summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl177
1 files changed, 177 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index 6fbe8159b2..171c1019a9 100644
--- a/l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-pt-PT/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -1,3 +1,180 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webauthn, a security token management page
+
+# Page title
+# 'WebAuthn' is a protocol name and should not be translated
+about-webauthn-page-title = Sobre o WebAuthn
+
+## Section titles
+
+about-webauthn-info-section-title = Informação do dispositivo
+about-webauthn-info-subsection-title = Informação do autenticador
+about-webauthn-options-subsection-title = Opções do autenticador
+about-webauthn-pin-section-title = Gestão de código
+about-webauthn-credential-management-section-title = Gerir credenciais
+about-webauthn-pin-required-section-title = Código obrigatório
+about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Confirmar eliminação
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Registos biométricos
+
+## Info field texts
+
+about-webauthn-text-connect-device = Associe um código de segurança.
+# If multiple devices are plugged in, they will blink and we are asking the user to select one by touching the device they want.
+about-webauthn-text-select-device = Selecione o código de segurança pretendido, tocando no dispositivo.
+# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
+about-webauthn-text-non-ctap2-device = Não é possível gerir as opções porque o seu código de segurança não suporta CTap2.
+about-webauthn-text-not-available = Não está disponível nesta plataforma.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registos:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Adicionar um novo registo
+
+## Results label
+
+about-webauthn-results-success = Sucesso!
+about-webauthn-results-general-error = Erro!
+# Variables:
+# $retriesLeft (Number): number of tries left
+about-webauthn-results-pin-invalid-error =
+ { $retriesLeft ->
+ [0] Erro: código incorreto. Tente novamente.
+ [one] Erro: código incorreto. Tente novamente. Resta uma tentativa.
+ *[other] Erro: código incorreto. Tente novamente. Restam { $retriesLeft } tentativas.
+ }
+about-webauthn-results-pin-blocked-error = Erro: não existem mais tentativas disponíveis e o seu dispositivo foi bloqueado porque foi fornecido um código incorreto demasiadas vezes. O dispositivo precisa de ser reposto.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Erro: código não definido. Esta operação necessita de proteção com um código.
+about-webauthn-results-pin-too-short-error = Erro: o código fornecido é muito curto.
+about-webauthn-results-pin-too-long-error = Erro: o código fornecido é muito longo.
+about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Erro: ocorreram demasiadas tentativas consecutivas falhadas e a autenticação com o código foi temporariamente bloqueada. O seu dispositivo precisa de um ciclo de energia (desligue e reinsira).
+about-webauthn-results-cancelled-by-user-error = Erro: a operação foi cancelada pelo utilizador.
+
+## Labels
+
+about-webauthn-new-pin-label = Novo código:
+about-webauthn-repeat-pin-label = Repetir novo código:
+about-webauthn-current-pin-label = Código atual:
+about-webauthn-pin-required-label = Insira o seu código:
+about-webauthn-credential-list-subsection-title = Credenciais:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Nome de registo (opcional):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Não foram encontrados registos no dispositivo.
+about-webauthn-credential-list-empty = Não foram encontradas credenciais no dispositivo.
+about-webauthn-confirm-deletion-label = Está prestes a eliminar:
+
+## Buttons
+
+about-webauthn-current-set-pin-button = Definir código
+about-webauthn-current-change-pin-button = Alterar código
+# List is a verb, as in "Show list of credentials"
+about-webauthn-list-credentials-button = Listar credenciais
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Listar registos
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Adicionar registo
+about-webauthn-cancel-button = Cancelar
+about-webauthn-send-pin-button = Ok
+about-webauthn-delete-button = Eliminar
+about-webauthn-start-enrollment-button = Iniciar registo
+about-webauthn-update-button = Atualizar
+
+## Authenticator options fields
+## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
+
+about-webauthn-auth-option-uv = Verificação do utilizador
+about-webauthn-auth-option-up = Presença do utilizador
+about-webauthn-auth-option-clientpin = Código do cliente
+about-webauthn-auth-option-rk = Chave residente
+about-webauthn-auth-option-plat = Dispositivo da plataforma
+# pinUvAuthToken should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Permissões de comando (pingUvAuthToken)
+# MakeCredential and GetAssertion should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Sem permissões MakeCredential/GetAssertion com PIN de cliente
+about-webauthn-auth-option-largeblobs = Objeto binário grande
+about-webauthn-auth-option-ep = Atestado empresarial
+about-webauthn-auth-option-bioenroll = Registo biométrico
+# FIDO_2_1_PRE should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Protótipo de registo biométrico (FIDO_2_1_pre)
+about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Permissão de registo biométrico
+about-webauthn-auth-option-authnrcfg = Configuração do autenticador
+about-webauthn-auth-option-uvacfg = Permissão de configuração do autenticador
+about-webauthn-auth-option-credmgmt = Gestão de credenciais
+about-webauthn-auth-option-credentialmgmtpreview = Gestão de credenciais de protótipo
+about-webauthn-auth-option-setminpinlength = Definir tamanho mínimo do código
+# MakeCredential should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd = MakeCredential sem verificação do utilizador
+about-webauthn-auth-option-alwaysuv = Requerer sempre a verificação do utilizador
+# Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-true = True
+# Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-false = False
+# If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported.
+about-webauthn-auth-option-null = Não suportado
+
+## Authenticator info fields
+## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo
+
+about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands = Comandos de configuração do protótipo do fornecedor
+about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials = Credenciais pesquisáveis remanescentes
+about-webauthn-auth-info-certifications = Certificações
+about-webauthn-auth-info-uv-modality = Modalidade de verificação do utilizador
+about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts = Tentativas de verificação do utilizador preferido da plataforma
+about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length = Tamanho de PIN mínimo definido para ID da entidade confiadora máx.
+about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = Comprimento máximo de blob de credenciais
+about-webauthn-auth-info-firmware-version = Versão do firmware
+about-webauthn-auth-info-min-pin-length = Tamanho mínimo do código
+about-webauthn-auth-info-force-pin-change = Forçar alteração do código
+about-webauthn-auth-info-max-ser-large-blob-array = Tamanho máximo de array de blob grande
+about-webauthn-auth-info-algorithms = Algoritmos
+about-webauthn-auth-info-transports = Transportes
+about-webauthn-auth-info-max-credential-id-length = Comprimento máximo de ID da credencial
+about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list = Contagem máxima de credenciais na lista
+about-webauthn-auth-info-pin-protocols = Protocolos de código
+about-webauthn-auth-info-max-msg-size = Tamanho máximo da mensagem
+# AAGUID should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID
+about-webauthn-auth-info-extensions = Extensões
+about-webauthn-auth-info-versions = Versões
+# Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-true = True
+# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-false = False
+about-webauthn-auth-info-null = Não suportado
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] Ainda é necessária { $repeatCount } amostra.
+ *[other] Ainda são necessárias { $repeatCount } amostras.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = A amostra era boa.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = A amostra era muito alta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = A amostra era muito baixa.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = A amostra estava demasiado à esquerda.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = A amostra estava demasiado à direita.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = A amostra foi muito rápida.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = A amostra foi muito lenta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = A amostra tinha uma qualidade fraca.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = A amostra estava muito enviesada.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = A amostra era muito curta.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Falha de fusão da amostra.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = A amostra já existe.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Sem atividade do utilizador.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = O utilizador não concluiu a amostragem como esperado.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Erro de amostra.