summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..48da261853
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
+
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = Správy o zlyhaní
+
+submit-all-button-label = Odoslať všetky
+delete-button-label = Odstrániť všetky
+delete-confirm-title = Určite?
+delete-unsubmitted-description = Týmto odstránite všetky neodoslané správy o zlyhaní. Akciu nie je možné vrátiť späť.
+delete-submitted-description = Týmto odstránite zoznam odoslaných správ o zlyhaní, no nie odoslané údaje. Akciu nie je možné vrátiť späť.
+
+crashes-unsubmitted-label = Neodoslané správy o zlyhaní
+id-heading = Identifikátor správy
+date-crashed-heading = Dátum zlyhania
+submit-crash-button-label = Odoslať
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = Zlyhalo
+
+crashes-submitted-label = Odoslané správy o zlyhaní
+date-submitted-heading = Dátum odoslania
+view-crash-button-label = Zobraziť
+
+no-reports-label = Neboli odoslané žiadne správy o zlyhaní.
+no-config-label = Táto aplikácia nebola nastavená na zobrazovanie správ o zlyhaní. Musí byť nastavená predvoľba <code>breakpad.reportURL</code>.