty-in-fips-mode = Sće tuchwilu we FIPS-modusu. FIPS sej hłowne hesło žada. pw-change-success-title = Změnjenje hesła je so poradźiło pw-change-failed-title = Změnjenje hesła njeje so poradźiło pw-remove-button = .label = Wotstronić - primary-password-dialog = .title = Hłowne hesło set-password-old-password = Tuchwilne hesło: @@ -25,15 +21,15 @@ set-password-new-password = Nowe hesło zapisać: set-password-reenter-password = Hesło wospjetować: set-password-meter = Měridło kajkosće hesła set-password-meter-loading = Začituje so -primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće pžizjewjenja a hesła składował. +primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował. +primary-password-required-by-policy = Waša organizacija sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował. primary-password-description = Hłowne hesło so wužiwa, zo bychu so někotre diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła na tutym graće škitali. Jeli hłowne hesło wutworiće, budźe so was jónkróc na posedźenje za nim prašeć, hdyž { -brand-short-name } składowane informacije škitane z tutym hesłom wotwołuje. primary-password-warning = Prošu zawěsćće, zo sej hłowne hesło, kotrež scé stajił, spomjatkujeće. Jeli swoje hłowne hesło zabudźeće, njemóžeće na z nim škitane informacije na tutym graće přistup měć. - remove-primary-password = .title = Hłowne hesło wotstronić remove-info = .value = Dyrbiće swoje tuchwilne hesło zapisać, zo by so pokročowało: -remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž pžizjewjenja a hesła škitali. +remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła škitali. remove-primary-password-warning2 = Jeli swoje hłowne hesło wotstroniće, njebudu so waše informacije škitać, jeli waš ličak so wohroža. remove-password-old-password = .value = Aktualne hesło: |