diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties')
-rw-r--r-- | l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties | 16 |
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties index 3ff032489e..895ab1e0ea 100644 --- a/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Hibakeresés WaitForScriptButton=Folytatás DontAskAgain=&Ne kérdezze meg többet WindowCloseBlockedWarning=A parancsfájlok nem zárhatnak be nem parancsfájlok útján megnyitott ablakokat. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=A parancsfájlok csak parancsfájlokkal megnyitott ablakokat zárhatnak be. OnBeforeUnloadTitle=Biztos benne? OnBeforeUnloadMessage2=Az oldal azt kéri, hogy erősítse meg kilépési szándékát – a beírt információk nem feltétlenül lettek elmentve. OnBeforeUnloadStayButton=Maradás ezen az oldalon @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Az értesítési engedélyt csak egy rövid táv NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=A rövid ideig futó, felhasználó által létrehozott eseménykezelőn kívüli Értesítési engedély kérés elavult, és a jövőben nem lesz támogatott. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=A Window objektumok „content” attribútuma elavult. Használja helyette a „window.top” attribútumot. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=Az „%2$S” azonosítójú SVG <%1$S> címkén referenciahurok van. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=A túl hosszú SVG <%S> referencialánc a(z) „%S” azonosítójú elemnél meg lett szakítva. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=Az SVGSVGElement.deselectAll elavult, mert a Selection API funkcionalitását kettőzi meg. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=Az SVGGraphicsElement.nearestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. Használja helyette az SVGElement.viewportElement objektumot. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=Az SVGGraphicsElement.farthestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=Az SVGSVGElement.deselectAll elavult, mert a Selection API funkcionalitását kettőzi meg. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=Az SVGGraphicsElement.nearestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. Használja helyette az SVGElement.viewportElement objektumot. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=Az SVGGraphicsElement.farthestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=A <script> elem „%S” attribútuma üres. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=A modul forrás URI nem engedélyezett ebben a dokumentum WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=A WebExtension tartalmi parancsfájlok csak moz-extension URL-ekkel tölthetnek be modulokat, ezzel nem: „%S”. ModuleResolveFailureNoWarn=Hiba a(z) „%S” modulmeghatározó feloldásakor. ModuleResolveFailureWarnRelative=Hiba történt a(z) „%S” modulmeghatározó feloldásakor. A relatív modulmeghatározóknak „./”, „../” vagy „/” jelekkel kell kezdődniük. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Az IDBObjectStore.createIndex() „locale” paramétere elavult. ImportMapInvalidTopLevelKey=Érvénytelen „%S” legfelső szintű kulcs szerepelt az importálási térképen. ImportMapEmptySpecifierKeys=A leírókulcsok nem lehetnek üres karakterláncok. ImportMapAddressesNotStrings=A címeknek karakterláncoknak kell lenniük. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=Az InstallTrigger.install() elavult, és # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=A <select> lehetőséglistájának a HTMLOptionsCollection.length (érték: %1$S) hozzárendelése révén történő kibővítése megtagadva. A maximális támogatott méret: %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=Az isExternalCTAP2SecurityKeySupported() elavult. - InvalidFormControlUnfocusable=Egy érvénytelen űrlapvezérlőre nem lehet fókuszálni. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Az érvénytelen name=„%S” űrlapvezérlőre nem lehet fókuszálni. |