summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/devtools
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl112
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/debugger.properties113
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/layout.properties1
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties25
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl20
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties6
-rw-r--r--l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl16
7 files changed, 198 insertions, 95 deletions
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl
index abc71f1f5e..22996c167a 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl
+++ b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl
@@ -10,9 +10,9 @@
# Page title (ie tab title) for the Setup page
about-debugging-page-title-setup-page = Diagnostikim - Rregullim
-
# Page title (ie tab title) for the Runtime page
-# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ...
+# Variables:
+# $selectedRuntimeId - ID of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", etc.
about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRuntimeId }
# Sidebar strings
@@ -20,73 +20,63 @@ about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRu
# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the
# Sidebar and in the Setup page.
about-debugging-this-firefox-runtime-name = Ky { -brand-shorter-name }
-
# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox
+# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem
about-debugging-sidebar-this-firefox =
.name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name }
-
# Sidebar heading for connecting to some remote source
+# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem
about-debugging-sidebar-setup =
.name = Rregullim
-
# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled.
about-debugging-sidebar-usb-enabled = Aktivizuar për USB
-
# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled
# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed).
about-debugging-sidebar-usb-disabled = Çaktivizuar për USB
-
# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = I lidhur
# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = I shkëputur
-
# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found.
about-debugging-sidebar-no-devices = S’u pikasën pajisje
-
# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes.
# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime.
about-debugging-sidebar-item-connect-button = Lidhu
-
# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting.
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Po lidhet…
-
# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed.
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Lidhja dështoi
-
# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to
# the runtime is taking too much time.
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Lidhja ende pezull, shihni për mesazhe në shfletuesin e synuar
-
# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out.
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Lidhjes i mbaroi koha
-
# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg
# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with
# USB debugging enabled, but where Firefox is not started.
about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Po pritet për shfletues…
-
# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the
# computer.
about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Të shkëputura
-
# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi).
+# Variables:
+# $displayName (string) - Displayed name
+# $deviceName (string) - Name of the device
about-debugging-sidebar-runtime-item-name =
.title = { $displayName } ({ $deviceName })
# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network
# locations).
+# Variables:
+# $displayName (string) - Displayed name
about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device =
.title = { $displayName }
-
# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page
# (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/)
about-debugging-sidebar-support = Mbulim Për Diagnostikime
-
# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about
# debugging link in the footer of the sidebar
about-debugging-sidebar-support-icon =
.alt = Ikonë ndihme
-
# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it
# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar.
about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet
@@ -95,83 +85,61 @@ about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet
# Title of the Setup page.
about-debugging-setup-title = Rregullim
-
# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging.
about-debugging-setup-intro = Formësoni metodë lidhjeje që doni për diagnostikim të largët të pajisjes tuaj.
-
# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for
about-debugging-setup-this-firefox2 = Përdorni <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> që të diagnostikoni zgjerime dhe <em>service workers</em> në këtë version të { -brand-shorter-name }.
-
# Title of the heading Connect section of the Setup page.
about-debugging-setup-connect-heading = Lidhni një Pajisje
-
# USB section of the Setup page
about-debugging-setup-usb-title = USB
-
# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled
about-debugging-setup-usb-disabled = Aktivizimi i kësaj do të shkarkojë dhe shtojë te { -brand-shorter-name } përbërësit e domosdoshëm për diagnostikim USB Android.
-
# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled.
# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely.
about-debugging-setup-usb-enable-button = Aktivizo Pajisje USB
-
# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled.
about-debugging-setup-usb-disable-button = Çaktivizo Pajisje USB
-
# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging
# components are downloaded and installed.
about-debugging-setup-usb-updating-button = Po përditësohet…
-
# USB section of the Setup page (USB status)
about-debugging-setup-usb-status-enabled = E aktivizuar
about-debugging-setup-usb-status-disabled = E çaktivizuar
about-debugging-setup-usb-status-updating = Po përditësohet…
-
# USB section step by step guide
about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Aktivizoni menu Zhvilluesi te pajisja juaj Android.
-
# USB section step by step guide
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Menuja Zhvillues e Android-it.
-
# USB section step by step guide
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Firefox-i në pajisjen Android.
-
# USB section step by step guide
about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Lidheni pajisjen Android me kompjuterin tuaj.
-
# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device
about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Probleme lidhjeje me një pajisje USB? <a>Diagnostikojeni</a>
-
# Network section of the Setup page
about-debugging-setup-network =
.title = Vendndodhje Në Rrjet
-
# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network
about-debugging-setup-network-troubleshoot = Probleme lidhjeje përmes vendndodhjeje rrjeti? <a>Diagnostikojeni</a>
-
# Text of a button displayed after the network locations "Host" input.
# Clicking on it will add the new network location to the list.
about-debugging-network-locations-add-button = Shtoje
-
# Text to display when there are no locations to show.
about-debugging-network-locations-empty-text = S’janë shtuar ende vendndodhje rrjeti.
-
# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in
# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by
# the input's placeholder "localhost:6080".
about-debugging-network-locations-host-input-label = Strehë
-
# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page.
# Clicking on it removes the network location from the list.
about-debugging-network-locations-remove-button = Hiqe
-
# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page.
# Variables:
# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
about-debugging-network-location-form-invalid = Strehë e pavlefshme “{ $host-value }”. Formati i pritshëm është “hostname:portnumber”.
-
# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page.
# Variables:
# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
@@ -182,36 +150,40 @@ about-debugging-network-location-form-duplicate = Streha “{ $host-value }”
# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found
# on "runtime" pages of about:debugging.
# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime).
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-temporary-extensions =
.name = Zgjerime të Përkohshme
# Title of the extensions category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-extensions =
.name = Zgjerime
# Title of the tabs category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-tabs =
.name = Skeda
# Title of the service workers category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-service-workers =
.name = Service Workers
# Title of the shared workers category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-shared-workers =
.name = Workers të Përbashkët
# Title of the other workers category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-other-workers =
.name = Workers të Tjerë
# Title of the processes category.
+# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane
about-debugging-runtime-processes =
.name = Procese
-
# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote
# runtimes.
about-debugging-runtime-profile-button2 = Funksionim profili
-
# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the
# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to:
# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesit tuaj s’është i përputhshëm me Service Workers. <a>Mësoni më tepër</a>
-
# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old.
# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/
# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
@@ -219,11 +191,9 @@ about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesi
about-debugging-browser-version-too-old =
Shfletuesi i lidhur ka një version të vjetër ({ $runtimeVersion }). Versioni minimum që mbulohet është ({ $minVersion }). Ky është formësim i pambuluar dhe mund të bëjë që DevTools të mos funksionojnë. Ju lutemi, përditësoni shfletuesin.
<a>Diagnostikim</a>
-
# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting:
# from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68.
about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mund të diagnostikojë Firefox-in për Android (68). Rekomandojmë që për testime në telefonin tuaj të instaloni Firefox-in për Android Nightly. <a>Më tepër hollësi</a>
-
# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent.
# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/
# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd)
@@ -231,27 +201,21 @@ about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mun
# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
# { $localVersion } is the version of your current browser (same format)
about-debugging-browser-version-too-recent = Shfletuesi i lidhur është më i freskët ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) se sa i juaji { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Ky është një rast që nuk mbulohet dhe mund të bëjë që DevTools të dështojnë. Ju lutemi, përditësoni Firefox-in. <a>Diagnostikim</a>
-
# Displayed for runtime info in runtime pages.
# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly"
# { $version } is version such as "64.0a1"
about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version })
-
# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes.
# Clicking on the button will close the connection to the runtime.
about-debugging-runtime-disconnect-button = Shkëputu
-
# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime.
about-debugging-connection-prompt-enable-button = Aktivizo kërkesë lidhjeje
-
# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime.
about-debugging-connection-prompt-disable-button = Çaktivizo kërkesë lidhjeje
-
# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button.
about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profilizues
-
# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug
# target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header,
# to describe this feature.
@@ -262,141 +226,111 @@ about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Tkurre / zgjeroje
# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to
# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...).
about-debugging-debug-target-list-empty = Ende pa gjë.
-
# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this
# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target.
# A target can be an addon, a tab, a worker...
-about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektoje
-
+about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektojeni
# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension
# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension
about-debugging-tmp-extension-install-button = Ngarko Shtesën e Përkohshme…
-
# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page.
about-debugging-tmp-extension-install-error = Pati një gabim gjatë instalimit të shtesës së përkohshme.
-
# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
# Clicking on the button will reload the extension.
about-debugging-tmp-extension-reload-button = Ringarkoje
-
# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page.
about-debugging-tmp-extension-remove-button = Hiqe
-
# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
# Clicking on the button will forcefully terminate the extension background script (button
# only visible in extensions that includes a non-persistent background script, either an
# event page or a background service worker).
about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button = Përfundo programth prapaskene
-
# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load
# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button")
# manifest.json .xpi and .zip should not be localized.
# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms.
about-debugging-tmp-extension-install-message = Përzgjidhni kartelë manifest.json ose arkiv .xpi/.zip
-
# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID.
about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Ky WebExtension ka një ID të përkohshme. <a>Mësoni më tepër</a>
-
# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's
# manifest URL.
about-debugging-extension-manifest-url =
.label = URL Manifesti
-
# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid.
# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429
about-debugging-extension-uuid =
.label = UUID i brendshëm
-
# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before
# displaying the location of the temporary extension.
about-debugging-extension-location =
.label = Vendndodhje
-
# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID.
# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}".
about-debugging-extension-id =
.label = ID Zgjerimi
-
# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the status of the
# extension background script.
about-debugging-extension-backgroundscript =
.label = Programth prapaskene
-
# Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or
# background service worker) when the background script is currently running.
about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = Në xhirim
-
# Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped.
about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = I ndalur
-
# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload
# to a service worker.
# Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is
# probably better to not localize it.
+# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code.
about-debugging-worker-action-push2 = Push
.disabledTitle = Service Worker push është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces
-
# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker.
+# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code.
about-debugging-worker-action-start2 = Start
.disabledTitle = Service Worker start është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces
-
# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker.
about-debugging-worker-action-unregister = Çregjistroje
-
# Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events.
about-debugging-worker-fetch-listening =
.label = Fetch
.value = Po përgjon për akte fetch
-
# Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events.
about-debugging-worker-fetch-not-listening =
.label = Fetch
.value = S’po përgjohet për akte fetch
-
# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service
# worker instance is active).
about-debugging-worker-status-running = Në xhirim
-
# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped.
about-debugging-worker-status-stopped = I ndalur
-
# Displayed for service workers in runtime pages that are registering.
about-debugging-worker-status-registering = Po regjistrohet
-
# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker
about-debugging-worker-scope =
.label = Fokus
-
# Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url)
# of a worker
about-debugging-worker-push-service =
.label = Shërbim Push
-
# Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled.
about-debugging-worker-inspect-action-disabled =
.title = Inspektimi i Service Worker-it është aktualisht i çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces
-
# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore).
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled =
.title = Skeda s’është ngarkuar plotësisht dhe s’mund të inspektohet
-
-# Displayed instead of the Main Process debug target when the preference
-# `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for
+# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Kuti mjetesh Multiproces
-
-# Description for the Multiprocess Toolbox target.
+# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category.
+# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Procesi Kryesor dhe Procese Lënde për shfletuesin e synuar
-
# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications).
about-debugging-message-close-icon =
.alt = Mbylle mesazhin
-
# Label text used for the error details of message component.
about-debugging-message-details-label-error = Hollësi gabimi
-
# Label text used for the warning details of message component.
about-debugging-message-details-label-warning = Hollësi sinjalizimi
-
# Label text used for default state of details of message component.
about-debugging-message-details-label = Hollësi
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties
index 0cfaee7ca8..85030916ac 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties
@@ -151,6 +151,26 @@ traceInWebConsole=Ndiqe në konsolë web
# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
traceInStdout=Ndiqe në stdout
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+traceValues=Regjistro argumente funksionesh dhe vlera të kthyera për to
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Ndiqe vetëm në ngarkimin pasuese të faqes (ringarkim, ose lëvizje në të)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=Klikojeni që të rimerret %S
@@ -621,14 +641,22 @@ original=origjinali
# input element
expressions.placeholder=Shtoni shprehje për vëzhgim
-# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
-# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
-
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Shprehje e pavlefshme…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Shtoni shprehje
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
+# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Shtoni shprehje për vëzhgim
expressions.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Hiq shprehje për vëzhgim
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -728,6 +756,69 @@ sourceFooter.unignore=Hiqe shpërfilljen për burimin
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Ky burim gjendet te lista e shpërfilljeve. Që ta aktivizoni, ju lutemi, çaktivizoni mundësinë `Shpërfill Programthe të Ditura Palësh të Treta`.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = kartelë origjinale
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = kartelë pakete
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Aktivizo Harta Burimesh
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Si parazgjedhje, shfaq dhe hap vendndodhjen origjinale
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Hidhu te burimi i paketës përkatëse
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Hidhu te burimi origjinal përkatës
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Hape kartelën e Hartës së Burimit në një skedë të re
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Gjendje Harte Burimi
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Harta e Burimit po ngarkohet
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Gabim Harte Burimi: %S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
@@ -780,6 +871,21 @@ sourceFooter.mappedSource=(Nga %S)
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Burim i përshoqëruar prej %S)
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Prej %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Te %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Hap burimin origjinal përkatës (%S)
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(i përshoqëruar)
@@ -809,6 +915,7 @@ scopes.notAvailable=S’ka fusha
# LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is still loading the original variable mapping information.
+scopes.loadingOriginalScopes=Po ngarkohen ndryshore për burimin origjinal…
# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is not paused.
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties
index 642105c18e..5fea8f8598 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties
+++ b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties
@@ -94,6 +94,7 @@ flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Shfaq/Fshih Theksuesin Flexbox
# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid
# sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter.
+layout.toggleGridHighlighter=Shfaq/Fshih Theksues Rrjete
# LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title):
# In the case where the grid outline cannot be effectively displayed.
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties
index 9c45ce7526..e1cb5a2044 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -80,7 +80,7 @@ messagesEmptyText=S’ka mesazhe për këtë kërkesë
# LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the
# cookies tab of the network details pane when there are no cookies available.
-cookiesEmptyText=S’ka cookies për këtë kërkesë
+cookiesEmptyText=S’ka “cookies” për këtë kërkesë
# LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the
# cookies tab of the network details pane for the filtering input.
@@ -356,6 +356,10 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Kohë Kërkesash
# through the "Server-Timing" header.
netmonitor.timings.serverTiming=Kohë Shërbyesi
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section
+# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the
+# service worker.
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the
# first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes.
netmonitor.timings.queuedAt=Vënë në radhë: %S
@@ -1223,6 +1227,18 @@ netmonitor.timings.wait=Duke pritur:
# in a "receive" state.
netmonitor.timings.receive=Duke marrë:
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# during the launch of the service worker.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# made to the service worker.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# handled by the service worker.
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed
# in the network details timings tab, with a link to external documentation
netmonitor.timings.learnMore=Mësoni më tepër mbi kohët
@@ -1420,6 +1436,13 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Ruaje Figurën Si
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=u
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+netmonitor.context.saveResponseAs=Ruaje Përgjigjen Si
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=Kopjoji Krejt
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 601220d205..5031dd523d 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -38,6 +38,16 @@ options-collapse-attrs-tooltip =
options-inspector-draggable-properties-label = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie
options-inspector-draggable-properties-tooltip =
.title = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie te pamja rregulla mbikëqyrësi.
+# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements
+# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce
+options-inspector-simplified-highlighters-label = Përdorni theksues më të thjeshtë, me prefers-reduced-motion
+options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
+ .title = Aktivizon theksues të thjeshtuar, kur prefers-reduced-motion është e aktivizuar. Vizatohen vija, në vend se drejtkëndësha të mbushur, përreth elementësh të theksuar, për të shmangur efekte xixëllimi.
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Kur shtypet tasti <kbd>Enter</kbd>, kaloje fokusin te ç’jepet në vazhdim
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = Kur aktivizohet, shtypja e tastit Enter, kur përpunohet një përzgjedhës, një emër ose vlerë vetie, fokusi do të kalohet te fusha pasuese për dhënie.
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -46,8 +56,18 @@ options-default-color-unit-authored = Si e Autorit
options-default-color-unit-hex = Hex
options-default-color-unit-hsl = HSL(A)
options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
+options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Emra Ngjyrash
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Konsol Web
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Aktivizo Konsolë të Ndarë
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Hap Konsolë të Ndarë me Tastin Esc
+
## Style Editor section
# The heading
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties
index f4c75059c6..066e63166e 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties
@@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Përshtatni Mjete Zhvilluesi dhe merrni ndih
toolbox.closebutton.tooltip=Mbylli Mjetet e Zhvilluesit
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Shfaq Konsolë të Ndarë
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Shfaq Konsolë
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Shfaq numrin e gabimeve te faqja
diff --git a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl
index 9b7a44bd51..8531f7b4e7 100644
--- a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi k
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> s’ka ndikim mbi këtë element, ngaqë ky nuk kryen rrëshqitje.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë s’mund të aplikohet mbi elementë tabelash të brendshme, kur <strong>border-collapse</strong> është caktuar si <strong>collapse</strong>, te elementi i tabelës mëmë.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë është një element ruby. Madhësia e tij përcaktohet nga madhësia e shkronjave të tekstit ruby.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nuk mbulohet për pseudo-elementë të theksuar.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nuk mbulohet për ::cue pseudo-elements.
# Variables:
@@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> s’k
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong> ose <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ose <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ose <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Provoni të shtoni ose <strong>column-count</strong>, ose <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, ose <strong>display:inline-flex</strong> te mëma e elementit. { learn-more }
@@ -92,3 +99,10 @@ css-compatibility-deprecated-supported-message = <strong>{ $property }</strong>
css-compatibility-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> është një veti eksperimentale. Nuk mbulohet në shfletuesit vijues:
css-compatibility-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> është një veti eksperimentale.
css-compatibility-learn-more-message = <span data-l10n-name="link">Mësoni më tepër</span> rreth <strong>{ $rootProperty }</strong>
+
+## In the Rule View when a rule selector can causes issues, we display an icon.
+## When this icon is hovered one or more of those messages are displayed to explain what
+## the issue are.
+
+# :has() should not be translated
+css-selector-warning-unconstrained-has = Ky përzgjedhës, përdor <strong>:has()</strong> të pa kufizuar, çka mund të jetë e ngadaltë