diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-tg/browser/pdfviewer/chrome.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tg/browser/pdfviewer/viewer.properties | 302 |
2 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tg/browser/pdfviewer/chrome.properties b/l10n-tg/browser/pdfviewer/chrome.properties new file mode 100644 index 0000000000..3db7772582 --- /dev/null +++ b/l10n-tg/browser/pdfviewer/chrome.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=Ин ҳуҷҷати «PDF» метавонад ба таври нодуруст намоиш дода шавад. +unsupported_feature_forms=Ин ҳуҷҷати «PDF» дорои шаклҳо мебошад. Имкони пуркунии майдонҳои шакл дастгирӣ намешавад. +unsupported_feature_signatures=Ин ҳуҷҷати «PDF» дорои имзоҳои рақамӣ мебошад. Санҷиши эътибори имзоҳо дастгирӣ намешавад. +open_with_different_viewer=Кушодан ба воситаи намоишгари дигар +open_with_different_viewer.accessKey=д diff --git a/l10n-tg/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-tg/browser/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000000..fb99a2d5df --- /dev/null +++ b/l10n-tg/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,302 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Саҳифаи қаблӣ +previous_label=Қаблӣ +next.title=Саҳифаи навбатӣ +next_label=Навбатӣ + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Саҳифа +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=аз {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} аз {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Хурд кардан +zoom_out_label=Хурд кардан +zoom_in.title=Калон кардан +zoom_in_label=Калон кардан +zoom.title=Танзими андоза +presentation_mode.title=Гузариш ба реҷаи тақдим +presentation_mode_label=Реҷаи тақдим +open_file.title=Кушодани файл +open_file_label=Кушодан +print.title=Чоп кардан +print_label=Чоп кардан +save.title=Нигоҳ доштан +save_label=Нигоҳ доштан +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Боргирӣ кардан +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Боргирӣ кардан +bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ) +bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Кушодан дар барнома +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Кушодан дар барнома + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Абзорҳо +tools_label=Абзорҳо +first_page.title=Ба саҳифаи аввал гузаред +first_page_label=Ба саҳифаи аввал гузаред +last_page.title=Ба саҳифаи охирин гузаред +last_page_label=Ба саҳифаи охирин гузаред +page_rotate_cw.title=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_cw_label=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_ccw.title=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_ccw_label=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан + +cursor_text_select_tool.title=Фаъол кардани «Абзори интихоби матн» +cursor_text_select_tool_label=Абзори интихоби матн +cursor_hand_tool.title=Фаъол кардани «Абзори даст» +cursor_hand_tool_label=Абзори даст + +scroll_page.title=Истифодаи варақзанӣ +scroll_page_label=Варақзанӣ +scroll_vertical.title=Истифодаи варақзании амудӣ +scroll_vertical_label=Варақзании амудӣ +scroll_horizontal.title=Истифодаи варақзании уфуқӣ +scroll_horizontal_label=Варақзании уфуқӣ +scroll_wrapped.title=Истифодаи варақзании миқёсбандӣ +scroll_wrapped_label=Варақзании миқёсбандӣ + +spread_none.title=Густариши саҳифаҳо истифода бурда нашавад +spread_none_label=Бе густурдани саҳифаҳо +spread_odd.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои тоқ оғоз карда мешавад +spread_odd_label=Саҳифаҳои тоқ аз тарафи чап +spread_even.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои ҷуфт оғоз карда мешавад +spread_even_label=Саҳифаҳои ҷуфт аз тарафи чап + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Хусусиятҳои ҳуҷҷат… +document_properties_label=Хусусиятҳои ҳуҷҷат… +document_properties_file_name=Номи файл: +document_properties_file_size=Андозаи файл: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Сарлавҳа: +document_properties_author=Муаллиф: +document_properties_subject=Мавзуъ: +document_properties_keywords=Калимаҳои калидӣ: +document_properties_creation_date=Санаи эҷод: +document_properties_modification_date=Санаи тағйирот: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Эҷодкунанда: +document_properties_producer=Таҳиякунандаи «PDF»: +document_properties_version=Версияи «PDF»: +document_properties_page_count=Шумораи саҳифаҳо: +document_properties_page_size=Андозаи саҳифа: +document_properties_page_size_unit_inches=дюйм +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=амудӣ +document_properties_page_size_orientation_landscape=уфуқӣ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Мактуб +document_properties_page_size_name_legal=Ҳуқуқӣ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Намоиши тез дар Интернет: +document_properties_linearized_yes=Ҳа +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Пӯшидан + +print_progress_message=Омодасозии ҳуҷҷат барои чоп… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Бекор кардан + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ +toggle_sidebar_notification2.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ (ҳуҷҷат дорои сохтор/замимаҳо/қабатҳо мебошад) +toggle_sidebar_label=Фаъол кардани навори ҷонибӣ +document_outline.title=Намоиш додани сохтори ҳуҷҷат (барои баркушодан/пеҷондани ҳамаи унсурҳо дубора зер кунед) +document_outline_label=Сохтори ҳуҷҷат +attachments.title=Намоиш додани замимаҳо +attachments_label=Замимаҳо +layers.title=Намоиш додани қабатҳо (барои барқарор кардани ҳамаи қабатҳо ба вазъияти пешфарз дубора зер кунед) +layers_label=Қабатҳо +thumbs.title=Намоиш додани тасвирчаҳо +thumbs_label=Тасвирчаҳо +current_outline_item.title=Ёфтани унсури сохтори ҷорӣ +current_outline_item_label=Унсури сохтори ҷорӣ +findbar.title=Ёфтан дар ҳуҷҷат +findbar_label=Ёфтан + +additional_layers=Қабатҳои иловагӣ +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Саҳифаи {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Саҳифаи {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Тасвирчаи саҳифаи {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Ёфтан +find_input.placeholder=Ёфтан дар ҳуҷҷат… +find_previous.title=Ҷустуҷӯи мавриди қаблии ибораи пешниҳодшуда +find_previous_label=Қаблӣ +find_next.title=Ҷустуҷӯи мавриди навбатии ибораи пешниҳодшуда +find_next_label=Навбатӣ +find_highlight=Ҳамаашро бо ранг ҷудо кардан +find_match_case_label=Бо дарназардошти ҳарфҳои хурду калон +find_match_diacritics_label=Бо дарназардошти аломатҳои диакритикӣ +find_entire_word_label=Калимаҳои пурра +find_reached_top=Ба болои ҳуҷҷат расид, аз поён идома ёфт +find_reached_bottom=Ба поёни ҳуҷҷат расид, аз боло идома ёфт +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[two]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[few]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[many]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[other]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[one]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[two]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[few]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[many]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[other]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_not_found=Ибора ёфт нашуд + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Аз рӯи паҳнои саҳифа +page_scale_fit=Аз рӯи андозаи саҳифа +page_scale_auto=Андозаи худкор +page_scale_actual=Андозаи воқеӣ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён омад. +invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад. +missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст. +unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер. +rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад. + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Ҳошиянависӣ - {{type}}] +password_label=Барои кушодани ин файли «PDF» ниҳонвожаро ворид кунед. +password_invalid=Ниҳонвожаи нодуруст. Лутфан, аз нав кӯшиш кунед. +password_ok=ХУБ +password_cancel=Бекор кардан + +printing_not_supported=Диққат: Чопкунӣ аз тарафи ин браузер ба таври пурра дастгирӣ намешавад. +printing_not_ready=Диққат: Файли «PDF» барои чопкунӣ пурра бор карда нашуд. +web_fonts_disabled=Шрифтҳои интернетӣ ғайрифаъоланд: истифодаи шрифтҳои дарунсохти «PDF» ғайриимкон аст. + +# Editor +editor_free_text2.title=Матн +editor_free_text2_label=Матн +editor_ink2.title=Расмкашӣ +editor_ink2_label=Расмкашӣ + +editor_stamp1.title=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо +editor_stamp1_label=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо + +free_text2_default_content=Нависед… + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Ранг +editor_free_text_size=Андоза +editor_ink_color=Ранг +editor_ink_thickness=Ғафсӣ +editor_ink_opacity=Шаффофӣ + +editor_stamp_add_image_label=Илова кардани тасвир +editor_stamp_add_image.title=Илова кардани тасвир + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Муҳаррири матн +editor_ink2_aria_label=Муҳаррири расмкашӣ +editor_ink_canvas_aria_label=Тасвири эҷодкардаи корбар + +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Матни ивазкунанда +editor_alt_text_edit_button_label=Таҳрир кардани матни ивазкунанда +editor_alt_text_dialog_label=Имконеро интихоб намоед +editor_alt_text_dialog_description=Вақте ки одамон тасвирро дида наметавонанд ё вақте ки тасвир бор карда намешавад, матни иловагӣ (Alt text) кумак мерасонад. +editor_alt_text_add_description_label=Илова кардани тавсиф +editor_alt_text_add_description_description=Кӯшиш кунед, ки 1-2 ҷумлаеро нависед, ки ба мавзӯъ, танзим ё амалҳо тавзеҳ медиҳад. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Гузоштан ҳамчун матни ороишӣ +editor_alt_text_mark_decorative_description=Ин барои тасвирҳои ороишӣ, ба монанди марзҳо ё аломатҳои обӣ, истифода мешавад. +editor_alt_text_cancel_button=Бекор кардан +editor_alt_text_save_button=Нигоҳ доштан +editor_alt_text_decorative_tooltip=Ҳамчун матни ороишӣ гузошта шуд +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Барои мисол, «Ман забони тоҷикиро дӯст медорам» + +# Editor resizers +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topLeft=Кунҷи чапи боло — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topMiddle=Канори миёнаи боло — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topRight=Кунҷи рости боло — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleRight=Канори миёнаи рост — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomRight=Кунҷи рости поён — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomMiddle=Канори миёнаи поён — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomLeft=Кунҷи чапи поён — тағйир додани андоза +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleLeft=Канори миёнаи чап — тағйир додани андоза |