From 0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:47:29 +0200 Subject: Adding upstream version 115.8.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 56 insertions(+) create mode 100755 l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties (limited to 'l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties') diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100755 index 0000000000..c538b58e8c --- /dev/null +++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pagenumber): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=第%1$d页 共%2$d页 + +PrintToFile=打印至文件 +print_error_dialog_title=打印出错 +printpreview_error_dialog_title=打印预览出错 + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=打印时发生未知错误。 + +PERR_ABORT=打印任务已经中止或取消。 +PERR_NOT_AVAILABLE=目前一些打印功能不可用。 +PERR_NOT_IMPLEMENTED=某些打印功能尚未实现。 +PERR_OUT_OF_MEMORY=可用内存不足以打印。 +PERR_UNEXPECTED=打印时发生了意外的问题。 + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=无可用打印机。 +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=没有可用的打印机,无法显示打印预览。 +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=找不到所选的打印机。 +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=无法打开打印时所需的输出文件。 +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=开始打印任务时失败。 +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=完成打印任务时失败。 +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=开始打印新一页时失败。 +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=浏览器无法打印一份正在加载的文档。 +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=文档还在加载中,无法预览打印效果。 -- cgit v1.2.3