summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties14
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties
index 658216ac79..379736684d 100644
--- a/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties
@@ -82,7 +82,7 @@ timerJSError=Sayaç adı işlenemedi.
# LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web
# Console fails to connect to the server due to a timeout.
-connectionTimeout=Bağlantı zaman aşımına uğradı. Olası hata mesajları için her iki uçtaki Hata Konsolu'na bakın. Yeniden denemek için Web Konsolu'nu tekrar açın.
+connectionTimeout=Bağlantı zaman aşımına uğradı. Olası hata mesajları için her iki uçtaki Hata Konsolu’na bakın. Yeniden denemek için Web Konsolu’nu yeniden açın.
# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that
# appears in the filter text box for the properties view container.
@@ -105,7 +105,7 @@ openNodeInInspector=Düğümü denetçide seçmek için tıklayın
# LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when
# a new user of the developer tools pastes code into the console
# %1 is the text of selfxss.okstring
-selfxss.msg=Dolandırıcılık uyarısı: Anlamadığınız komutları buraya yapıştırırken dikkatli olun. Burada yapacaklarınız, saldırganların kimliğinizi çalmasına veya bilgisayarınızın kontrolünü ele geçirmesine izin verebilir. Yapıştırmaya izin vermek için aşağıya ‘%S’ yazın. (Enter'a basmanıza gerek yok.)
+selfxss.msg=Dolandırıcılık uyarısı: Anlamadığınız komutları buraya yapıştırırken dikkatli olun. Burada yapacaklarınız, saldırganların kimliğinizi çalmasına veya bilgisayarınızın kontrolünü ele geçirmesine izin verebilir. Yapıştırmaya izin vermek için aşağıya ‘%S’ yazın. (Enter’a basmanıza gerek yok.)
# LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed
# in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt.
@@ -457,18 +457,26 @@ webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Dizgi panoya kopyalandı.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console.
+webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole=Web konsoluna izleme başlatıldı
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout.
+webconsole.message.commands.startTracingToStdout=stdout’a izleme başlatıldı
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces,
# but only on stop.
+webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Profiler’a izleme başlatıldı. İzleme durduğunda izler profiler’da gösterilecektir.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
-# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=İzleme durduruldu
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=İzleme durduruldu (sebep: %S)
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.