summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ro/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-ro/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..57e928dc5e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ro/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
+
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = Rapoarte de defecțiuni
+
+submit-all-button-label = Trimite tot
+delete-button-label = Șterge-le pe toate
+delete-confirm-title = Sigur vrei asta?
+delete-unsubmitted-description = Acest lucru va șterge toate rapoartele de defecțiuni netrimise și este ireversibil.
+delete-submitted-description = Acest lucru va elimina lista rapoartelor de defecțiuni trimise, însă nu va șterge datele trimise. Această acțiune este ireversibilă.
+
+crashes-unsubmitted-label = Rapoarte de defecțiuni netrimise
+id-heading = ID-ul raportului
+date-crashed-heading = Data defecțiunii
+submit-crash-button-label = Trimite
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = Eșuat
+
+crashes-submitted-label = Rapoarte de defecțiuni trimise
+date-submitted-heading = Data trimiterii
+view-crash-button-label = Vezi
+
+no-reports-label = Nu s-au trimis rapoarte de defecțiuni.
+no-config-label = Această aplicație nu a fost configurată să afișeze rapoartele de defecțiuni. Preferința <code>breakpad.reportURL</code> trebuie setată.