summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl259
1 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e37b244436
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,259 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## App Menu
+
+appmenuitem-banner-update-downloading =
+ .label = Mengunduh pembaruan { -brand-shorter-name }
+appmenuitem-banner-update-available =
+ .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang
+appmenuitem-banner-update-manual =
+ .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang
+appmenuitem-banner-update-unsupported =
+ .label = Pembaruan tersedia — sistem tidak kompatibel
+appmenuitem-banner-update-restart =
+ .label = Pembaruan tersedia — mulai ulang sekarang
+appmenuitem-new-tab =
+ .label = Tab Baru
+appmenuitem-new-window =
+ .label = Jendela Baru
+appmenuitem-new-private-window =
+ .label = Jendela Mode Pribadi Baru
+appmenuitem-history =
+ .label = Riwayat
+appmenuitem-downloads =
+ .label = Unduhan
+appmenuitem-passwords =
+ .label = Kata Sandi
+appmenuitem-addons-and-themes =
+ .label = Pengaya dan Tema
+appmenuitem-print =
+ .label = Cetak…
+appmenuitem-find-in-page =
+ .label = Temukan di Halaman…
+appmenuitem-translate =
+ .label = Terjemahkan laman…
+appmenuitem-zoom =
+ .value = Perbesaran
+appmenuitem-more-tools =
+ .label = Alat Lainnya
+appmenuitem-help =
+ .label = Bantuan
+appmenuitem-exit2 =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Keluar
+ *[other] Keluar
+ }
+appmenu-menu-button-closed2 =
+ .tooltiptext = Buka Menu Aplikasi
+ .label = { -brand-short-name }
+appmenu-menu-button-opened2 =
+ .tooltiptext = Tutup Menu Aplikasi
+ .label = { -brand-short-name }
+# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
+# instead of Options or Preferences.
+appmenuitem-settings =
+ .label = Pengaturan
+
+## Zoom and Fullscreen Controls
+
+appmenuitem-zoom-enlarge =
+ .label = Perbesar
+appmenuitem-zoom-reduce =
+ .label = Perkecil
+appmenuitem-fullscreen =
+ .label = Layar Penuh
+
+## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.
+
+appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
+ .label = Masuk ke Sinkronisasi…
+appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
+ .label = Aktifkan Sinkronisasi…
+# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
+appmenu-remote-tabs-showmore =
+ .label = Tampilkan Tab Lainnya
+ .tooltiptext = Tampilkan lebih banyak dari perangkat ini
+# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
+appmenu-remote-tabs-notabs = Tak ada tab terbuka
+# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
+appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.
+appmenu-remote-tabs-opensettings =
+ .label = Pengaturan
+# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
+# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
+appmenu-remote-tabs-noclients = Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini?
+appmenu-remote-tabs-connectdevice =
+ .label = Sambungkan Perangkat Lainnya
+appmenu-remote-tabs-welcome = Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.
+appmenu-remote-tabs-unverified = Akun Anda perlu diverifikasi.
+appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sinkronkan Sekarang
+appmenuitem-fxa-sign-in = Masuk ke { -brand-product-name }
+appmenuitem-fxa-manage-account = Kelola Akun
+appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
+appmenu-account-header = Akun
+# Variables
+# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
+# 3 hours ago, etc.)
+appmenu-fxa-last-sync = Terakhir disinkronkan { $time }
+ .label = Terakhir disinkronkan { $time }
+appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sinkronkan dan Simpan Data
+appmenu-fxa-signed-in-label = Masuk
+appmenu-fxa-setup-sync =
+ .label = Aktifkan Sinkronisasi…
+appmenuitem-save-page =
+ .label = Simpan Laman dengan Nama…
+
+## What's New panel in App menu.
+
+whatsnew-panel-header = Yang Baru
+# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
+# enable/disable What's New notifications.
+whatsnew-panel-footer-checkbox =
+ .label = Beri tahu tentang fitur baru
+ .accesskey = f
+
+## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
+## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
+## "Enable Profiler Menu Button".
+
+profiler-popup-button-idle =
+ .label = Profiler
+ .tooltiptext = Rekam profil kinerja
+profiler-popup-button-recording =
+ .label = Profiler
+ .tooltiptext = Profiler melakukan perekaman profil
+profiler-popup-button-capturing =
+ .label = Profiler
+ .tooltiptext = Profiler sedang melakukan perekaman profil
+profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
+profiler-popup-reveal-description-button =
+ .aria-label = Tampilkan informasi lebih lanjut
+profiler-popup-description-title =
+ .value = Rekam, analisis, bagikan
+profiler-popup-description = Berkolaborasi dalam masalah kinerja dengan mempublikasikan profil untuk dibagikan dengan tim Anda.
+profiler-popup-learn-more-button =
+ .label = Pelajari lebih lanjut
+profiler-popup-settings =
+ .value = Pengaturan
+# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
+profiler-popup-edit-settings-button =
+ .label = Edit Pengaturan…
+profiler-popup-recording-screen = Merekam…
+profiler-popup-start-recording-button =
+ .label = Mulai Rekam
+profiler-popup-discard-button =
+ .label = Buang
+profiler-popup-capture-button =
+ .label = Tangkap
+profiler-popup-start-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧1
+ *[other] Ctrl+Shift+1
+ }
+profiler-popup-capture-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧2
+ *[other] Ctrl+Shift+2
+ }
+
+## Profiler presets
+## They are shown in the popup's select box.
+
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+profiler-popup-presets-web-developer-description = Prasetel yang direkomendasikan untuk sebagian besar debugging aplikasi web, dengan overhead yang rendah.
+profiler-popup-presets-web-developer-label =
+ .label = Pengembang Web
+profiler-popup-presets-firefox-description = Prasetel yang disarankan untuk pembuatan profil { -brand-shorter-name }.
+profiler-popup-presets-firefox-label =
+ .label = { -brand-shorter-name }
+profiler-popup-presets-graphics-description = Prasetel untuk menyelidiki bug grafis di { -brand-shorter-name }.
+profiler-popup-presets-graphics-label =
+ .label = Grafik
+profiler-popup-presets-media-description2 = Prasetel untuk menyelidiki bug audio dan video di { -brand-shorter-name }.
+profiler-popup-presets-media-label =
+ .label = Media
+profiler-popup-presets-networking-description = Prasetel untuk menyelidiki bug jaringan di { -brand-shorter-name }.
+profiler-popup-presets-networking-label =
+ .label = Jaringan
+profiler-popup-presets-power-description = Prasetel untuk menyelidiki bug penggunaan daya di { -brand-shorter-name }, dengan overhead rendah.
+# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
+profiler-popup-presets-power-label =
+ .label = Daya
+profiler-popup-presets-custom-label =
+ .label = Khusus
+
+## History panel
+
+appmenu-manage-history =
+ .label = Kelola Riwayat
+appmenu-restore-session =
+ .label = Pulihkan Sesi Sebelumnya
+appmenu-clear-history =
+ .label = Bersihkan Riwayat Terakhir
+appmenu-recent-history-subheader = Riwayat Terakhir
+appmenu-recently-closed-tabs =
+ .label = Tab yang Baru Saja Ditutup
+appmenu-recently-closed-windows =
+ .label = Jendela yang Baru Saja Ditutup
+# This allows to search through the browser's history.
+appmenu-search-history =
+ .label = Riwayat pencarian
+
+## Help panel
+
+appmenu-help-header =
+ .title = Bantuan { -brand-shorter-name }
+appmenu-about =
+ .label = Tentang { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = T
+appmenu-get-help =
+ .label = Dapatkan Bantuan
+ .accesskey = D
+appmenu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Informasi Pemecahan Masalah Lebih Lanjut
+ .accesskey = I
+appmenu-help-report-site-issue =
+ .label = Laporkan Masalah Situs…
+appmenu-help-share-ideas =
+ .label = Bagikan ide dan umpan balik…
+ .accesskey = B
+appmenu-help-switch-device =
+ .label = Beralih ke perangkat baru
+
+## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Mode Pemecahan Masalah…
+ .accesskey = P
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Nonaktifkan Mode Pemecahan Masalah
+ .accesskey = N
+
+## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Laporkan Situs Tipuan…
+ .accesskey = s
+appmenu-help-not-deceptive =
+ .label = Ini bukan situs tipuan…
+ .accesskey = d
+
+## More Tools
+
+appmenu-customizetoolbar =
+ .label = Ubahsuai Bilah Alat…
+appmenu-developer-tools-subheader = Alat Peramban
+appmenu-developer-tools-extensions =
+ .label = Ekstensi untuk Pengembang
+appmenuitem-report-broken-site =
+ .label = Laporkan situs yang rusak