diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl | 259 |
1 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e37b244436 --- /dev/null +++ b/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = Mengunduh pembaruan { -brand-shorter-name } +appmenuitem-banner-update-available = + .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Pembaruan tersedia — sistem tidak kompatibel +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = Pembaruan tersedia — mulai ulang sekarang +appmenuitem-new-tab = + .label = Tab Baru +appmenuitem-new-window = + .label = Jendela Baru +appmenuitem-new-private-window = + .label = Jendela Mode Pribadi Baru +appmenuitem-history = + .label = Riwayat +appmenuitem-downloads = + .label = Unduhan +appmenuitem-passwords = + .label = Kata Sandi +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = Pengaya dan Tema +appmenuitem-print = + .label = Cetak… +appmenuitem-find-in-page = + .label = Temukan di Halaman… +appmenuitem-translate = + .label = Terjemahkan laman… +appmenuitem-zoom = + .value = Perbesaran +appmenuitem-more-tools = + .label = Alat Lainnya +appmenuitem-help = + .label = Bantuan +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] Keluar + *[other] Keluar + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = Buka Menu Aplikasi + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = Tutup Menu Aplikasi + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = Pengaturan + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = Perbesar +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = Perkecil +appmenuitem-fullscreen = + .label = Layar Penuh + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = Masuk ke Sinkronisasi… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = Aktifkan Sinkronisasi… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = Tampilkan Tab Lainnya + .tooltiptext = Tampilkan lebih banyak dari perangkat ini +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = Tak ada tab terbuka +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya. +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = Pengaturan +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = Sambungkan Perangkat Lainnya +appmenu-remote-tabs-welcome = Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya. +appmenu-remote-tabs-unverified = Akun Anda perlu diverifikasi. +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sinkronkan Sekarang +appmenuitem-fxa-sign-in = Masuk ke { -brand-product-name } +appmenuitem-fxa-manage-account = Kelola Akun +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = Akun +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = Terakhir disinkronkan { $time } + .label = Terakhir disinkronkan { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sinkronkan dan Simpan Data +appmenu-fxa-signed-in-label = Masuk +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = Aktifkan Sinkronisasi… +appmenuitem-save-page = + .label = Simpan Laman dengan Nama… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = Yang Baru +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = Beri tahu tentang fitur baru + .accesskey = f + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = Profiler + .tooltiptext = Rekam profil kinerja +profiler-popup-button-recording = + .label = Profiler + .tooltiptext = Profiler melakukan perekaman profil +profiler-popup-button-capturing = + .label = Profiler + .tooltiptext = Profiler sedang melakukan perekaman profil +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = Tampilkan informasi lebih lanjut +profiler-popup-description-title = + .value = Rekam, analisis, bagikan +profiler-popup-description = Berkolaborasi dalam masalah kinerja dengan mempublikasikan profil untuk dibagikan dengan tim Anda. +profiler-popup-learn-more-button = + .label = Pelajari lebih lanjut +profiler-popup-settings = + .value = Pengaturan +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = Edit Pengaturan… +profiler-popup-recording-screen = Merekam… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = Mulai Rekam +profiler-popup-discard-button = + .label = Buang +profiler-popup-capture-button = + .label = Tangkap +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = Prasetel yang direkomendasikan untuk sebagian besar debugging aplikasi web, dengan overhead yang rendah. +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = Pengembang Web +profiler-popup-presets-firefox-description = Prasetel yang disarankan untuk pembuatan profil { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = Prasetel untuk menyelidiki bug grafis di { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = Grafik +profiler-popup-presets-media-description2 = Prasetel untuk menyelidiki bug audio dan video di { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-media-label = + .label = Media +profiler-popup-presets-networking-description = Prasetel untuk menyelidiki bug jaringan di { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = Jaringan +profiler-popup-presets-power-description = Prasetel untuk menyelidiki bug penggunaan daya di { -brand-shorter-name }, dengan overhead rendah. +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = Daya +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = Khusus + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = Kelola Riwayat +appmenu-restore-session = + .label = Pulihkan Sesi Sebelumnya +appmenu-clear-history = + .label = Bersihkan Riwayat Terakhir +appmenu-recent-history-subheader = Riwayat Terakhir +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = Tab yang Baru Saja Ditutup +appmenu-recently-closed-windows = + .label = Jendela yang Baru Saja Ditutup +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = Riwayat pencarian + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = Bantuan { -brand-shorter-name } +appmenu-about = + .label = Tentang { -brand-shorter-name } + .accesskey = T +appmenu-get-help = + .label = Dapatkan Bantuan + .accesskey = D +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Informasi Pemecahan Masalah Lebih Lanjut + .accesskey = I +appmenu-help-report-site-issue = + .label = Laporkan Masalah Situs… +appmenu-help-share-ideas = + .label = Bagikan ide dan umpan balik… + .accesskey = B +appmenu-help-switch-device = + .label = Beralih ke perangkat baru + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Mode Pemecahan Masalah… + .accesskey = P +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Nonaktifkan Mode Pemecahan Masalah + .accesskey = N + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = Laporkan Situs Tipuan… + .accesskey = s +appmenu-help-not-deceptive = + .label = Ini bukan situs tipuan… + .accesskey = d + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = Ubahsuai Bilah Alat… +appmenu-developer-tools-subheader = Alat Peramban +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = Ekstensi untuk Pengembang +appmenuitem-report-broken-site = + .label = Laporkan situs yang rusak |