diff options
Diffstat (limited to '')
63 files changed, 1264 insertions, 270 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-sk/browser/browser/aboutDialog.ftl index d105b6c97c..36e813b7df 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = O aplikácii { -brand-full-name } - releaseNotes-link = Čo je nové - update-checkForUpdatesButton = .label = Vyhľadať aktualizácie .accesskey = h - update-updateButton = .label = Reštartovať a aktualizovať aplikáciu { -brand-shorter-name } .accesskey = R - update-checkingForUpdates = Vyhľadávajú sa aktualizácie… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Sťahuje sa aktualizácia — <label data-l10n- ## update-applying = Aktualizácia sa inštaluje… - update-failed = Aktualizácia zlyhala. <label data-l10n-name="failed-link">Stiahnuť najnovšiu verziu</label> update-failed-main = Aktualizácia zlyhala. <a data-l10n-name="failed-link-main">Stiahnuť najnovšiu verziu</a> - update-adminDisabled = Aktualizácie boli vypnuté správcom systému +update-policy-disabled = Aktualizácie sú zakázané vašou organizáciou update-noUpdatesFound = Používate najnovšiu verziu prehliadača { -brand-short-name }. aboutdialog-update-checking-failed = Nepodarilo sa skontrolovať aktualizácie. update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } sa práve aktualizuje v inej inštancii @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } sa práve aktualizuj aboutdialog-update-manual-with-link = Aktualizácie sú k dispozícii na stránke <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Aktualizácie sú k dispozícii na stránke <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = Ďalšie aktualizácie už nie sú na tomto systéme možné. <label data-l10n-name="unsupported-link">Ďalšie informácie</label> - update-restarting = Reštartuje sa… - update-internal-error2 = Nie je možné skontrolovať aktualizácie kvôli internej chybe. Aktualizácie sú k dispozícii na stránke <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> ## @@ -52,31 +44,23 @@ update-internal-error2 = Nie je možné skontrolovať aktualizácie kvôli inter # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Používate aktualizačný kanál <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>. - warningDesc-version = Zostavenie { -brand-short-name } je experimentálne a môže byť nestabilné. - aboutdialog-help-user = Pomocník prehliadača { -brand-product-name } aboutdialog-submit-feedback = Odoslať spätnú väzbu - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> je <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globálna komunita</label> pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých. - community-2 = { -brand-short-name } vytvára <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globálna komunita</label> pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých. - helpus = Chcete nám pomôcť? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Zašlite svoj príspevok</label> alebo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">sa zapojte</label>. - bottomLinks-license = Informácie o licenciách bottomLinks-rights = Práva koncového používateľa bottomLinks-privacy = Zásady ochrany osobných údajov - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) -aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitová verzia) - +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }‑bitová verzia) # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 # $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) -aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitová verzia) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }‑bitová verzia) diff --git a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl index 888e36149e..4033193a8f 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = Dokončiť nastavenie účtu - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = Účet je odpojený - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = Odoslať do všetkých zariadení - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = Spravovať zariadenia… @@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Spravovať zariadenia… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = Žiadne pripojené zariadenia - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Ďalšie informácie o posielaní kariet… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = Pripojiť ďalšie zariadenie… @@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Overte svoj účet… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Účet # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Tento počítač je odteraz pripojený k zariadeniu { $deviceName }. - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = Tento počítač je pripojený k novému zariadeniu. - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = Úspešne ste sa prihlásili - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = Tento počítač bol odpojený. @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Prijatá karta # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = Karta z { $deviceName } - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = Prijaté karty - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = diff --git a/l10n-sk/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-sk/browser/browser/addonNotifications.ftl index 8cc1567022..8badc88849 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Tento prístup nie je zaruč ## xpinstall-disabled-locked = Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcom systému. +xpinstall-disabled-by-policy = Inštalácia softvéru bola vypnutá vašou organizáciou. xpinstall-disabled = Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Kliknite na tlačidlo Povoliť a skúste to znova. xpinstall-disabled-button = .label = Povoliť @@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = Doplnok { $addonName } ({ $addonId }) bol zablokovaný správcom vášho počítača. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Váš správca systému zabránil tejto stránke požiadať vás o inštaláciu softvéru do vášho počítača. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = Doplnok { $addonName } ({ $addonId }) je blokovaný vašou organizáciou. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Vaša organizácia zabránila tejto stránke, aby vás požiadala o inštaláciu softvéru do počítača. addon-install-full-screen-blocked = V režime celej obrazovky alebo tesne pred jeho zapnutím nie je inštalácia doplnkov povolená. # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl index 3663da8a62..1089a88d58 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,18 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Zobraziť ďalšie karty .tooltiptext = Zobrazí ďalšie karty z tohto zariadenia +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Zobraziť neaktívnu kartu + [few] Zobraziť { $count } neaktívne karty + [many] Zobraziť { $count } neaktívnych kariet + *[other] Zobraziť { $count } neaktívnych kariet + } + .tooltiptext = Zobrazí neaktívne karty na tomto zariadení # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Žiadne otvorené karty # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -168,6 +180,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Odporúčaná predvoľba pre väčšinu ladení webových aplikácií s nízkymi nárokmi na výkon. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Webový vývojár @@ -257,3 +274,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Rozšírenia pre vývojárov appmenuitem-report-broken-site = .label = Nahlásiť nefunkčnú stránku + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Prihláste sa do svojho účtu +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Získajte upozornenia na úniky údajov +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Zamaskujte svoju skutočnú e‑mailovú adresu a telefónne číslo +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Chráňte svoju online aktivitu diff --git a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl index 2719c98e7d..0544e4241c 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/browser.ftl @@ -574,6 +574,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Hľadať pomocou vyhľadávača { $engine urlbar-result-action-sponsored = Sponzorované urlbar-result-action-switch-tab = Prepnúť na kartu urlbar-result-action-visit = Navštíviť +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Prepnúť na kartu · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Použiť adresu zo schránky # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -604,6 +609,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopírovať # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Hľadať pomocou vyhľadávača { $engine } + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -898,6 +909,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Chcete otvoriť predchádzajúce karty?</strong> Predchádzajúcu reláciu môžete obnoviť z ponuky { -brand-short-name(case: "gen") } <img data-l10n-name="icon"/>, v časti História. restore-session-startup-suggestion-button = Ako na to +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = Prístup k lokálnym súborom bol na tomto počítači zablokovaný vašou organizáciou. + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } automaticky odosiela údaje spoločnosti { -vendor-short-name } s cieľom vylepšiť tento produkt. @@ -906,6 +921,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = v # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Súkromné prehliadanie +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Ochrana pred stratou údajov (DLP) od agenta { $agentName }. Kliknutím zobrazíte ďalšie informácie. +content-analysis-panel-title = Ochrana údajov +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Vaša organizácia používa { $agentName } na ochranu pred stratou údajov. <a data-l10n-name="info">Ďalšie informácie</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-sk/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-sk/browser/browser/browserContext.ftl index cbc764bd98..c4b84e679c 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/browserContext.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/browserContext.ftl @@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount = .label = { -fxaccount-brand-name } .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } +## Account toolbar Button + +toolbar-button-account = + .label = Účet + .tooltiptext = Účet + ## Save Page main-context-menu-page-save = diff --git a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl index 8904f54890..ca8b736170 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,12 @@ confirmation-hint-send-to-device = Odoslané! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nová maska vytvorená! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Existujúca maska bola znovu použitá! confirmation-hint-screenshot-copied = Snímka obrazovky bola skopírovaná! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] Bola zatvorená { $tabCount } karta + [few] Boli zatvorené { $tabCount } karty + [many] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet + *[other] Bolo zatvorených { $tabCount } kariet + } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 52292eb02f..d911b0f1c9 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Získajte rýchlosť, bezpečnosť a súkro default-browser-prompt-button-primary-alt = Nastaviť ako predvolený prehliadač default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Túto správu viac nezobrazovať default-browser-prompt-button-secondary = Teraz nie + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Dokončite nastavenie { -brand-short-name(case: "gen") } ako predvoleného prehliadača +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie + Krok 2: Prejdite nadol na „Webový prehliadač“ + Krok 3: Zvoľte { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Krok 1: Prejdite do časti Nastavenia > Predvolené aplikácie + Krok 2: Vyberte { -brand-short-name } a kliknite na tlačidlo “Nastaviť predvolené” +default-browser-guidance-notification-info-page = Zobraziť viac +default-browser-guidance-notification-dismiss = Hotovo diff --git a/l10n-sk/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-sk/browser/browser/firefoxView.ftl index e00c5d001e..abb8988ef1 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Prebieha synchronizácia firefoxview-syncedtabs-loading-description = Po dokončení uvidíte všetky karty, ktoré máte otvorené na iných zariadeniach. Už o chvíľu. firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Vaša organizácia zakázala synchronizáciu firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } nemôže synchronizovať karty medzi zariadeniami, pretože váš správca zakázal synchronizáciu. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } nemôže synchronizovať karty medzi zariadeniami, pretože vaša organizácia zakázala synchronizáciu. firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Skontrolujte svoje internetové pripojenie firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Ak používate bránu firewall alebo proxy, skontrolujte, či má { -brand-short-name } povolenie na prístup na web. firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Skúsiť znova @@ -186,6 +189,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = Žiadne výsledky pre “{ $query }” firefoxview-sort-history-by-date-label = Usporiadať podľa dátumu firefoxview-sort-history-by-site-label = Usporiadať podľa lokality +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Usporiadať podľa nedávnej aktivity +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Usporiadať podľa poradia kariet # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -248,3 +253,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Ak chcete nájsť karty z min firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Na tomto zariadení nie sú otvorené žiadne karty firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Pripojiť ďalšie zariadenie +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Pripnuté karty +firefoxview-tabs = + .title = Karty + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Prepnúť na kartu { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Prepnúť na záložku { $tabTitle } + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = (Uložená ako záložka) { $url } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-sk/browser/browser/fxviewTabList.ftl index 970e16a6bf..1652df5074 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = Otvoriť { $targetURI } na novej karte # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = Zavrieť kartu { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = Odstrániť { $tabTitle } zo zoznamu @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Presunúť do nového okna .accesskey = r fxviewtabrow-send-tab = Odoslať kartu do zariadenia .accesskey = O +fxviewtabrow-pin-tab = Pripnúť kartu + .accesskey = r +fxviewtabrow-unpin-tab = Zrušiť pripnutie karty + .accesskey = r +fxviewtabrow-mute-tab = Stlmiť zvuk na karte + .accesskey = z +fxviewtabrow-unmute-tab = Zapnúť zvuk na karte + .accesskey = Z # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = Možnosti pre { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = Stlmiť { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = Zapnúť zvuk pre { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Stlmiť zvuk na tejto karte +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Zapnúť zvuk na tejto karte diff --git a/l10n-sk/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-sk/browser/browser/menubar.ftl index e1e182779e..a88ba175fd 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/menubar.ftl @@ -147,6 +147,8 @@ menu-view-history-button = .label = História menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Synchronizované karty +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Heslá menu-view-full-zoom = .label = Lupa .accesskey = L diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index eb651721c6..88c26986e9 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -65,6 +65,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Majte svoje záložky všade so sebou. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Skvelý nález! Chcete mať túto záložku aj vo svojom mobilnom zariadení? Použite svoj účet. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchronizujte svoje záložky… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Tlačidlo Zavrieť @@ -207,8 +208,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Odmietnuť bannery k súborom cookie .accesskey = O cfr-cbh-dismiss-button = Teraz nie .accesskey = T -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } pre vás práve zablokoval súbory cookie -cookie-banner-blocker-cfr-body = Automaticky odmietame veľa vyskakovacích bannerov k súborom cookie, aby sme stránkam sťažili vaše sledovanie. +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } pre vás práve odmietol banner k súborom cookie +cookie-banner-blocker-onboarding-body = Menej rozptyľovania, menej súborov cookie, ktoré vás na tejto stránke sledujú. +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Ďalšie informácie ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -238,10 +240,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Pripomenúť neskôr ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = Používate staršie zariadenie? -device-migration-fxa-spotlight-body = Zálohujte si údaje, aby ste nestratili dôležité informácie, ako sú záložky a heslá – najmä ak prejdete na nové zariadenie. -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Ako zálohovať moje údaje -device-migration-fxa-spotlight-link = Pripomenúť neskôr device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Nezabudnite si zálohovať údaje device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Uistite sa, že dôležité informácie – ako sú záložky a heslá – sú aktualizované a chránené na všetkých vašich zariadeniach. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Začíname @@ -276,3 +274,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Teraz nie launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Otvoriť { -brand-short-name } pri každom reštartovaní počítača?</strong> Ak chcete spravovať predvoľby spustenia, vyhľadajte v nastaveniach výraz „spustenie“. launch-on-login-infobar-final-reject-button = Nie, ďakujem .accesskey = N + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = Zbavte sa dotieravých sledovacích prvkov +tail-fox-spotlight-subtitle = Rozlúčte sa s otravnými reklamnými sledovacími prvkami a zažite bezpečnejší a rýchlejší internet. +tail-fox-spotlight-primary-button = Otvárať moje odkazy pomocou { -brand-short-name(case: "gen") } +tail-fox-spotlight-secondary-button = Teraz nie diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 7ac5ba076a..13385cb25e 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Pridať vyhľadávací modul newtab-topsites-add-shortcut-header = Nová skratka newtab-topsites-edit-topsites-header = Upraviť top stránku newtab-topsites-edit-shortcut-header = Upraviť skratku +newtab-topsites-add-shortcut-label = Pridať skratku newtab-topsites-title-label = Názov newtab-topsites-title-input = .placeholder = Zadajte názov @@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Nedávna aktivita # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Odporúča { $provider } +newtab-section-header-stories = Príbehy na zamyslenie ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Začnite s prehliadaním a my vám na tomto mi # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Už ste prečítali všetko. Ďalšie príbehy zo služby { $provider } tu nájdete opäť neskôr. Nemôžete sa dočkať? Vyberte si populárnu tému a pozrite sa na ďalšie skvelé príbehy z celého webu. +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = Už ste prečítali všetko. Ďalšie príbehy tu nájdete neskôr. Neviete sa dočkať? Vyberte obľúbenú tému a nájdite ďalšie skvelé príbehy z celého webu. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -255,9 +259,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorované skratky newtab-custom-pocket-title = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } - .description = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } +newtab-custom-stories-toggle = + .label = Odporúčané príbehy + .description = Výnimočný obsah spravovaný rodinou { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Sponzorované príbehy newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Zobraziť nedávno uložené položky newtab-custom-recent-title = Nedávna aktivita @@ -267,3 +271,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu newtab-custom-close-button = Zavrieť newtab-custom-settings = Ďalšie nastavenia + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Tapety +newtab-wallpaper-reset = Obnoviť predvolenú tapetu +newtab-wallpaper-light-red-panda = Červená panda +newtab-wallpaper-light-mountain = Biela hora +newtab-wallpaper-light-sky = Obloha s fialovými a ružovými oblakmi +newtab-wallpaper-light-color = Modré, ružové a žlté tvary +newtab-wallpaper-light-landscape = Scenéria zahmlenej hory +newtab-wallpaper-light-beach = Pláž s palmou +newtab-wallpaper-dark-aurora = Polárna žiara +newtab-wallpaper-dark-color = Červené a modré tvary +newtab-wallpaper-dark-panda = Panda červená ukrytá v lese +newtab-wallpaper-dark-sky = Mestská scenéria s nočnou oblohou +newtab-wallpaper-dark-mountain = Horská scenéria +newtab-wallpaper-dark-city = Fialová mestská scenéria +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Autor fotografie: <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a>, zdroj: <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index 775944461a..2314b01b17 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importovať z prehliada mr1-onboarding-theme-header = Prispôsobte si ho podľa seba mr1-onboarding-theme-subtitle = Zmeňte vzhľad { -brand-short-name(case: "gen") } pomocou témy vzhľadu. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Teraz nie +newtab-wallpaper-onboarding-title = Vyskúšajte nádych farieb +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Vyberte tapetu, ktorá dodá každej vašej novej karte svieži vzhľad. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Nastaviť tapetu # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Systémová téma mr1-onboarding-theme-label-light = Svetlá @@ -343,3 +346,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Počas synchronizáci # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } vám kryje chrbát onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Ďakujeme, že používate { -brand-short-name } podporovaný Mozilla Foundation. S vašou podporou pracujeme na tom, aby bol internet bezpečnejší a prístupnejší pre každého. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Ako dlho používate { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Ako dobre poznáte prehliadač { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Vaša spätná väzba pomáha ešte viac vylepšiť { -brand-short-name }. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Ďalej +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Voľbou možnosti “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }” súhlasíte s <a data-l10n-name="privacy_notice">Vyhlásením o ochrane osobných údajov</a> { -brand-product-name(case: "gen") }. +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Som úplný nováčik +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Menej ako 1 mesiac +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Viac ako 1 mesiac, pravidelne +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Viac ako 1 mesiac, príležitostne +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Som úplný nováčik +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Už som ho trochu používal +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Poznám ho dobre +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Používal som ho v minulosti, ale už je to dávno diff --git a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index e277649781..f82f4a6138 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Nastaví, ku ktorým pravidlám majú prístup rozšírenia cez chrome.storage.managed. policy-AllowedDomainsForApps = Definuje domény, ktoré majú povolený prístup do služby Google Workspace. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Povolí dialógové okná pre výber súboru. policy-AppAutoUpdate = Zapne alebo vypne automatické aktualizácie aplikácie. policy-AppUpdatePin = Zabráni aktualizácii { -brand-short-name(case: "gen") } nad rámec špecifikovanej verzie. policy-AppUpdateURL = Nastaví vlastnú URL adresu pre aktualizáciu aplikácie. policy-Authentication = Nakonfiguruje integrovanú autentifikáciu webových stránok, ktoré ju podporujú. +policy-AutofillAddressEnabled = Povolí automatické dopĺňanie adries. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Povolí automatické vypĺňanie spôsobov platby. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definuje zoznam externých protokolov, ktoré môžu byť použité z uvedených zdrojov bez vyzvania používateľa. policy-BackgroundAppUpdate2 = Povolí alebo zakáže aktualizácie na pozadí. policy-BlockAboutAddons = Zablokuje prístup ku správcovi doplnkov (about:addons). @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Zablokuje prístup na stránku about:support. policy-Bookmarks = Vytvorí záložku na paneli záložiek, v ponuke alebo vo vybranom priečinku. policy-CaptivePortal = Povolenie alebo zakázanie podpory pre captive portály. policy-CertificatesDescription = Pridá certifikáty alebo použije zabudované certifikáty. +policy-ContentAnalysis = Povolí alebo zakáže pripojenie k agentovi ochrany pred stratou údajov. policy-Cookies = Povolí alebo zakáže webovým stránkam nastavovať cookies. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Nastaví pravidlá súvisiace s kontajnermi. @@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Zabráni aktualizáciám prehliadača. policy-DisableBuiltinPDFViewer = Zakáže PDF prehliadač PDF.js zabudovaný v prehliadači { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Zabráni agentovi Default browser vykonávať akékoľvek činnosti. Platí len pre Windows; iné platformy nemajú agenta Default browser. policy-DisableDeveloperTools = Zablokuje prístup k vývojárskym nástrojom. +policy-DisableEncryptedClientHello = Zakáže používanie funkcie TLS Encrypted Client Hello (ECH). policy-DisableFeedbackCommands = Zablokuje možnosť odoslať spätnú väzbu z ponuky Pomocník (možnosti Odoslať spätnú väzbu a Nahlásenie podvodnej stránky). policy-DisableFirefoxAccounts = Vypne funkcie súvisiace s { -fxaccount-brand-name(case: "ins", capitalization: "sentence") }, vrátane synchronizácie. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Zakáže služby vyžadujúce účty, vrátane synchronizácie. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Vypne funkciu Firefox Screenshots. policy-DisableFirefoxStudies = Zabráni prehliadaču { -brand-short-name } spúšťať štúdie. @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Nastaví maximálnu verziu SSL. policy-SSLVersionMin = Nastaví minimálnu verziu SSL. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Vynúti spustenie sťahovania v lokálnom, dočasnom umiestnení a nie v predvolenom adresári sťahovania. policy-SupportMenu = Pridá vlastnú položku do ponuky pomocníka. +policy-TranslateEnabled = Povolí alebo zakáže preklad webových stránok. policy-UserMessaging = Používateľovi sa nebudú zobrazovať určité oznámenia. policy-UseSystemPrintDialog = Tlač pomocou systémového dialógového okna tlače. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-sk/browser/browser/preferences/connection.ftl index 5b0ce6217d..f5db1f5300 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Zakázať rozšírenie - connection-proxy-configure = Nastavenie servera proxy pre prístup k internetu - connection-proxy-option-no = .label = Nepoužívať server proxy .accesskey = e connection-proxy-option-system = .label = Použiť systémové nastavenia serverov proxy .accesskey = m +connection-proxy-option-wpad = + .label = Použiť automatické nastavenie webového servera proxy zo systému + .accesskey = m connection-proxy-option-auto = .label = Automatická detekcia nastavení tejto siete .accesskey = d connection-proxy-option-manual = .label = Ručné nastavenie serverov proxy .accesskey = n - connection-proxy-http = Server proxy HTTP .accesskey = x connection-proxy-http-port = Port @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port connection-proxy-https-sharing = .label = Použiť tento server proxy aj pre HTTPS .accesskey = T - connection-proxy-https = Server proxy HTTPS .accesskey = H connection-proxy-ssl-port = Port .accesskey = o - connection-proxy-socks = Server SOCKS .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Port .accesskey = t - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = K @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = v connection-proxy-noproxy = Nepoužívať proxy pre .accesskey = N - connection-proxy-noproxy-desc = Príklad: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Pripojenie na localhost, 127.0.0.1/8, a ::1 nikdy nepoužíva proxy server. - connection-proxy-autotype = .label = Adresa URL pre automatické nastavenie serverov proxy .accesskey = A - connection-proxy-reload = .label = Obnoviť .accesskey = b - connection-proxy-autologin = .label = Nevyžadovať autorizáciu, ak je heslo uložené .accesskey = z .tooltip = Vďaka tejto možnosti sa prehliadač automaticky autorizuje na serveri proxy, ak má preň uložené prihlasovanie údaje. Ak autorizácia zlyhá, prehliadač o údaje požiada. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Nevyžadovať autorizáciu, ak je heslo uložené .accesskey = z .tooltiptext = Vďaka tejto možnosti sa prehliadač automaticky autorizuje na serveri proxy, ak má preň uložené prihlasovanie údaje. Ak autorizácia zlyhá, prehliadač o údaje požiada. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = Použiť server proxy pre DNS pri použití SOCKS v5 .accesskey = u - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (predvolený) .tooltiptext = Použije sa predvolená adresa URL pre DNS cez HTTPS - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Vlastný .accesskey = V .tooltiptext = Zadajte adresu URL svojho poskytovateľa DNS cez HTTPS - connection-dns-over-https-custom-label = Vlastný diff --git a/l10n-sk/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-sk/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index f04d0971e2..12b8acb9de 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -25,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Ďalšie informácie more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = Chráňte svoju e‑mailovú schránku a svoju identitu pomocou bezplatného maskovania e‑mailov. more-from-moz-firefox-relay-button = Získajte { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Automaticky si vezmite späť svoje odhalené osobné údaje. +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Dostávajte upozornenia, keď dôjde k narušeniu bezpečnosti vašich údajov. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = Získajte { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl index f5d858701c..87546a83b4 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Hľadať v nastaveniach managed-notice = Váš prehliadač spravuje vaša organizácia. +managed-notice-info-icon = + .alt = Informácia category-list = .aria-label = Kategórie pane-general-title = Všeobecné @@ -206,6 +208,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = Odstrániť tento kontajner containers-remove-cancel-button = Neodstraňovať tento kontajner +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = Zobrazovať obrázok s náhľadom pri prejdení myši nad kartou + .accessKey = h ## General Section - Language & Appearance @@ -230,6 +235,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Váš výber farieb má prednosť pred vzhľadom webových stránok. <a data-l10n-name="colors-link">Spravovať farby</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Váš výber farieb má prednosť pred vzhľadom webových stránok. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Témy vzhľadu { -brand-short-name(case: "gen") } môžete spravovať v okne <a data-l10n-name="themes-link">Správcu doplnkov</a>. @@ -255,8 +264,10 @@ preferences-default-zoom = Predvolená veľkosť preferences-default-zoom-value = .label = { $percentage } % preferences-zoom-text-only = - .label = Meniť len veľkosť textu + .label = Meniť iba veľkosť textu .accesskey = t +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = Upozornenie: ak vyberiete možnosť “Meniť iba veľkosť textu” a vaše predvolené priblíženie nie je nastavené na 100 %, môže to spôsobiť nesprávne zobrazenie niektorých stránok alebo obsahu. language-header = Jazyk choose-language-description = Vyberte jazyky pre zobrazovanie webových stránok choose-button = @@ -562,6 +573,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = Odporúča { $provider } home-prefs-recommended-by-description-new = Výnimočný obsah vybraný službou { $provider }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = Odporúčané príbehy +home-prefs-recommended-by-description-generic = Výnimočný obsah spravovaný rodinou { -brand-product-name } ## @@ -700,6 +714,13 @@ sync-mobile-promo = Stiahnite si Firefox pre <img data-l10n-name="android-icon" sync-profile-picture = .tooltiptext = Zmeniť obrázok profilu +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Zmeniť obrázok profilu + .alt = Zmeniť obrázok profilu +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Profilová fotka účtu +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Upozornenie sync-sign-out = .label = Odhlásiť sa… .accesskey = h @@ -915,6 +936,7 @@ forms-windows-sso = .label = Povoliť jednotné prihlásenie systému Windows pre konto Microsoft a pracovné a školské účty forms-windows-sso-learn-more-link = Ďalšie informácie forms-windows-sso-desc = Účty môžete spravovať v nastaveniach vášho zariadenia +windows-passkey-settings-label = Prístupové kľúče môžete spravovať v nastaveniach systému ## OS Authentication dialog @@ -1003,6 +1025,7 @@ sitedata-delete-on-close = .label = Odstrániť cookies a údaje stránok pri zatvorení aplikácie { -brand-short-name } .accesskey = c sitedata-delete-on-close-private-browsing = Pri trvalom režime súkromného prehliadania sa cookies a údaje stránok vymažú ihneď po uzavretí aplikácie { -brand-short-name }. +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Na základe vašich nastavení histórie { -brand-short-name } odstráni súbory cookie a údaje stránok z vašej relácie, keď zatvoríte prehliadač. sitedata-allow-cookies-option = .label = Ukladať cookies a údaje stránok .accesskey = U @@ -1079,10 +1102,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = rýchle akcie .accesskey = r +addressbar-suggestions-settings = Zmeniť nastavenia pre návrhy vyhľadávania addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = zobraziť nedávne vyhľadávania .accesskey = e -addressbar-suggestions-settings = Zmeniť nastavenia pre návrhy vyhľadávania addressbar-quickactions-learn-more = Ďalšie informácie ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1265,6 +1288,8 @@ addon-recommendations-link = Ďalšie informácie collection-health-report-disabled = Odosielanie údajov je v konfigurácii tohto zostavenia zakázané collection-backlogged-crash-reports-with-link = Povoliť { -brand-short-name(case: "dat") } odosielať vo vašom mene správy o zlyhaní <a data-l10n-name="crash-reports-link">Ďalšie informácie</a> .accesskey = P +collection-backlogged-crash-reports = Povoliť { -brand-short-name(case: "dat") } odosielať vo vašom mene správy o zlyhaní + .accesskey = P privacy-segmentation-section-header = Nové funkcie, ktoré vylepšujú vaše prehliadanie privacy-segmentation-section-description = Keď ponúkame funkcie, ktoré využívajú vaše údaje, aby vám poskytli ešte lepšiu skúsenosť: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-sk/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-sk/browser/browser/protectionsPanel.ftl index ed45e9e3c6..28bc63dd53 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Rozšírená ochrana pred sledovaním je na t ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = - .label = Rozšírená ochrana pred sledovaním - .description = Zapnutá na tejto stránke - .aria-label = Vypnúť ochranu pre { $host } -protections-panel-etp-off-toggle = - .label = Rozšírená ochrana pred sledovaním - .description = Vypnutá na tejto stránke - .aria-label = Zapnúť ochranu pre { $host } protections-panel-etp-toggle-on = .label = Rozšírená ochrana pred sledovaním .description = Zapnutá pre túto stránku @@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Vypnúť blokov protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Zapnúť blokovanie bannerov k súborom cookie pre túto stránku? protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } vymaže súbory cookie tohto webu a obnoví stránku. Vymazanie všetkých súborov cookie vás môže odhlásiť zo stránky alebo vyprázdniť nákupné košíky. protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } sa pokúša automaticky odmietnuť všetky žiadosti o súbory cookie na podporovaných stránkach. -protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Po zapnutí sa { -brand-short-name } pokúsi automaticky odmietnuť bannery k súborom cookie na tejto stránke. protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Zrušiť protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Vypnúť protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Zapnúť +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Po zapnutí sa { -brand-short-name } pokúsi automaticky odmietnuť bannery k súborom cookie na tejto stránke. protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = .label = Zrušiť protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = @@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Nahlásiť nefunkčnú stránku .title = Nahlásiť nefunkčnú stránku + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Nenechajte sa pri prehliadaní sledovať +cfr-protections-panel-body = { -brand-short-name } vás chráni pred mnohými sledovacími prvkami, ktoré zbierajú informácie o tom, čo robíte na internete. +cfr-protections-panel-link-text = Ďalšie informácie diff --git a/l10n-sk/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-sk/browser/browser/sanitize.ftl index 836d0a3b63..630b34832a 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/sanitize.ftl @@ -5,21 +5,21 @@ sanitize-prefs2 = .title = Nastavenia pre vymazanie histórie .style = min-width: 34em - sanitize-prefs-style = .style = width: 17em - +sanitize-dialog-title2 = + .title = Vymazanie údajov prehliadania a súborov cookie + .style = min-width: 34em sanitize-dialog-title = .title = Vymazanie nedávnej histórie .style = min-width: 34em - # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = Vymazanie celej histórie .style = min-width: 34em - clear-data-settings-label = Pri zatvorení aplikácie { -brand-short-name } automaticky vymazať +sanitize-on-shutdown-description = Pri ukončení { -brand-short-name(case: "gen") } automaticky vymazať všetky označené položky. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = Pri zatvorení aplikácie { -brand-short-name } auto clear-time-duration-prefix = .value = Obdobie, za ktoré vymazať údaje:{ " " } .accesskey = b - +clear-time-duration-prefix2 = + .value = Obdobie, za ktoré vymazať údaje: + .accesskey = b clear-time-duration-value-last-hour = .label = posledná hodina - clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = posledné dve hodiny - clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = posledné štyri hodiny - clear-time-duration-value-today = .label = dnes - clear-time-duration-value-everything = .label = všetko - clear-time-duration-suffix = .value = { "" } @@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix = ## to select the items to remove history-section-label = História - item-history-and-downloads = .label = História prehliadania a zoznam stiahnutých súborov .accesskey = H - +item-history-form-data-downloads = + .label = História + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Vymaže históriu stránok a sťahovania, uložené informácie z formulárov a vyhľadávania item-cookies = .label = Cookies .accesskey = C - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Cookies a údaje stránok ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = C +item-cookies-site-data = + .label = Cookies a údaje stránok + .accesskey = C +item-cookies-site-data-description = Môže vás odhlásiť zo stránok alebo vyprázdniť nákupné košíky item-active-logins = .label = Aktívne prihlásenia .accesskey = A - item-cache = .label = Vyrovnávacia pamäť .accesskey = V - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Dočasne uložené súbory a stránky ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = D +item-cached-content = + .label = Dočasne uložené súbory a stránky + .accesskey = D +item-cached-content-description = Vymaže položky, ktoré umožňujú rýchlejšie načítavanie stránok item-form-search-history = .label = Položky formulárov a vyhľadávania .accesskey = m - +item-site-prefs = + .label = Nastavenia stránok + .accesskey = N +item-site-prefs-description = Obnoví vaše prístupové práva a predvoľby stránok na pôvodné nastavenia data-section-label = Údaje - item-site-settings = .label = Nastavenia stránok .accesskey = N - item-offline-apps = .label = Stránky v režime offline .accesskey = S - sanitize-everything-undo-warning = Túto akciu nie je možné vrátiť späť. - window-close = .key = w - sanitize-button-ok = .label = Vymazať teraz - +sanitize-button-ok2 = + .label = Vymazať +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Uložiť zmeny # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = Odstraňuje sa - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = Vymazaná bude celá história. - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. diff --git a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl index 97f3f88c1d..dff7267c10 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/screenshots.ftl @@ -46,3 +46,46 @@ screenshots-generic-error-title = Ups! Služba { -screenshots-brand-name } prest screenshots-generic-error-details = Nie sme si istí, čo sa práve stalo. Chcete tú skúsiť znova alebo chcete vytvoriť snímku inej stránky? screenshots-too-large-error-title = Vaša snímka obrazovky bola orezaná, pretože bola príliš veľká screenshots-too-large-error-details = Skúste vybrať oblasť, ktorá je menšia ako 32 700 pixelov na jej dlhšej strane alebo jej celková plocha je menej 124 900 000 pixelov. +screenshots-component-retry-button = + .title = Skúsiť snímku obrazovky znova + .aria-label = Skúsiť snímku obrazovky znova +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Zrušiť (Esc) + *[other] Zrušiť (Esc) + } + .aria-label = Zrušiť +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Kopírovať ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopírovať +screenshots-component-copy-button-label = Kopírovať +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Stiahnuť ({ $shortcut }) + .aria-label = Stiahnuť +screenshots-component-download-button-label = Stiahnuť + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-sk/browser/browser/search.ftl b/l10n-sk/browser/browser/search.ftl index f4afb7ae53..c6f420db44 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Chyba pri inštalácii opensearch-error-duplicate-desc = Aplikácii { -brand-short-name } sa nepodarilo nainštalovať vyhľadávací modul z “{ $location-url }”, pretože modul s rovnakým názvom už existuje. - opensearch-error-format-title = Neplatný formát opensearch-error-format-desc = Aplikácii { -brand-short-name } sa nepodarilo nainštalovať vyhľadávací modul z { $location-url } - opensearch-error-download-title = Chyba pri sťahovaní opensearch-error-download-desc = Aplikácii { -brand-short-name } sa nepodarilo sťiahnuť vyhľadávací modul z { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = Aplikácii { -brand-short-name } sa nepodarilo searchbar-submit = .tooltiptext = Odoslať vyhľadávanie - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Hľadať - searchbar-icon = .tooltiptext = Vyhľadávanie @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Váš predvolený vyhľadávací modul bol zmenený.</strong> { $oldEngine } už nie je k dispozícii ako predvolený vyhľadávací modul prehliadača { -brand-short-name }. Vašim predvoleným vyhľadávacím modulom je teraz { $newEngine }. Ak chcete prejsť na iný predvolený vyhľadávací modul, prejdite do nastavení. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Ďalšie informácie</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Váš predvolený vyhľadávací modul bol zmenený.</strong> { $oldEngine } už nie je k dispozícii ako predvolený vyhľadávací modul prehliadača { -brand-short-name }. Vašim predvoleným vyhľadávacím modulom je teraz { $newEngine }. Ak chcete prejsť na iný predvolený vyhľadávací modul, prejdite do nastavení. remove-search-engine-button = OK diff --git a/l10n-sk/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-sk/browser/browser/shopping.ftl index ddf28ff7eb..baaceb52e2 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Kontroluje sa kvalita re shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = Tieto recenzie nemôžeme skontrolovať .message = Bohužiaľ nemôžeme skontrolovať kvalitu recenzií určitých typov produktov. Napríklad darčekové karty alebo streamovanie videa, hudby a hier. +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = Nechať zatvorenú? + .message = Svoje nastavenia môžete aktualizovať tak, aby bola Kontrola recenzií predvolene zatvorená. Práve teraz sa otvára automaticky. +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Nie, ďakujem +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Áno, nechať zatvorenú ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Príležitostne sa vám budú zobrazovať reklamy na relevantné produkty. Inzerujeme iba produkty so spoľahlivými recenziami. <a data-l10n-name="review-quality-url">Ďalšie informácie</a> shopping-settings-opt-out-button = Vypnúť Kontrolu recenzií powered-by-fakespot = Nástroj Kontrola recenzií využíva technológiu <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = Automaticky otvárať nástroj Kontrola recenzií +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Pre produkty na stránkach { $firstSite }, { $secondSite } a { $thirdSite } +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = Pre produkty na stránke { $currentSite } +shopping-settings-sidebar-enabled-state = Kontrola recenzií je <strong>zapnutá</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -110,7 +128,6 @@ shopping-analysis-explainer-label = shopping-analysis-explainer-intro2 = Na kontrolu spoľahlivosti recenzií produktov používame AI technológiu { -fakespot-brand-full-name }. Táto analýza vám pomôže posúdiť kvalitu recenzie, nie kvalitu produktu. shopping-analysis-explainer-grades-intro = Každej recenzii produktu prideľujeme <strong>známku</strong> od A po F. shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = <strong>Upravené hodnotenie</strong> je založené iba na recenziách, ktoré považujeme za spoľahlivé. -shopping-analysis-explainer-learn-more = Ďalšie informácie o tom, <a data-l10n-name="review-quality-url">ako { -fakespot-brand-full-name } určuje kvalitu recenzie</a>. shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Pozrite si ďalšie informácie o tom, <a data-l10n-name="review-quality-url">ako { -fakespot-brand-name } určuje kvalitu recenzií</a>. # This string includes the short brand name of one of the three supported # websites, which will be inserted without being translated. @@ -131,14 +148,6 @@ shopping-sidebar-close-button2 = ## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on ## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot ## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is -## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not -## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. - - -## Strings for the unanalyzed product card. -## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on -## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot -## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is ## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not ## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. @@ -180,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Sú tieto recenzie spoľahlivé? Zistite t shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Ak chcete zobraziť upravené hodnotenie s odstránenými nespoľahlivými recenziami, otvorte nástroj na kontrolu recenzií. Navyše si pozrite najdôležitejšie momenty z nedávnych autentických recenzií. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Spoľahlivé recenzie na jedno kliknutie shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Vyskúšajte Kontrolu recenzií vždy, keď uvidíte cenovku. Jednoducho získate štatistiky od skutočných kupujúcich – ešte pred nákupom. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Dôveryhodné recenzie na jedno kliknutie +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Stačí kliknúť na ikonu cenovky v paneli s adresou a prejdete do nástroja Kontrola recenzií. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Rozumiem +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Nakupujte s istotou +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Nie ste si istí, či sú recenzie produktu skutočné alebo falošné? Nástroj Kontrola recenzií od { -brand-product-name(case: "gen") } vám môže pomôcť. +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Otvoriť Kontrolu recenzií +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Zavrieť +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Nabudúce nezobrazovať +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = Abstraktná ilustrácia troch recenzií produktov. Jedna má výstražný symbol, ktorý naznačuje, že nemusí byť dôveryhodná. +shopping-callout-disabled-auto-open-title = Kontrola recenzií je teraz predvolene zatvorená +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Vždy, keď chcete zistiť, či môžete dôverovať recenziám produktu, kliknite na ikonu cenovky v paneli s adresou. +shopping-callout-disabled-auto-open-button = Rozumiem +shopping-callout-opted-out-title = Kontrola recenzií je vypnutá +shopping-callout-opted-out-subtitle = Ak ju chcete znova zapnúť, kliknite na ikonu cenovky v paneli s adresou a postupujte podľa pokynov. +shopping-callout-opted-out-button = Rozumiem ## Onboarding message strings. @@ -195,8 +220,7 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Pred nákupom sa presvedčte, aké spo # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu <b>{ $currentSite }</b>. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia { -brand-product-name(case: "gen") }, je zabudovaná priamo do prehliadača. shopping-onboarding-body = Využitím sily { -fakespot-brand-full-name } vám pomôžeme vyhnúť sa neobjektívnym a neautentickým recenziám. Náš model AI sa neustále zlepšuje, aby vás chránil pri nakupovaní. <a data-l10n-name="learn_more">Ďalšie informácie</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use = Kliknutím na tlačidlo “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ súhlasíte so <a data-l10n-name="privacy_policy">Zásadami ochrany osobných údajov</a> a <a data-l10n-name="terms_of_use">Podmienkami používania</a> { -fakespot-brand-full-name }. -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Kliknutím na tlačidlo “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ súhlasíte so <a data-l10n-name="privacy_policy">Zásadami ochrany osobných údajov</a> a <a data-l10n-name="terms_of_use">Podmienkami používania</a> { -fakespot-brand-name }. +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Kliknutím na tlačidlo “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ súhlasíte so <a data-l10n-name="privacy_policy">Zásadami ochrany osobných údajov</a> { -brand-product-name(case: "gen") } a <a data-l10n-name="terms_of_use">Podmienkami používania služby</a> { -fakespot-brand-name }. shopping-onboarding-opt-in-button = Áno, vyskúšať shopping-onboarding-not-now-button = Teraz nie shopping-onboarding-dialog-close-button = diff --git a/l10n-sk/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/sidebarMenu.ftl index a6dd3dd6f9..17975ee72d 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Záložky - sidebar-menu-history = .label = História - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Synchronizované karty - +sidebar-menu-megalist = + .label = Heslá sidebar-menu-close = .label = Zavrieť bočný panel - sidebar-close-button = .tooltiptext = Zavrieť bočný panel diff --git a/l10n-sk/browser/browser/sync.ftl b/l10n-sk/browser/browser/sync.ftl index fc32cdc81c..7242f49c76 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/sync.ftl @@ -34,3 +34,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = Pošle kartu do iného zariadenia, na ktorom ste prihlásení. fxa-menu-sign-out = .label = Odhlásiť sa… +fxa-menu-sync-title = Synchronizácia +fxa-menu-sync-description = Získajte prístup k svojmu webu odkiaľkoľvek diff --git a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 3085b11989..75d5fdc174 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -41,16 +41,16 @@ reload-tabs = .accesskey = r pin-tab = .label = Pripnúť kartu - .accesskey = r + .accesskey = i unpin-tab = .label = Zrušiť pripnutie karty - .accesskey = r + .accesskey = i pin-selected-tabs = .label = Pripnúť karty .accesskey = P unpin-selected-tabs = .label = Zrušiť pripnutie kariet - .accesskey = r + .accesskey = i bookmark-selected-tabs = .label = Pridať karty medzi záložky… .accesskey = a @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Zavrieť viaceré karty .accesskey = c +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Zavrieť duplicitné karty + .accesskey = u tab-context-share-url = .label = Zdieľať .accesskey = e @@ -104,7 +107,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] Presunúť karty } .accesskey = s - tab-context-send-tabs-to-device = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl index d36bc72230..fc80a63a43 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v translations-manage-all-language = Všetky jazyky translations-manage-download-button = Stiahnuť translations-manage-delete-button = Odstrániť -translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. -translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-intro = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky nainštalované na preklad v režime offline. translations-manage-install-description = Nainštalujte jazyky na preklad v režime offline translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Nainštalovať všetky .accesskey = a +translations-manage-intro-2 = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky stiahnuté na preklad v režime offline. +translations-manage-download-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v režime offline +translations-manage-language-download-button = + .label = Stiahnuť +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Stiahnuť všetky + .accesskey = S translations-manage-language-remove-button = .label = Odstrániť translations-manage-language-remove-all-button = .label = Odstrániť všetky .accesskey = d translations-manage-error-install = Pri inštalácii jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-remove = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-list = Nepodarilo sa získať zoznam dostupných jazykov na preklad. Obnovte stránku a skúste to znova. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Zavrieť .buttonaccesskeyaccept = Z +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Preložiť označený text… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Preložiť označený text do jazyka { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Preložiť text odkazu… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Preložiť text odkazu do jazyka { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Preklady +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Z jazyka +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Do jazyka +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Skúste iný zdrojový jazyk +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Zrušiť +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopírovať +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Skopírované +select-translations-panel-done-button = + .label = Hotovo +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Preložiť celú stránku +select-translations-panel-translate-button = + .label = Preložiť +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Skúsiť znova +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Tu sa zobrazí preložený text. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Prebieha preklad… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Nepodarilo sa načítať jazyky. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Pri preklade sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Ľutujeme, jazyk { $language } zatiaľ nepodporujeme. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Ľutujeme, tento jazyk zatiaľ nepodporujeme. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Nastavenia prekladov diff --git a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 435af5e23c..2ee188316d 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Teraz nie protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Vždy otvárať e‑mailové odkazy pomocou { $url }? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } je teraz vašou predvolenou stránkou na otváranie odkazov, ktoré odosielajú e‑maily. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Použiť <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvára e‑maily? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } vo { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> je teraz predvoleným obslužným nástrojom pre e‑maily vo vašom počítači. +protocolhandler-mailto-handler-set = Používať <strong>{ -brand-short-name } na otvorenie služby { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý otvorí váš e‑mail? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } otvorí { $url }</strong> zakaždým, keď kliknete na odkaz, ktorý odosiela e‑mailové správy. ## diff --git a/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 54cc881c13..c197cbdc4c 100644 --- a/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-sk/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = karta # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Neznámy pôvod - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Karty zdieľajúce zariadenia .accesskey = d - webrtc-sharing-window = Zdieľate okno inej aplikácie. webrtc-sharing-browser-window = Zdieľate aplikáciu { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Zdieľate celú svoju obrazovku. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Nastavenia zdieľania webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Nastavenia zdieľania na karte "{ $streamTitle }" - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Zdieľa sa kamera s "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -103,7 +94,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [few] Zdieľa sa kamera s { $tabCount } kartami *[other] Zdieľa sa kamera s { $tabCount } kartami } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Zdieľa sa mikrofón s "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -113,7 +103,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [few] Zdieľa sa mikrofón s { $tabCount } kartami *[other] Zdieľa sa mikrofón s { $tabCount } kartami } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Zdieľa sa aplikácia s "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -123,7 +112,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [few] Zdieľa sa aplikácia s { $tabCount } kartami *[other] Zdieľa sa aplikácia s { $tabCount } kartami } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Zdieľa sa obrazovka s "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -133,7 +121,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [few] Zdieľa sa obrazovka s { $tabCount } kartami *[other] Zdieľa sa obrazovka s { $tabCount } kartami } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Zdieľa sa okno s "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -143,7 +130,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [few] Zdieľa sa okno s { $tabCount } kartami *[other] Zdieľa sa okno s { $tabCount } kartami } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Zdieľa sa karta s "{ $streamTitle }" # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -171,6 +157,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Chcete stránke { $origin } povoli webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Chcete stránke { $origin } povoliť používanie vášho mikrofónu a zdieľanie vašej obrazovky? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Chcete stránke { $origin } povoliť počúvanie zvukov z tejto karty a zdieľanie vašej obrazovky? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť počúvanie zvukov z tejto karty? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používanie vašej kamery? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používanie vášho mikrofónu? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť zdieľanie obrazovky? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používať ďalšie zvukové výstupné zariadenia? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používanie vašej kamery a mikrofónu? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používanie vašej kamery a počúvanie zvukov z tejto karty? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používanie vášho mikrofónu a zdieľanie vašej obrazovky? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť počúvanie zvukov z tejto karty a zdieľanie vašej obrazovky? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -191,7 +191,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Chcete povoliť webrtc-share-screen-warning = Obrazovku zdieľajte len so stránkami, ktorým veríte. Zdieľanie môže umožniť klamlivým stránkam sledovať vaše prehliadanie a ukradnúť vaše osobné údaje. webrtc-share-browser-warning = { -brand-short-name } zdieľajte len so stránkami, ktorým veríte. Zdieľanie môže umožniť klamlivým stránkam sledovať vaše prehliadanie a ukradnúť vaše osobné údaje. - webrtc-share-screen-learn-more = Ďalšie informácie webrtc-pick-window-or-screen = Vybrať okno alebo obrazovku webrtc-share-entire-screen = Celá obrazovka @@ -228,7 +227,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Zapamätať si toto rozhodnutie webrtc-mute-notifications-checkbox = Počas zdieľania stlmiť upozornenia na webe - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = Aplikácia { -brand-short-name } nemôže povoliť trvalý prístup k vašej obrazovke. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = Aplikácia { -brand-short-name } nemôže povoliť trvalý prístup k zvuku z vašej karty bez toho, aby sa spýtala ktorú kartu chcete zdieľať. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Vaše pripojenie k tejto stránke nie je zabezpečené. { -brand-short-name } z dôvodu vašej ochrany povolí prístup len pre túto reláciu. diff --git a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties index 826a8f0453..99d689e48f 100644 --- a/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-sk/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Napriek tomu anonymizovať # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Po zmene požadovaného jazyka na angličtinu bude zložitejšie identifikovať váš prehliadač a zvýši sa tým úroveň vášho súkromia. Chcete na všetkých stránkach požadovať ich anglické verzie? +webauthn.allow=Povoliť +webauthn.allow.accesskey=o +webauthn.block=Zakázať +webauthn.block.accesskey=k + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Overil ju %S @@ -495,8 +500,8 @@ permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Ukončený režim na celú obrazovku # current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses # between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog, # e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)". -aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64-bitová verzia -aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32-bitová verzia +aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64‑bitová verzia +aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32‑bitová verzia midi.allow.label = Povoliť midi.allow.accesskey = P @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Chcete stránke %S povoliť prístup k MIDI zariadenia # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Naspäť storageAccess1.Allow.label = Povoliť diff --git a/l10n-sk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-sk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index de0615fb0a..75eba609cc 100644 --- a/l10n-sk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-sk/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Súbor bol odstránený # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Tento súbor obsahuje vírus alebo iný škodlivý softvér, unblockTypePotentiallyUnwanted2=Tento súbor sa tvári ako užitočný nástroj, ale môže vykonať neočakávané zmeny vo vašich programoch či nastaveniach. unblockTypeUncommon2=Tento súbor sa bežne nesťahuje a nemusí byť bezpečné ho otvárať. Môže obsahovať vírus alebo vykonať neočakávané zmeny vo vašich programoch či nastaveniach. unblockInsecure2=Sťahovanie sa ponúka cez HTTP, aj keď bol aktuálny dokument doručený cez zabezpečené pripojenie HTTPS. Ak budete pokračovať, sťahovanie môže byť poškodené alebo s ním manipulované počas procesu sťahovania. +unblockInsecure3=Pokúšate sa stiahnuť tento súbor cez pripojenie, ktoré nie je zabezpečené. Ak budete pokračovať, súbor sa môže zmeniť, môže byť použitý na odcudzenie vašich informácií alebo poškodenie zariadenia. unblockTip2=Môžete vyhľadať alternatívny zdroj súboru alebo to skúsiť neskôr. unblockButtonOpen=Otvoriť unblockButtonUnblock=Povoliť stiahnutie diff --git a/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties index 56814ee391..c71cc4833c 100644 --- a/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties +++ b/l10n-sk/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -41,11 +41,6 @@ print.title=Tlačiť print_label=Tlačiť save.title=Uložiť save_label=Uložiť -# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). -download_button.title=Stiahnuť -# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). -# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. -download_button_label=Stiahnuť bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky) bookmark1_label=Aktuálna stránka # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. @@ -106,7 +101,7 @@ document_properties_modification_date=Dátum úpravy: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} -document_properties_creator=Vytvoril: +document_properties_creator=Aplikácia: document_properties_producer=Tvorca PDF: document_properties_version=Verzia PDF: document_properties_page_count=Počet strán: @@ -129,7 +124,7 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. -document_properties_linearized=Rýchle Web View: +document_properties_linearized=Rýchle zobrazovanie z webu: document_properties_linearized_yes=Áno document_properties_linearized_no=Nie document_properties_close=Zavrieť @@ -243,12 +238,9 @@ web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma v # Editor editor_free_text2.title=Text editor_free_text2_label=Text -editor_ink2.title=Kreslenie +editor_ink2.title=Kresliť editor_ink2_label=Kresliť -editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky -editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky - free_text2_default_content=Začnite písať… # Editor Parameters @@ -258,45 +250,7 @@ editor_ink_color=Farba editor_ink_thickness=Hrúbka editor_ink_opacity=Priehľadnosť -editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok -editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok - # Editor aria editor_free_text2_aria_label=Textový editor editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom - -# Alt-text dialog -# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps -# when people can't see the image. -editor_alt_text_button_label=Alternatívny text -editor_alt_text_edit_button_label=Upraviť alternatívny text -editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnosť -editor_alt_text_dialog_description=Alternatívny text (alt text) pomáha, keď ľudia obrázok nevidia alebo sa nenačítava. -editor_alt_text_add_description_label=Pridať popis -editor_alt_text_add_description_description=Zamerajte sa na 1-2 vety, ktoré popisujú predmet, prostredie alebo akcie. -editor_alt_text_mark_decorative_label=Označiť ako dekoratívny -editor_alt_text_mark_decorative_description=Používa sa na ozdobné obrázky, ako sú okraje alebo vodoznaky. -editor_alt_text_cancel_button=Zrušiť -editor_alt_text_save_button=Uložiť -editor_alt_text_decorative_tooltip=Označený ako dekoratívny -# This is a placeholder for the alt text input area -editor_alt_text_textarea.placeholder=Napríklad: „Mladý muž si sadá za stôl, aby sa najedol“ - -# Editor resizers -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topLeft=Ľavý horný roh – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topMiddle=Horný stred – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topRight=Pravý horný roh – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_middleRight=Vpravo uprostred – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomRight=Pravý dolný roh – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomMiddle=Stred dole – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomLeft=Ľavý dolný roh – zmena veľkosti -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_middleLeft=Vľavo uprostred – zmena veľkosti diff --git a/l10n-sk/devtools/client/debugger.properties b/l10n-sk/devtools/client/debugger.properties index ad0293696c..3d49258a7f 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-sk/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Sledovať vo webovej konzole # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Sledovať v stdout +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Zaznamenávať parametre funkcií a vrátené hodnoty + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) +traceOnNextInteraction=Začať sledovať až po nasledujúcej interakcii používateľa (kliknutie myšou/stlačenie klávesu) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Sledovať iba pri ďalšom načítaní stránky (opätovné načítanie alebo navigácia) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=Sledovať návraty z funkcií + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Kliknutím pokračujte v ladení (%S) @@ -574,11 +596,11 @@ settings.disableJavaScript.tooltip=Zakáže JavaScript (vyžaduje obnovenie) # LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.tooltip): Context menu item # tooltip for toggling the source maps feature -settings.toggleSourceMaps.tooltip=Povolí mapovanie zdrojov, aby bolo možné vo vývojárskych nástrojoch okrem vašich vygenerovaných načítať aj pôvodné zdroje +settings.toggleSourceMaps.tooltip=Povolí mapy zdrojov, aby bolo možné vo vývojárskych nástrojoch okrem vašich vygenerovaných načítať aj pôvodné zdroje # LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item # label for toggling the source maps feature -settings.toggleSourceMaps.label=Mapovanie zdrojov +settings.toggleSourceMaps.label=Mapy zdrojov # LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item # tooltip for hiding and showing all the ignored sources @@ -625,6 +647,10 @@ original=originálne # input element expressions.placeholder=Pridať výraz sledovania +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Zadajte výraz + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Mapovanie názvov pôvodných premenných je vypnuté. Hodnoty výrazov nemusia byť presné. @@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Mapovanie názvov pôvodných premenných je vypnut # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Neplatný výraz… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Pridať výraz sledovania expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Odstrániť výraz sledovania # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Zrušiť ignorovanie zdroja # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Tento zdroj je na zozname ignorovaných. Ak ho chcete povoliť, vypnite možnosť Ignorovať známe skripty tretích strán. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Mapy zdrojov sú vypnuté + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nenašli sa žiadne mapy zdrojov + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = pôvodný súbor + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = zväzkový súbor + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Povoliť mapy zdrojov + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = V predvolenom nastavení zobraziť a otvoriť pôvodné umiestnenie + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Prejsť na súvisiaci zdroj zväzku + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Prejsť na súvisiaci pôvodný zdroj + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Otvoriť mapu zdrojov na novej karte + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Stav mapy zdrojov + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Mapa zdrojov sa načítava + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Chyba mapy zdrojov: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(Z %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Zdroj bol namapovaný z %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Z: %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Otvoriť súvisiaci balík (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Kam: %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Otvoriť súvisiaci pôvodný zdroj (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(namapované) diff --git a/l10n-sk/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-sk/devtools/client/netmonitor.properties index 8def03c0be..214259a870 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-sk/devtools/client/netmonitor.properties @@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Časové údaje požiadavky # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Časové údaje zo servera +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. +netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Časovanie skriptov typu worker + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=Pridané do fronty po: %S @@ -484,7 +489,7 @@ charts.type=Typ # LOCALIZATION NOTE (charts.transferred): This is the label displayed # in the header column in the performance analysis view for transferred # size of the request. -charts.transferred=Prenesených +charts.transferred=Prenesené # LOCALIZATION NOTE (charts.time): This is the label displayed # in the header column in the performance analysis view for time of request. @@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=Čakanie: # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Prijímanie: +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. +netmonitor.timings.launchServiceWorker=Spustenie: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. +netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Odoslanie požiadavky: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. +netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Spracovanie požiadavky: + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=Ďalšie informácie o časovaní @@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Uložiť obrázok ako # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=a +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Uložiť odpoveď ako + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=l + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Kopírovať všetko diff --git a/l10n-sk/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sk/devtools/client/toolbox-options.ftl index 3da7d04cbc..097ff19740 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-sk/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Predvolené vývojárske nástroje - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * nie je podporované pre aktuálny cieľ súpravy nástrojov - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Vývojárske nástroje nainštalované doplnkami - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Dostupné tlačidlá súpravy nástrojov - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Témy vzhľadu @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Témy vzhľadu # The heading options-context-inspector = Prieskumník - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Zobraziť štýly prehliadača options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = Povolením tejto možnosti zobrazíte predvolené štýly, ktoré sú načítavané prehliadačom - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = Skrátené DOM atribúty options-collapse-attrs-tooltip = .title = Skrátené dlhé atribúty v prieskumníkovi - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Kliknutím a potiahnutím upravíte hodnoty veľkosti options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Kliknutím a potiahnutím upravíte hodnoty veľkosti v zobrazení pravidiel inšpektora. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Použiť jednoduchšie zvýrazňovače, ak je použitá vlastnosť 'prefers-reduced-motion' options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Povolí zjednodušené zvýrazňovanie, keď je definovaná vlastnosť 'prefers-reduced-motion'. Nakreslí čiary namiesto vyplnených obdĺžnikov okolo zvýraznených prvkov, aby sa zabránilo blikajúcim efektom. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Prejsť na ďalší vstup po stlačení klávesu <kbd>Enter</kbd> +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Ak je táto možnosť povolená, stlačením klávesu Enter pri úprave selektora, názvu vlastnosti alebo hodnoty sa presuniete na ďalší vstup. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Názov farby +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webová konzola +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Povoliť rozdelenú konzolu +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Otvárať rozdelenú konzolu pomocou klávesu Escape + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Editor štýlov - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = Automatické dokončovanie CSS options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Snímky obrazovky - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Uložiť snímku obrazovky iba do schránky options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = Uloží snímku obrazovky priamo do schránky - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Prehrať zvuk spúšte fotoaparátu options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Nastavenia editora - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = Odhadnúť odsadenie na základe obsahu zdroja options-sourceeditor-detectindentation-label = Zisťovať odsadenie @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Predvolené # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Rozšírené nastavenia - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = Zakázať vyrovnávaciu pamäť HTTP (ak sú otvorené vývojárske nástroje) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Zapnutím tejto voľby bude vyrovnávacia pamäť HTTP vypnutá pre všetky karty, ktoré majú otvorené nástroje. Skripty typu worker nebudú touto voľbou ovplyvnené. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = Zakázať JavaScript * options-disable-javascript-tooltip = .title = Označením tejto voľby zakážete používanie JavaScriptu na aktuálnej karte. Po zatvorení karty alebo ukončení vývojárskych nástrojov bude táto voľba automaticky prepnutá späť - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = Povoliť nástroje ladenia chrome prehliadača a doplnkov options-enable-chrome-tooltip = .title = Zapnutie tejto voľby vám umožní ladiť doplnky z okna Správcu doplnkov a používať rôzne vývojárske nástroje aj pre kontext prehliadača (Nástroje > Webový vývojár > Súprava nástrojov prehliadača) - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Povoliť vzdialené ladenie options-enable-remote-tooltip2 = .title = Zapnutím tejto možnosti umožníte ladenie tejto inštancie prehliadača na diaľku - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = Na otvorenie alebo zatvorenie Vývojárskych nástrojov používať kláves F12 options-enable-f12-tooltip = .title = Zapnutím tejto možnosti sa nastaví kláves F12 na otvorenie alebo zatvorenie panela Vývojárskych nástrojov - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Povoliť vlastné formátovače options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = Zapnutie tejto možnosti umožní webovým stránkam definovať vlastné formátovače pre objekty DOM - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = Povoliť skripty typu worker cez HTTP (ak je súprava nástrojov otvorená) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = Zapnutie tejto voľby povolí skripty typu worker cez HTTP pre všetky karty, ktoré majú otvorené vývojárske nástroje - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. -options-source-maps-label = Povoliť zdrojové mapy +options-source-maps-label = Povoliť mapy zdrojov options-source-maps-tooltip = .title = Ak túto voľbu zapnete, zdroje budú mapované v nástrojoch. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Len pre aktuálnu reláciu, opäť načíta obsah stránky diff --git a/l10n-sk/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sk/devtools/client/toolbox.properties index 432455d1a6..c03c3dc0fd 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-sk/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Vývojárske nástroje - %1$S toolbox.titleTemplate2=Vývojárske nástroje - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Súprava nástrojov pre viacprocesový prehliadač # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Nadradený proces Súprava nástrojov prehliadača @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Prispôsobenie nástrojov a získanie pomoci toolbox.closebutton.tooltip=Zavrieť vývojárske nástroje # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Zobraziť rozdelenú konzolu +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Zobraziť konzolu + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Zobraziť počet chýb na stránke @@ -173,7 +176,7 @@ toolbox.errorCountButton.description=Zobraziť počet chýb na stránke # The text of the error: %1$S # The URL that caused DevTools to try to fetch a source map: %2$S # The URL of the source map itself: %3$S -toolbox.sourceMapFailure=Chyba zdrojovej mapy: %1$S\nURL adresa zdroja: %2$S\nURL adresa zdrojovej mapy: %3$S +toolbox.sourceMapFailure=Chyba mapy zdrojov: %1$S\nURL adresa zdroja: %2$S\nURL adresa zdrojovej mapy: %3$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapSourceFailure): This is shown in # the web console when there is a failure to fetch or parse an diff --git a/l10n-sk/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sk/devtools/client/tooltips.ftl index 3534347ae0..5937a82183 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-sk/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože prvok nie je rolovateľný. inactive-css-border-image = Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá žiadny vplyv na tento prvok, pretože ju nemožno použiť na interné prvky tabuľky, kde je vlastnosť <strong>border-collapse</strong> na nadradenom prvku tabuľky nastavená na hodnotu <strong>collapse</strong>. inactive-css-ruby-element = Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá žiadny vplyv na tento prvok, pretože je to prvok ruby. Jeho veľkosť je určená veľkosťou písma textu prvku ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nie je podporované na zvýraznených pseudoprvkoch. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nie je podporovaná na pseudoprvkoch ::cue. # Variables: @@ -53,9 +58,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = Vlastnosť <strong>{ $property }</st ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Skúste pridať <strong>display:grid</strong> alebo <strong>display:flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Skúste pridať <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> alebo <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Skúste pridať <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> alebo <strong>columns:2</strong>. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Skúste pridať <strong>column-count</strong> alebo <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Skúste definovať <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> alebo <strong>display:inline-flex</strong> pre rodiča tohto prvku. { learn-more } diff --git a/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties index 01811d19f3..045100ddd6 100644 --- a/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-sk/devtools/client/webconsole.properties @@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(index iterácie) table.key=Kľúč table.value=Hodnoty -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Chyba level.warn=Upozornenie level.info=Informácia level.log=Záznam level.debug=Ladenie +level.jstracer=Volanie funkcie + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Body záznamu z ladenia @@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Začalo sa sledovanie do stdout webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Spustilo sa sledovanie profilu v nástroji Profiler. Stopy sa po zastavení zobrazia v profilovači. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Sledovanie bolo zastavené +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Sledovanie sa zastavilo (dôvod: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties index 107ae32741..2ba10ba6e6 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Otvoriť v ladiacom nástroji WaitForScriptButton=Počkať DontAskAgain=&Nabudúce sa už nepýtať WindowCloseBlockedWarning=Skripty nemôžu zavrieť okná, ktoré neboli otvorené skriptom. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Skripty môžu zatvárať iba okná, ktoré boli otvorené skriptom. OnBeforeUnloadTitle=Naozaj? OnBeforeUnloadMessage2=Táto stránka vás žiada, aby ste potvrdili, že chcete odísť - informácie, ktoré ste zadali, sa nemusia uložiť. OnBeforeUnloadStayButton=Zostať na stránke @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Povolenie na odosielanie oznámení možno poža NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Žiadosť o povolenie oznámenia mimo krátko bežiacej obsluhy udalosti generovanej používateľom je zastaraná a v budúcnosti nebude podporovaná. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Atribút ‘content’ objektov Window je zastaraný. Používajte radšej ‘window.top’. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG <%S> s ID “%S” má slučku odkazu. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Reťazec odkazu SVG <%S>, ktorý je príliš dlhý bol pri prvku ID “%S” opustený. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=Metóda SVGSVGElement.deselectAll je zastaraná, pretože duplikuje funkčnosť z rozhrania Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=Metóda SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. Namiesto nej použite SVGElement.viewportElement. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=Metóda SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=Metóda SVGSVGElement.deselectAll je zastaraná, pretože duplikuje funkčnosť z rozhrania Selection API. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=Metóda SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. Namiesto nej použite SVGElement.viewportElement. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=Metóda SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=Atribút ‘%S’ prvku <script> je prázdny. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=URI modulu nie je v tomto dokumente povolený: “%S”. WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Skripty obsahu WebExtension môžu načítať iba moduly s adresami moz-extension a nie: “%S”. ModuleResolveFailureNoWarn=Chyba pri riešení špecifikátora modulu “%S”. ModuleResolveFailureWarnRelative=Chyba pri riešení špecifikátora modulu “%S”. Relatívne špecifikátory modulov musia začínať znakmi “./”, “../” alebo “/”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Možnosť ‘locale’ je pre IDBObjectStore.createIndex() zastaraná. ImportMapInvalidTopLevelKey=V mape importu bol prítomný neplatný kľúč najvyššej úrovne “%S”. ImportMapEmptySpecifierKeys=Kľúče špecifikátora nemôžu byť prázdne reťazce. ImportMapAddressesNotStrings=Adresy musia byť reťazcami. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=Funkcia InstallTrigger.install() je zasta # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Odmietnuté rozšírenie zoznamu položiek prvku <select> prostredníctvom priradenia hodnoty HTMLOptionsCollection.length (hodnota %1$S). Maximálna podporovaná veľkosť je %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=Metóda isExternalCTAP2SecurityKeySupported() je zastaraná. - InvalidFormControlUnfocusable=Neplatný ovládací prvok formulára nie je možné dosiahnuť klávesnicou. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Neplatný ovládací prvok formulára s názvom=‘%S’ nie je možné dosiahnuť klávesnicou. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties index 986a09c508..affd2fa6fa 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Pre politiku report-only CSP sa vyskytla výnimka ("%1$S"). Tot # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Nastavenia stránky zachytili načítanie zdroja z adresy %2$S ("%1$S"). Posiela sa správa CSP. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Nastavenia stránky zablokovali použitie vloženého štýlu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali použitie vloženého štýlu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie vloženého skriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie vloženého skriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie obsluhy udalosti (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie obslužného programu udalosti (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie vyhodnotenia JavaScriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie vyhodnotenia JavaScriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie WebAssembly (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'wasm-unsafe-eval' alebo 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie WebAssembly (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'wasm-unsafe-eval' alebo 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Nastavenia stránky zablokovali použitie štýlu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali použitie štýlu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie skriptu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie skriptu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie skriptu typu worker (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie skriptu typu worker (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Nastavenia stránky zablokovali načítanie zdroja (%3$S) z %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by blokovali načítanie zdroja (%3$S) z %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S“ + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Pokus o odoslanie správy na neplatnú adresu: "%1$S" @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Bola zistená duplicitná direktíva %1$S. Všetky inštanc # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepodarilo sa spracovať neplatný príkaz sandboxu ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Prijatý neplatný počet tokenov pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očakávaný 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očaká sa ‘script‘ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties index 6e71cb32f0..ad123bb0f9 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Načítanie zmiešaného (nezabez # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Stiahnutie nezabezpečeného obsahu „%S“ bolo zablokované. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Zablokovali sme sťahovanie, ktoré nie je bezpečné: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, ktorý má pre svoj atribút sandbox nastavené allow-scripts a allow-same-origin, môže odstrániť svoj sandboxing. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties index 2869b04bf8..3a5fd092f2 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Práca userContextBanking.label = Bankovníctvo userContextShopping.label = Nakupovanie + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index 56f9ab4ab1..45eede3629 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-sk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Potvrdenie zmeny hesla username=Používateľské meno password=Heslo + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index ead24e1c8b..ab27269139 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Kopírovať názov config-context-menu-copy-pref-value = .label = Kopírovať hodnotu + diff --git a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index 87946aaa33..bea98ab998 100644 --- a/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-sk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: časovač spustený # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-sk/netwerk/necko.properties b/l10n-sk/netwerk/necko.properties index 2bae16ea7a..bf7d4cfb6b 100644 --- a/l10n-sk/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-sk/netwerk/necko.properties @@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý, pret # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý, pretože je posielaný v kontexte cross-site, ale obsahuje príznak “SameSite” s hodnotou “Lax” alebo “Strict”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý, pretože má atribút “Partitioned”, ale chýba mu atribút “secure”. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning=Súbor cookie “%1$S” bude čoskoro odmietnutý, pretože je cudzí a nemá atribút “Partitioned“. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError=Súbor cookie “%1$S” bol odmietnutý, pretože je cudzí a nemá atribút “Partitioned“. + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect=Súbor cookie “%1$S” s hodnotou “Lax” alebo “Strict” pre atribút “SameSite” bol vynechaný z dôvodu presmerovania medzi stránkami. diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 1ef746fd06..9f3dc76383 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Počúvať (%S) back = Naspäť + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Čítať nahlas (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Naspäť (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Spustiť (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastaviť (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Dopredu +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Dopredu (%S) speed = Rýchlosť selectvoicelabel = Hlas: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties index 371353f1a7..d4670f2472 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties +++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -6,7 +6,7 @@ # Application not responding # LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. -restartTitle=Reštartovanie programu %S +restartTitle=Reštartovať %S restartMessageNoUnlocker2=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak ju chcete použiť, ukončite jej pôvodný proces, reštartujte svoje zariadenie alebo použite iný profil. restartMessageUnlocker=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak chcete otvoriť nové okno, je potrebné najprv ukončiť pôvodný proces %S. restartMessageNoUnlockerMac=Aplikácia %S je už spustená. Aplikácia %S môže byť spustená len jedenkrát. diff --git a/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b28c71601 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = Oznamovateľ zlyhania { -brand-short-name(case: "gen") } +crashreporter-apology = Ospravedlňujeme sa! +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Po reštartovaní sa pokúsime obnoviť vaše karty a okná. +crashreporter-plea = Ak nám chcete pomôcť diagnostikovať a vyriešiť problém, môžete nám odoslať správu o zlyhaní. +crashreporter-information = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom nahlásenia problému { -vendor-short-name(case: "dat") }. Nemala by sa spúšťať priamo. +crashreporter-error = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Funkcia Oznamovateľ zlyhania bohužiaľ nemohla odoslať správu o tejto chybe. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Podrobnosti: { $details } +crashreporter-no-run-message = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom hlásenia problému vydavateľovi aplikácie. Nemala by sa spúšťať priamo. +crashreporter-button-details = Podrobnosti… +crashreporter-loading-details = Načítava sa… +crashreporter-view-report-title = Obsah správy +crashreporter-comment-prompt = Pridať komentár (komentáre sú verejne dostupné). +crashreporter-report-info = Táto správa obsahuje aj technické údaje o stave aplikácie pri zlyhaní. +crashreporter-send-report = Oznámiť { -vendor-short-name(case: "dat") } toto zlyhanie, aby bolo možné problém odstrániť +crashreporter-include-url = Zahrnúť adresu stránky, ktorú som prehliadal pri zlyhaní. +crashreporter-submit-status = Správa o zlyhaní bude odoslaná pred reštartom alebo ukončením aplikácie. +crashreporter-submit-in-progress = Odosiela sa… +crashreporter-submit-success = Správa bola úspešne odoslaná! +crashreporter-submit-failure = Pri odosielaní správy sa vyskytol problém. +crashreporter-resubmit-status = Opätovne sa odosielajú správy, ktoré sa predtým nepodarilo odoslať… +crashreporter-button-quit = Ukončiť { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Reštartovať { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Zavrieť +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID zlyhania: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Podrobnosti o zlyhaní si môžete pozrieť na stránke { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Nepodarilo sa spustiť minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Nepodarilo sa otvoriť súbor ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Nepodarilo sa načítať súbor ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Nepodarilo sa vytvoriť priečinok ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Chýbajúci domovský priečinok +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Nepodarilo sa presunúť z { $from } do { $to } +crashreporter-error-version-eol = Verzia s ukončenou podporou: správy o zlyhaní už nie sú akceptované. diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 3239a6adc7..62d1337de3 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -220,6 +220,9 @@ shortcuts-no-addons = Nemáte povolené žiadne rozšírenie. shortcuts-no-commands = Nasledujúce rozšírenia nemajú skratky: shortcuts-input = .placeholder = Zadajte klávesovú skratku +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Odstrániť skratku shortcuts-browserAction2 = Pridať tlačidlo na panel nástrojov shortcuts-pageAction = Aktivovať akciu stránky shortcuts-sidebarAction = Prepnúť zobrazenie bočného panela diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 4a389ac7b8..172225842d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Načítava sa… about-reader-load-error = Článok sa zo stránky nepodarilo načítať - about-reader-color-scheme-light = Svetlá .title = Svetlá farebná schéma about-reader-color-scheme-dark = Tmavá @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sépia .title = Farebná schéma sépia about-reader-color-scheme-auto = Automatická .title = Automatická farebná schéma - +about-reader-color-theme-light = Svetlá + .title = Svetlá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-dark = Tmavá + .title = Tmavá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-sepia = Sépia + .title = Téma vzhľadu Sépia +about-reader-color-theme-auto = Automatická + .title = Automatická téma vzhľadu +about-reader-color-theme-gray = Sivá + .title = Sivá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-contrast = Kontrastná + .title = Kontrastná téma vzhľadu +about-reader-color-theme-custom = Vlastné farby + .title = Vlastná téma vzhľadu +about-reader-color-light-theme = Svetlá + .title = Svetlá téma +about-reader-color-dark-theme = Tmavá + .title = Tmavá téma +about-reader-color-sepia-theme = Sépia + .title = Téma Sépia +about-reader-color-auto-theme = Automatická + .title = Automatická téma +about-reader-color-gray-theme = Sivá + .title = Sivá téma +about-reader-color-contrast-theme = Kontrastná + .title = Kontrastná téma # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -50,4 +74,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Bezpätkové about-reader-toolbar-close = Zavrieť zobrazenie Čítačka about-reader-toolbar-type-controls = Nastavenie vzhľadu +about-reader-toolbar-color-controls = Farby +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Text a rozloženie +about-reader-toolbar-theme-controls = Téma vzhľadu about-reader-toolbar-savetopocket = Uložiť do služby { -pocket-brand-name } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Téma vzhľadu +about-reader-fxtheme-tab = Predvolená +about-reader-customtheme-tab = Vlastná + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Text + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-background = Pozadie + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Nenavštívené odkazy + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač na čítanie nahlas + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-reset-button = Použiť predvolené + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Rozloženie +about-reader-advanced-layout-header = Rozšírené +about-reader-slider-label-width-narrow = Úzke +about-reader-slider-label-width-wide = Široké +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Úzke +about-reader-slider-label-spacing-standard = Štandardné +about-reader-slider-label-spacing-wide = Široké +about-reader-content-width-label = + .label = Šírka obsahu +about-reader-line-spacing-label = + .label = Riadkovanie +about-reader-character-spacing-label = + .label = Rozostup znakov +about-reader-word-spacing-label = + .label = Medzery medzi slovami +about-reader-text-alignment-label = Zarovnanie textu +about-reader-text-alignment-left = + .title = Zarovnanie textu doľava +about-reader-text-alignment-center = + .title = Zarovnanie textu na stred +about-reader-text-alignment-right = + .title = Zarovnanie textu doprava diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 4a593745ba..104aa01761 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -203,6 +203,9 @@ media-cdm-capabilities = Schopnosti # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Nešifrovaný úvod (Clear Lead) +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = Kompatibilný s HDCP 2.2 ## @@ -287,6 +290,7 @@ try-newer-driver = Blokované kvôli verzii ovládača grafickej karty. Skúste # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Technológia ClearType compositing = Skladanie +support-font-determination = Informácie o ladení viditeľnosti písma hardware-h264 = Hardvérové dekódovanie H264 main-thread-no-omtc = hlavné vlákno, bez OMTC yes = Áno @@ -432,3 +436,15 @@ pointing-device-mouse = Myš pointing-device-touchscreen = Dotyková obrazovka pointing-device-pen-digitizer = Dotykové pero pointing-device-none = Žiadne polohovacie zariadenia + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analýza obsahu (DLP) +content-analysis-active = Aktívna +content-analysis-connected-to-agent = Pripojené k agentovi +content-analysis-agent-path = Cesta k agentovi +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Overenie podpisu agenta zlyhalo +content-analysis-request-count = Počet žiadostí diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 3425e763db..31e201381a 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Správa PIN about-webauthn-credential-management-section-title = Správa prihlasovacích údajov about-webauthn-pin-required-section-title = Vyžaduje sa PIN about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Potvrdenie vymazania +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometrické registrácie ## Info field texts @@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Dotykom zariadenia vyberte požadovaný bezp # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = Nie je možné spravovať možnosti, pretože váš bezpečnostný token nepodporuje CTAP2. about-webauthn-text-not-available = Nie je k dispozícii na tejto platforme. +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registrácie: +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Pridať novú registráciu ## Results label @@ -43,6 +47,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Chyba: Nesprávny kód PIN. Skúste to znova. Zostáva vám { $retriesLeft } pokusov. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Chyba: nezostali žiadne pokusy a vaše zariadenie bolo uzamknuté, pretože ste príliš veľakrát zadali nesprávny kód PIN. Zariadenie potrebuje obnovenie. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Chyba: PIN nie je nastavený. Táto operácia vyžaduje ochranu pomocou kódu PIN. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Chyba: zadaný kód PIN je príliš krátky. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Chyba: zadaný kód PIN je príliš dlhý. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Chyba: vyskytlo sa príliš veľa neúspešných pokusov za sebou a overenie PIN bolo dočasne zablokované. Vaše zariadenie potrebuje cyklus napájania (odpojte a znova zapojte). @@ -55,6 +60,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Zopakujte nový PIN: about-webauthn-current-pin-label = Aktuálny PIN: about-webauthn-pin-required-label = Zadajte svoj PIN: about-webauthn-credential-list-subsection-title = Prihlasovacie údaje: +about-webauthn-enrollment-name-label = Názov registrácie (voliteľné): +about-webauthn-enrollment-list-empty = Na zariadení sa nenašli žiadne registrácie. about-webauthn-credential-list-empty = Na zariadení sa nenašli žiadne prihlasovacie údaje. about-webauthn-confirm-deletion-label = Chystáte sa odstrániť: @@ -64,9 +71,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Nastaviť PIN about-webauthn-current-change-pin-button = Zmeniť PIN # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Zobraziť prihlasovacie údaje +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Zobraziť registrácie +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Pridať registráciu about-webauthn-cancel-button = Zrušiť about-webauthn-send-pin-button = OK about-webauthn-delete-button = Odstrániť +about-webauthn-start-enrollment-button = Spustiť registráciu +about-webauthn-update-button = Aktualizovať ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id @@ -82,7 +94,7 @@ about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Príkazové povolenia (pinUvAuthToke about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Žiadne povolenia MakeCredential / GetAssertion s kódom PIN klienta about-webauthn-auth-option-largeblobs = Veľké bloby about-webauthn-auth-option-ep = Podniková atestácia -about-webauthn-auth-option-bioenroll = Biometrický zápis +about-webauthn-auth-option-bioenroll = Biometrická registrácia # FIDO_2_1_PRE should not be translated. about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Prototyp biometrickej registrácie (FIDO_2_1_PRE) about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Povolenie na biometrickú registráciu @@ -130,3 +142,43 @@ about-webauthn-auth-info-true = True # Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. about-webauthn-auth-info-false = False about-webauthn-auth-info-null = Nepodporované + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] Ešte je potrebná { $repeatCount } vzorka. + [few] Ešte sú potrebné { $repeatCount } vzorky. + [many] Ešte je potrebných { $repeatCount } vzoriek. + *[other] Ešte je potrebných { $repeatCount } vzoriek. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Vzorka bola dobrá. + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Vzorka bola príliš vysoko. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Vzorka bola príliš nízko. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Vzorka bola príliš vľavo. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Vzorka bola príliš vpravo. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Vzorka bola vytvorená príliš rýchlo. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Vzorka bola vytvorená príliš pomaly. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Vzorka mala nízku kvalitu. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Vzorka bola príliš skreslená. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Vzorka bola príliš krátka. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Zlúčenie vzoriek zlyhalo. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Vzorka už existuje. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Žiadna aktivita od používateľa. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Používateľ nedokončil vytvorenie vzorky podľa očakávania. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Chyba vzorky. diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index abfc860abe..c94888652f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = { $case -> *[nom] Pocket diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 1c75f79a9c..fdc1281f8d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,32 @@ contentanalysis-alert-title = Analýza obsahu # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Nástroju na analýzu obsahu trvá dlho, kým získa odpoveď pre zdroj “{ $content }” -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Prebieha analýza obsahu +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Prebieha skenovanie # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analýza obsahu analyzuje zdroj “{ $content }” +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } kontroluje súbor “{ $filename }” vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } kontroluje tlačený obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. contentanalysis-operationtype-clipboard = schránka contentanalysis-operationtype-dropped-text = pretiahnutý text +contentanalysis-operationtype-print = tlač +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = odovzdanie súboru “{ $filename }” +contentanalysis-warndialogtitle = Tento obsah môže byť nebezpečný +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = Vaša organizácia používa softvér na prevenciu straty údajov, ktorý označil tento obsah ako nebezpečný: { $content }. Chcete ho napriek tomu použiť? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Použiť obsah +contentanalysis-warndialog-response-deny = Zrušiť contentanalysis-notification-title = Analýza obsahu # Variables: # $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -23,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Vaša organizácia používa softvér na prevenc # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Pri komunikácii so softvérom na prevenciu straty údajov sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Odovzdanie súboru “{ $filename }” bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Pretiahnutie obsahu bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-clipboard = Prilepenie bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-print = Tlač bola odmietnutá. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Nemáte oprávnenie nahrať tento súbor +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nie je povolené nahrať súbor “{ $filename }”. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Nemáte oprávnenie prilepiť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte povolené prilepiť tento obsah. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Nemáte oprávnenie pretiahnuť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie presúvať tento obsah myšou. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu +contentanalysis-block-dialog-body-print = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Ukončiť { -brand-shorter-name }? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Prebiehajú viaceré akcie. Ak teraz { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tieto akcie nebudú dokončené. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Áno, ukončiť diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4e4539de2e --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## OS Prompt Dialog + +# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = použiť uložené informácie o spôsoboch platby +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } chce použiť uložené informácie o spôsoboch platby. Prosím, potvrďte prístup k účtu systému Windows. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } chce použiť uložené informácie o spôsoboch platby. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } chce zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby. Prosím, potvrďte prístup k účtu systému Windows. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } chce zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby. +# The links lead users to Form Autofill browser preferences. +autofill-options-link = Možnosti automatického dopĺňania formulárov +autofill-options-link-osx = Predvoľby automatického dopĺňania formulárov + +## The credit card capture doorhanger + +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Synchronizovať všetky uložené karty na mojich zariadeniach +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Bezpečne uložiť túto platobnú kartu? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } zašifruje číslo vašej karty. Váš bezpečnostný kód sa neuloží. +credit-card-capture-save-button = + .label = Uložiť + .accessKey = U +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Teraz nie + .accessKey = T +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Nikdy neukladať karty + .accessKey = N + +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. + +credit-card-update-doorhanger-header = Aktualizovať platobnú kartu? +credit-card-update-doorhanger-description = Aktualizovať kartu: +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Uložiť ako novú kartu + .accessKey = o +credit-card-capture-update-button = + .label = Aktualizovať existujúcu kartu + .accessKey = A +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Vymazať automaticky doplnený formulár +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Spravovať adresy +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Spravovať spôsoby platby + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Taktiež doplní { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Automaticky doplní { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresu +autofill-category-name = meno +autofill-category-organization = organizáciu +autofill-category-tel = telefónne číslo +autofill-category-email = e‑mailovú adresu diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl deleted file mode 100644 index 2522f72f3b..0000000000 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public -# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this -# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. - - -## OS Prompt Dialog - -# The links lead users to Form Autofill browser preferences. -autofill-options-link = Možnosti automatického dopĺňania formulárov -autofill-options-link-osx = Možnosti automatického dopĺňania formulárov - -## The credit card capture doorhanger - - -# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. - diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04ffb38a51 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Posunúť nahor +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Posunúť nadol + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Posunúť dozadu +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Posunúť dopredu diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index e5836e25bd..5fd703701f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,23 @@ ## process-type-web = Webový obsah - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Privilegované about stránky - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Privilegovaný obsah Mozilly - process-type-extension = Rozšírenie - # process used to open file:// URLs process-type-file = Miestny súbor - +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Fork Server # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Izolovaný webový obsah - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Izolovaný Service Worker - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Vopred alokované @@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Vopred alokované process-type-default = Hlavný process-type-tab = Karta - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Socket - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = IPC actor v sandboxe +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Utilita Všeobecný zvukový dekodér +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Utilita AppleMedia +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Utilita Windows Media Foundation +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Utilita Media Foundation Engine +process-type-utility-actor-js-oracle = Utilita JavaScript Oracle +process-type-utility-actor-windows-utils = Utilita Windows Utils +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Utilita Windows File Dialog ## ## Other diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 4c0c3b9614..63c83617e9 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = J text-action-search-text-box-clear = .title = Vymazať +text-action-highlight-selection = + .label = Zvýrazniť výber diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl index 743a58b674..8c4f8e98c9 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -33,7 +33,7 @@ neterror-disable-native-feedback-warning = Vždy pokračovať ## neterror-pref-reset = Zdá sa, že príčinou môžu byť vaše nastavenia zabezpečenia internetu. Chceli by ste obnoviť predvolené nastavenia? -neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým organizácii { -vendor-short-name } identifikovať a blokovať škodlivé stránky +neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým { -vendor-short-name(case: "dat") } identifikovať a blokovať škodlivé stránky ## Specific error messages diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 5858ffec03..07a0c5efcc 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -128,7 +128,7 @@ pdfjs-document-properties-modification-date = Dátum úpravy: # $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file # $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time } -pdfjs-document-properties-creator = Vytvoril: +pdfjs-document-properties-creator = Aplikácia: pdfjs-document-properties-producer = Tvorca PDF: pdfjs-document-properties-version = Verzia PDF: pdfjs-document-properties-page-count = Počet strán: @@ -156,7 +156,7 @@ pdfjs-document-properties-page-size-dimension-name-string = { $width } × { $hei # The linearization status of the document; usually called "Fast Web View" in # English locales of Adobe software. -pdfjs-document-properties-linearized = Rýchle Web View: +pdfjs-document-properties-linearized = Rýchle zobrazovanie z webu: pdfjs-document-properties-linearized-yes = Áno pdfjs-document-properties-linearized-no = Nie pdfjs-document-properties-close-button = Zavrieť @@ -300,13 +300,20 @@ pdfjs-editor-free-text-button = .title = Text pdfjs-editor-free-text-button-label = Text pdfjs-editor-ink-button = - .title = Kreslenie + .title = Kresliť pdfjs-editor-ink-button-label = Kresliť pdfjs-editor-stamp-button = .title = Pridať alebo upraviť obrázky pdfjs-editor-stamp-button-label = Pridať alebo upraviť obrázky -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Odstrániť +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Zvýrazniť +pdfjs-editor-highlight-button-label = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Zvýrazniť + .aria-label = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button-label = Zvýrazniť ## Remove button for the various kind of editor. @@ -330,6 +337,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Priehľadnosť pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Pridať obrázok pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Pridať obrázok +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Hrúbka +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Zmeňte hrúbku pre zvýrazňovanie iných položiek ako textu pdfjs-free-text = .aria-label = Textový editor pdfjs-free-text-default-content = Začnite písať… @@ -386,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Ružová pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Červená + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Zobraziť všetko +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Zobraziť všetko diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 9847f46ee8..3d6d7deb7f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -4,20 +4,16 @@ password-not-set = .value = (nezadané) - failed-pp-change = Nebolo možné zmeniť hlavné heslo. incorrect-pp = Aktuálne hlavné heslo nebolo zadané správne. Skúste to znova. pp-change-ok = Hlavné heslo bolo úspešne zmenené. - settings-pp-erased-ok = Odstránili ste svoje primárne heslo. Uložené heslá a súkromné kľúče certifikátov spravované { -brand-short-name(case: "ins") } nebudú chránené. settings-pp-not-wanted = Pozor! Rozhodli ste sa nepoužiť primárne heslo. Uložené heslá a súkromné kľúče certifikátov spravované { -brand-short-name(case: "ins") } nebudú chránené. - pp-change2empty-in-fips-mode = Momentálne sa používa režim FIPS. Režim FIPS vyžaduje nastavenie hlavného hesla. pw-change-success-title = Zmena hesla bola úspešná. pw-change-failed-title = Zmena hesla zlyhala pw-remove-button = .label = Odstrániť - primary-password-dialog = .title = Hlavné heslo set-password-old-password = Aktuálne heslo: @@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Overenie hesla: set-password-meter = Ukazovateľ kvality hesla set-password-meter-loading = Načítava sa primary-password-admin = Správca vášho systému vyžaduje pred ukladaním hesiel nastavenie hlavného hesla. +primary-password-required-by-policy = Vaša organizácia vyžaduje pred ukladaním hesiel nastavenie hlavného hesla. primary-password-description = Hlavné heslo slúži na ochranu citlivých údajov, napríklad hesiel zadávaných na stránkach. Po vytvorení hlavného hesla sa v každej relácii pri prvom pokuse programu { -brand-short-name } o získanie uložených údajov chránených heslom zobrazí výzva na jeho zadanie. primary-password-warning = Zapamätajte si hlavné heslo, ktoré ste nastavili. Ak hlavné heslo zabudnete, nebude prístup k údajom chráneným heslom možný. - remove-primary-password = .title = Odstrániť hlavné heslo remove-info = |