summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl')
-rw-r--r--l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl275
1 files changed, 275 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..23e793e8ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-mk/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -0,0 +1,275 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+navbar-tooltip-instruction =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Повлечете надолу за да се прикаже историјата
+ *[other] Десен клик или повлечете надолу за да се прикаже историјата
+ }
+
+## Back
+
+navbar-tooltip-back-2 =
+ .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }
+
+toolbar-button-back-2 =
+ .label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
+
+## Forward
+
+navbar-tooltip-forward-2 =
+ .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
+
+toolbar-button-forward-2 =
+ .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
+
+## Reload
+
+main-context-menu-reload =
+ .aria-label = Превчитај
+ .accesskey = П
+
+toolbar-button-reload =
+ .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Stop
+
+main-context-menu-stop =
+ .aria-label = Стоп
+ .accesskey = С
+
+toolbar-button-stop =
+ .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
+
+## Stop-Reload Button
+
+toolbar-button-stop-reload =
+ .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Firefox Account Button
+
+toolbar-button-fxaccount =
+ .label = { -fxaccount-brand-name }
+ .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name }
+
+## Save Page
+
+main-context-menu-page-save =
+ .label = Сними страница како…
+ .accesskey = к
+
+## Simple menu items
+
+main-context-menu-open-link =
+ .label = Отвори ја врската
+ .accesskey = О
+
+main-context-menu-open-link-new-tab =
+ .label = Отвори во ново јазиче
+ .accesskey = ј
+
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+ .label = Отвори во ново контејнерско јазиче
+ .accesskey = о
+
+main-context-menu-open-link-new-window =
+ .label = Отвори во нов прозорец
+ .accesskey = п
+
+main-context-menu-open-link-new-private-window =
+ .label = Отвори нов приватен прозорец
+ .accesskey = п
+
+main-context-menu-save-link =
+ .label = Сними ја врската како…
+ .accesskey = С
+
+## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-copy-email =
+ .label = Копирај ја адресата за е-пошта
+ .accesskey = е
+
+## Media (video/audio) controls
+##
+## The accesskey for "Play" and "Pause" are the
+## same because the two context-menu items are
+## mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-play =
+ .label = Пушти
+ .accesskey = П
+
+main-context-menu-media-pause =
+ .label = Паузирај
+ .accesskey = П
+
+##
+
+main-context-menu-media-mute =
+ .label = Занеми
+ .accesskey = м
+
+main-context-menu-media-unmute =
+ .label = Пушти звук
+ .accesskey = m
+
+main-context-menu-media-play-speed-slow-2 =
+ .label = 0.5×
+
+main-context-menu-media-play-speed-normal-2 =
+ .label = 1.0×
+
+main-context-menu-media-play-speed-fast-2 =
+ .label = 1.25×
+
+main-context-menu-media-play-speed-faster-2 =
+ .label = 1.5×
+
+main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 =
+ .label = 2×
+
+main-context-menu-media-loop =
+ .label = Повторувај
+ .accesskey = П
+
+## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same
+## because the two context-menu items are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-show-controls =
+ .label = Покажи ги копчињата
+ .accesskey = к
+
+main-context-menu-media-hide-controls =
+ .label = Скриј ги копчињата
+ .accesskey = к
+
+##
+
+main-context-menu-media-video-fullscreen =
+ .label = На цел екран
+ .accesskey = ц
+
+main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
+ .label = Исклучи цел екран
+ .accesskey = у
+
+main-context-menu-image-reload =
+ .label = Превчитај ја сликата
+ .accesskey = р
+
+main-context-menu-image-copy =
+ .label = Копирај ја сликата
+ .accesskey = и
+
+main-context-menu-image-save-as =
+ .label = Сними ја сликата како…
+ .accesskey = м
+
+main-context-menu-image-email =
+ .label = Испрати слика…
+ .accesskey = а
+
+main-context-menu-image-info =
+ .label = Прикажи информации за сликата
+ .accesskey = с
+
+main-context-menu-image-desc =
+ .label = Види опис
+ .accesskey = В
+
+main-context-menu-video-save-as =
+ .label = Сними го видеото како…
+ .accesskey = н
+
+main-context-menu-audio-save-as =
+ .label = Сними го аудиото како…
+ .accesskey = н
+
+main-context-menu-video-email =
+ .label = Испрати видео…
+ .accesskey = а
+
+main-context-menu-audio-email =
+ .label = Испрати аудио…
+ .accesskey = a
+
+main-context-menu-send-to-device =
+ .label = Испрати страница на уред
+ .accesskey = и
+
+## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+
+##
+
+main-context-menu-keyword =
+ .label = Додај клучен збор за ова пребарување…
+ .accesskey = к
+
+main-context-menu-link-send-to-device =
+ .label = Испрати врска до уред
+ .accesskey = и
+
+main-context-menu-frame =
+ .label = Оваа рамка
+ .accesskey = м
+
+main-context-menu-frame-show-this =
+ .label = Покажи ја само оваа рамка
+ .accesskey = к
+
+main-context-menu-frame-open-tab =
+ .label = Отвори ја рамката во ново јазиче
+ .accesskey = ј
+
+main-context-menu-frame-open-window =
+ .label = Отвори ја рамката во нов прозорец
+ .accesskey = п
+
+main-context-menu-frame-reload =
+ .label = Превчитај ја рамката
+ .accesskey = ч
+
+main-context-menu-frame-save-as =
+ .label = Сними ја рамката како…
+ .accesskey = р
+
+main-context-menu-frame-print =
+ .label = Печати рамка…
+ .accesskey = П
+
+main-context-menu-frame-view-source =
+ .label = Прикажи код на рамка
+ .accesskey = д
+
+main-context-menu-frame-view-info =
+ .label = Прикажи ги информациите за рамката
+ .accesskey = и
+
+main-context-menu-view-selection-source =
+ .label = Прикажи код на избран дел
+ .accesskey = П
+
+main-context-menu-view-page-source =
+ .label = Прикажи код на страница
+ .accesskey = д
+
+main-context-menu-bidi-switch-text =
+ .label = Промени ја насоката на текстот
+ .accesskey = р
+
+main-context-menu-bidi-switch-page =
+ .label = Промени ја насоката на страницата
+ .accesskey = о
+
+main-context-menu-eme-learn-more =
+ .label = Дознајте повеќе за DRM…
+ .accesskey = Д
+