summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties52
1 files changed, 3 insertions, 49 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
index 56814ee391..c71cc4833c 100644
--- a/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
+++ b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -41,11 +41,6 @@ print.title=Tlačiť
print_label=Tlačiť
save.title=Uložiť
save_label=Uložiť
-# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
-download_button.title=Stiahnuť
-# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
-# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
-download_button_label=Stiahnuť
bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
bookmark1_label=Aktuálna stránka
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
@@ -106,7 +101,7 @@ document_properties_modification_date=Dátum úpravy:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
-document_properties_creator=Vytvoril:
+document_properties_creator=Aplikácia:
document_properties_producer=Tvorca PDF:
document_properties_version=Verzia PDF:
document_properties_page_count=Počet strán:
@@ -129,7 +124,7 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
-document_properties_linearized=Rýchle Web View:
+document_properties_linearized=Rýchle zobrazovanie z webu:
document_properties_linearized_yes=Áno
document_properties_linearized_no=Nie
document_properties_close=Zavrieť
@@ -243,12 +238,9 @@ web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma v
# Editor
editor_free_text2.title=Text
editor_free_text2_label=Text
-editor_ink2.title=Kreslenie
+editor_ink2.title=Kresliť
editor_ink2_label=Kresliť
-editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky
-editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky
-
free_text2_default_content=Začnite písať…
# Editor Parameters
@@ -258,45 +250,7 @@ editor_ink_color=Farba
editor_ink_thickness=Hrúbka
editor_ink_opacity=Priehľadnosť
-editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok
-editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok
-
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Textový editor
editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia
editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom
-
-# Alt-text dialog
-# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
-# when people can't see the image.
-editor_alt_text_button_label=Alternatívny text
-editor_alt_text_edit_button_label=Upraviť alternatívny text
-editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnosť
-editor_alt_text_dialog_description=Alternatívny text (alt text) pomáha, keď ľudia obrázok nevidia alebo sa nenačítava.
-editor_alt_text_add_description_label=Pridať popis
-editor_alt_text_add_description_description=Zamerajte sa na 1-2 vety, ktoré popisujú predmet, prostredie alebo akcie.
-editor_alt_text_mark_decorative_label=Označiť ako dekoratívny
-editor_alt_text_mark_decorative_description=Používa sa na ozdobné obrázky, ako sú okraje alebo vodoznaky.
-editor_alt_text_cancel_button=Zrušiť
-editor_alt_text_save_button=Uložiť
-editor_alt_text_decorative_tooltip=Označený ako dekoratívny
-# This is a placeholder for the alt text input area
-editor_alt_text_textarea.placeholder=Napríklad: „Mladý muž si sadá za stôl, aby sa najedol“
-
-# Editor resizers
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_topLeft=Ľavý horný roh – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_topMiddle=Horný stred – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_topRight=Pravý horný roh – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_middleRight=Vpravo uprostred – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_bottomRight=Pravý dolný roh – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_bottomMiddle=Stred dole – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_bottomLeft=Ľavý dolný roh – zmena veľkosti
-# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
-editor_resizer_label_middleLeft=Vľavo uprostred – zmena veľkosti