diff options
Diffstat (limited to 'l10n-si/browser/browser/sanitize.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-si/browser/browser/sanitize.ftl | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-si/browser/browser/sanitize.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05a7ffc80c --- /dev/null +++ b/l10n-si/browser/browser/sanitize.ftl @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sanitize-prefs2 = + .title = ඉතිහාසය හිස් කිරීමට සැකසුම් + .style = min-width: 34em +sanitize-prefs-style = + .style = width: 17em +sanitize-dialog-title = + .title = මෑත ඉතිහාසය මකන්න + .style = min-width: 34em +# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the +# title instead of dialog-title. +sanitize-dialog-title-everything = + .title = සමස්ත ඉතිහාසය මකන්න + .style = min-width: 34em +clear-data-settings-label = වසා දමන විට, { -brand-short-name } විසින් සියල්ල පිරිසිදු කළ යුතුයි + +## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with +## values localized using clear-time-duration-value-* messages. +## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be +## used in other languages to change the structure of the message. +## +## This results in English: +## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.) + +clear-time-duration-prefix = + .value = හිස් කරන කාල පරාසය:{ " " } + .accesskey = T +clear-time-duration-value-last-hour = + .label = පසුගිය පැය +clear-time-duration-value-last-2-hours = + .label = පසුගිය පැය 2 +clear-time-duration-value-last-4-hours = + .label = පසුගිය පැය 4 +clear-time-duration-value-today = + .label = අද +clear-time-duration-value-everything = + .label = සෑමදෙයම +clear-time-duration-suffix = + .value = { "" } + +## These strings are used as section comments and checkboxes +## to select the items to remove + +history-section-label = ඉතිහාසය +item-history-and-downloads = + .label = පිරික්සුම් හා බාගැනීම් ඉතිහාසය + .accesskey = B +item-cookies = + .label = දත්තකඩ + .accesskey = C +item-active-logins = + .label = සක්රිය පිවිසුම් + .accesskey = l +item-cache = + .label = නිහිතය + .accesskey = a +item-form-search-history = + .label = ආකෘති පත්ර හා සෙවුම් ඉතිහාසය + .accesskey = F +data-section-label = දත්ත +item-site-settings = + .label = අඩවි සැකසුම් + .accesskey = S +item-offline-apps = + .label = මාර්ගඅපගත අඩවි දත්ත + .accesskey = O +sanitize-everything-undo-warning = මෙම ක්රියාමාර්ගය අප්රතිවර්ත්යයි. +window-close = + .key = w +sanitize-button-ok = + .label = දැන් මකන්න +# The label for the default button between the user clicking it and the window +# closing. Indicates the items are being cleared. +sanitize-button-clearing = + .label = මකමින් +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set +# of history items to clear. +sanitize-everything-warning = සමස්ත ඉතිහාසය හිස් වනු ඇත. +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of +# history items to clear. +sanitize-selected-warning = තේරූ සියළු අංග හිස් කරනු ඇත. |