diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties | 3 |
3 files changed, 125 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties index e0376f3a23..1eb702cbd0 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Felsök skript WaitForScriptButton=Fortsätt DontAskAgain=&Fråga mig inte igen WindowCloseBlockedWarning=Skript får inte stänga fönster som inte har öppnats av skript. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Skript kan endast stänga fönster som har öppnats av ett skript. OnBeforeUnloadTitle=Är du säker? OnBeforeUnloadMessage2=Den här sidan vill att du bekräftar att du vill lämna sidan — information som du har angett kanske inte sparas. OnBeforeUnloadStayButton=Stanna på sidan @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Aviseringstillståndet får endast begäras frå NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Att begära meddelandetillstånd utanför en användargenererad händelseshanterare som har en kort körning är föråldrad och stöds inte i framtiden. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Attributet ‘content’ i Window-objekten är föråldrat. Vänligen använd ‘window.top’ istället. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG <%S> med ID “%S” har en referensslinga. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=En SVG <%S> referenskedja som var för lång övergavs vid elementet med ID “%S”. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll är föråldrad eftersom det duplicerar funktionalitet från Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. Använd SVGElement.viewportElement istället. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll är föråldrad eftersom det duplicerar funktionalitet från Selection API. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. Använd SVGElement.viewportElement istället. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=‘%S’ attributet för <script> -elementet är tomt. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Modulkälla URI är inte tillåtet i detta dokument: “% WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=WebExtension-innehållsskript får bara ladda moduler med moz-tilläggs-URL:er och inte: "%S". ModuleResolveFailureNoWarn=Fel vid lösning av modulspecifikator "%S". ModuleResolveFailureWarnRelative=Fel vid lösning av modulspecifikator "%S". Relativa modulspecifikatorer måste börja med "./", "../" eller "/". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Alternativet ‘locale’ för IDBObjectStore.createIndex() är föråldrat. ImportMapInvalidTopLevelKey=En ogiltig toppnyckel "%S" fanns i importkartan. ImportMapEmptySpecifierKeys=Specifieringsnycklar får inte vara tomma strängar. ImportMapAddressesNotStrings=Adresser behöver vara strängar. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() är föråldrad # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Vägrade att utöka <select> alternativlistan via tilldelning till HTMLOptionsCollection.length (värde %1$S). Den maximala storleken som stöds är %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() är föråldrad. - InvalidFormControlUnfocusable=En ogiltig formulärkontroll kan inte fokuseras. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Den ogiltiga formulärkontrollen med name=‘%S’ kan inte fokuseras. diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties index a2a257e345..b54b427e1d 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = En CSP Report-only-policy (“%1$S”) har överträtts. Beteen # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Sidans inställningar uppmärksammande en laddning av resursen från %2$S (“%1$S”). En CSP-rapport skickas. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Report-Only-policy) Sidans inställningar skulle blockera en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en JavaScript-eval (%2$S) från att köras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en JavaScript-eval (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett skript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett skript (%3$S) vid %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Sidans inställningar blockerade ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Sidans inställningar blockerade laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Försökte skicka rapport till ogiltig URI: “%1$S” @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Duplicerat %1$S-direktiv hittades. Allt utom den första i # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Det gick inte att tolka ogiltig sandbox flagga ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Mottog ett ogiltigt antal tokens för direktivet ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; väntade 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Mottog en ogiltig token för direktivet ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; väntade ‘script’ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Mottog en ogiltig token för direktivet ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties index c712f0e5f4..9e868006cd 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Att ladda blandat (osäkert) inne # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Blockerat nedladdning av osäkert innehåll "%S". +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Vi blockerade en hämtning som inte är säker: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=En iframe som har både allow-scripts och allow-same-origin för sitt sandbox-attribut kan ta bort sin sandboxning. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" |