diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-kn/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl | 175 |
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kn/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-kn/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..937b66b3ed --- /dev/null +++ b/l10n-kn/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,175 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = WebRTC ಇಂಟರ್ನಲ್ಸ್ + +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = about:webrtc ಅನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು + +## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections + + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC ದಿನಚರಿತುಂಬುವಿಕೆ +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = AEC ದಿನಚರಿತುಂಬುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = AEC ದಿನಚರಿ ಪೇರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC ದಿನಚರಿ ತುಂಬುವಿಕೆ ಸಕ್ರಿಯ (ಕರೆ ಮಾಡಿದವರ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಮಾತಾಡಿದ ನಂತರ ಹಿಡಿದಿಡುವಿಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸು) + +about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC ದಿನಚರಿ ತುಂಬುವಿಕೆ ಸಕ್ರಿಯ (ಕರೆ ಮಾಡಿದವರ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಮಾತಾಡಿದ ನಂತರ ಹಿಡಿದಿಡುವಿಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸು) +# Variables: +# $path (String) - The path to which the aec log file is saved. +about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = ಸೆರೆಹಿಡಿದಿರುವ ದಿನಚರಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣು: { $path } + +## + + +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = ಸ್ಥಳೀಯ SDP +about-webrtc-remote-sdp-heading = ರಿಮೋಟ್ SDP + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = ICE ಸ್ಥಿತಿ +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = ICE ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು +about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಲಿದೆ: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = ಬೈಟ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = ಬೈಟ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ: + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = ಸ್ಥಳೀಯ +about-webrtc-type-remote = ದೂರಸ್ಥ + +## + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = ಹೆಸರಿಸಲಾದ + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = ಆರಿಸಲಾದ + +about-webrtc-save-page-label = ಪುಟ ಉಳಿಸು +about-webrtc-debug-mode-msg-label = ದೋಷನಿದಾನ ಸ್ಥಿತಿ +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = ದೋಷನಿದಾನ ಸ್ಥಿತಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = ದೋಷನಿದಾನ ಸ್ಥಿತಿ ನಿಲ್ಲಿಸು +about-webrtc-stats-heading = ಅಧಿವೇಶನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು +about-webrtc-stats-clear = ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು +about-webrtc-log-heading = ಸಂಪರ್ಕ ದಿನಚರಿ +about-webrtc-log-clear = ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು +about-webrtc-log-show-msg = ದಿನಚರಿ ತೋರಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-log-hide-msg = ದಿನಚರಿ ಅಡಗಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೀಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ + +about-webrtc-log-section-show-msg = ದಿನಚರಿ ತೋರಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-log-section-hide-msg = ದಿನಚರಿ ಅಡಗಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೀಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ) { $now } + +## These are used to indicate what direction media is flowing. +## Variables: +## $codecs - a list of media codecs + + +## + +about-webrtc-local-candidate = ಸ್ಥಳೀಯ ಅಭ್ಯರ್ಥಿ +about-webrtc-remote-candidate = ದೂರಸ್ಥ ಅಬ್ಯರ್ಥಿ +about-webrtc-priority = ಆದ್ಯತೆ +about-webrtc-fold-show-msg = ವಿವರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-fold-hide-msg = ವಿವರಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೀಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-fold-default-show-msg = ವಿವರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-fold-default-hide-msg = ವಿವರಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು + .title = ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೀಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ +about-webrtc-decoder-label = ಡೀಕೋಡರ್ +about-webrtc-encoder-label = ಎನ್ಕೋಡರ್ + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## PeerConnection configuration disclosure + + +## + + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = ಪುಟವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = ಜಾಡುಹಿಡಿವ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = ದೋಷನಿದಾನ ಸ್ಥಿತಿ ಸಕ್ರಿಯ, ಜಾಡುಹಿಡಿವ ದಿನಚರಿ ಇಲ್ಲಿದೆ: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = ಸೆರೆಹಿಡಿದಿರುವ ದಿನಚರಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣು: { $path } + +about-webrtc-save-page-complete-msg = ಪುಟವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ: { $path } +about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = ಜಾಡುಹಿಡಿವ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು: { $path } +about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = ದೋಷನಿದಾನ ಸ್ಥಿತಿ ಸಕ್ರಿಯ, ಜಾಡುಹಿಡಿವ ದಿನಚರಿ ಇಲ್ಲಿದೆ: { $path } + +## + +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = ಜಿಟ್ಟರ್ { $jitter } + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + + +## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure + + +## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. +## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs +## the negotiated CODEC settings. + + +## + |